mirror of
				https://github.com/paperless-ngx/paperless-ngx.git
				synced 2025-10-30 03:56:23 -05:00 
			
		
		
		
	Merge branch 'dev' of github.com:jonaswinkler/paperless-ng into dev
This commit is contained in:
		| @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: paperless-ng\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2021-05-16 09:38+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2021-05-16 10:09\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2021-05-16 11:15\n" | ||||
| "Last-Translator: \n" | ||||
| "Language-Team: German\n" | ||||
| "Language: de_DE\n" | ||||
| @@ -470,11 +470,11 @@ msgstr "Paperless-ng Administration" | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/admin.py:15 | ||||
| msgid "Authentication" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Authentifizierung" | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/admin.py:18 | ||||
| msgid "Advanced settings" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Erweiterte Einstellungen" | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/admin.py:37 | ||||
| msgid "Filter" | ||||
| @@ -550,11 +550,11 @@ msgstr "Kennwort" | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/models.py:54 | ||||
| msgid "character set" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Zeichensatz" | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/models.py:57 | ||||
| msgid "The character set to use when communicating with the mail server, such as 'UTF-8' or 'US-ASCII'." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Der Zeichensatz, der bei der Kommunikation mit dem Mailserver verwendet werden soll, wie z.B. 'UTF-8' oder 'US-ASCII'." | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/models.py:68 | ||||
| msgid "mail rule" | ||||
| @@ -626,7 +626,7 @@ msgstr "Ordner" | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/models.py:134 | ||||
| msgid "Subfolders must be separated by dots." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Unterordner müssen durch Punkte getrennt werden." | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/models.py:138 | ||||
| msgid "filter from" | ||||
| @@ -674,7 +674,7 @@ msgstr "Parameter für Aktion" | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/models.py:177 | ||||
| msgid "Additional parameter for the action selected above, i.e., the target folder of the move to folder action. Subfolders must be separated by dots." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Zusätzlicher Parameter für die oben ausgewählte Aktion, zum Beispiel der Zielordner für die Aktion \"In angegebenen Ordner verschieben\". Unterordner müssen durch Punkte getrennt werden." | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/models.py:184 | ||||
| msgid "assign title from" | ||||
|   | ||||
| @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: paperless-ng\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2021-05-16 09:38+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2021-05-16 10:09\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2021-05-17 13:13\n" | ||||
| "Last-Translator: \n" | ||||
| "Language-Team: French\n" | ||||
| "Language: fr_FR\n" | ||||
| @@ -470,11 +470,11 @@ msgstr "Administration de Paperless-ng" | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/admin.py:15 | ||||
| msgid "Authentication" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Authentification" | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/admin.py:18 | ||||
| msgid "Advanced settings" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Paramètres avancés" | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/admin.py:37 | ||||
| msgid "Filter" | ||||
| @@ -550,11 +550,11 @@ msgstr "mot de passe" | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/models.py:54 | ||||
| msgid "character set" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "jeu de caractères" | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/models.py:57 | ||||
| msgid "The character set to use when communicating with the mail server, such as 'UTF-8' or 'US-ASCII'." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Le jeu de caractères à utiliser lors de la communication avec le serveur de messagerie, par exemple 'UTF-8' ou 'US-ASCII'." | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/models.py:68 | ||||
| msgid "mail rule" | ||||
| @@ -626,7 +626,7 @@ msgstr "répertoire" | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/models.py:134 | ||||
| msgid "Subfolders must be separated by dots." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Les sous-dossiers doivent être séparés par des points." | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/models.py:138 | ||||
| msgid "filter from" | ||||
| @@ -674,7 +674,7 @@ msgstr "paramètre d'action" | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/models.py:177 | ||||
| msgid "Additional parameter for the action selected above, i.e., the target folder of the move to folder action. Subfolders must be separated by dots." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Paramètre supplémentaire pour l'action sélectionnée ci-dessus, par exemple le dossier cible de l'action de déplacement vers un dossier. Les sous-dossiers doivent être séparés par des points." | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/models.py:184 | ||||
| msgid "assign title from" | ||||
|   | ||||
| @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: paperless-ng\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2021-05-16 09:38+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2021-05-16 10:09\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2021-05-17 11:06\n" | ||||
| "Last-Translator: \n" | ||||
| "Language-Team: Italian\n" | ||||
| "Language: it_IT\n" | ||||
| @@ -470,11 +470,11 @@ msgstr "Amministrazione di Paperless-ng" | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/admin.py:15 | ||||
| msgid "Authentication" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Autenticazione" | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/admin.py:18 | ||||
| msgid "Advanced settings" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Impostazioni avanzate" | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/admin.py:37 | ||||
| msgid "Filter" | ||||
| @@ -550,11 +550,11 @@ msgstr "password" | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/models.py:54 | ||||
| msgid "character set" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "set di caratteri" | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/models.py:57 | ||||
