New Crowdin translations by GitHub Action (#10234)

Co-authored-by: Crowdin Bot <support+bot@crowdin.com