| msgid "The character set to use when communicating with the mail server, such as 'UTF-8' or 'US-ASCII'." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Il set di caratteri da usare quando si comunica con il server di posta, come 'UTF-8' o 'US-ASCII'." | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/models.py:68 | ||||
| msgid "mail rule" | ||||
| @@ -626,7 +626,7 @@ msgstr "cartella" | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/models.py:134 | ||||
| msgid "Subfolders must be separated by dots." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Le sottocartelle devono essere separate da punti." | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/models.py:138 | ||||
| msgid "filter from" | ||||
| @@ -674,7 +674,7 @@ msgstr "parametro azione" | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/models.py:177 | ||||
| msgid "Additional parameter for the action selected above, i.e., the target folder of the move to folder action. Subfolders must be separated by dots." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Parametro aggiuntivo per l'azione selezionata, ad esempio la cartella di destinazione per l'azione che sposta una cartella. Le sottocartelle devono essere separate da punti." | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/models.py:184 | ||||
| msgid "assign title from" | ||||
|   | ||||
| @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: paperless-ng\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2021-05-16 09:38+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2021-05-16 10:09\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2021-05-16 20:45\n" | ||||
| "Last-Translator: \n" | ||||
| "Language-Team: Portuguese\n" | ||||
| "Language: pt_PT\n" | ||||
| @@ -470,11 +470,11 @@ msgstr "Administração do Paperless-ng" | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/admin.py:15 | ||||
| msgid "Authentication" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Autenticação" | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/admin.py:18 | ||||
| msgid "Advanced settings" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Definições avançadas" | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/admin.py:37 | ||||
| msgid "Filter" | ||||
| @@ -550,11 +550,11 @@ msgstr "palavra-passe" | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/models.py:54 | ||||
| msgid "character set" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "conjunto de caracteres" | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/models.py:57 | ||||
| msgid "The character set to use when communicating with the mail server, such as 'UTF-8' or 'US-ASCII'." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "O conjunto de caracteres a utilizar ao comunicar com um servidor de email, tal como 'UTF-8' ou 'US-ASCII'." | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/models.py:68 | ||||
| msgid "mail rule" | ||||
| @@ -626,7 +626,7 @@ msgstr "directoria" | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/models.py:134 | ||||
| msgid "Subfolders must be separated by dots." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Sub-pastas devem ser separadas por pontos." | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/models.py:138 | ||||
| msgid "filter from" | ||||
| @@ -674,7 +674,7 @@ msgstr "parâmetro de ação" | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/models.py:177 | ||||
| msgid "Additional parameter for the action selected above, i.e., the target folder of the move to folder action. Subfolders must be separated by dots." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Parâmetros adicionais para a ação selecionada acima, isto é, a pasta alvo da ação mover para pasta. Sub-pastas devem ser separadas por pontos." | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/models.py:184 | ||||
| msgid "assign title from" | ||||
|   | ||||
| @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: paperless-ng\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2021-05-16 09:38+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2021-05-16 10:09\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2021-05-16 11:15\n" | ||||
| "Last-Translator: \n" | ||||
| "Language-Team: Swedish\n" | ||||
| "Language: sv_SE\n" | ||||
| @@ -470,11 +470,11 @@ msgstr "Paperless-ng administration" | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/admin.py:15 | ||||
| msgid "Authentication" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Autentisering" | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/admin.py:18 | ||||
| msgid "Advanced settings" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Avancerade inställningar" | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/admin.py:37 | ||||
| msgid "Filter" | ||||
| @@ -550,11 +550,11 @@ msgstr "lösenord" | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/models.py:54 | ||||
| msgid "character set" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Teckenuppsättning" | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/models.py:57 | ||||
| msgid "The character set to use when communicating with the mail server, such as 'UTF-8' or 'US-ASCII'." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Teckenuppsättningen som är tänkt att användas vid kommunikation med mailservern, exempelvis ’UTF-8’ eller ’US-ASCII’." | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/models.py:68 | ||||
| msgid "mail rule" | ||||
| @@ -626,7 +626,7 @@ msgstr "mapp" | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/models.py:134 | ||||
| msgid "Subfolders must be separated by dots." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Undermappar måste vara separerade med punkter." | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/models.py:138 | ||||
| msgid "filter from" | ||||
| @@ -674,7 +674,7 @@ msgstr "åtgärdsparameter" | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/models.py:177 | ||||
| msgid "Additional parameter for the action selected above, i.e., the target folder of the move to folder action. Subfolders must be separated by dots." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Ytterligare parametrar för åtgärden som valts ovan, d.v.s. målmappen för flytten till mapp-åtgärder. Undermappar måste vara separerade med punkter." | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/models.py:184 | ||||
| msgid "assign title from" | ||||
|   | ||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user
	 jonaswinkler
					jonaswinkler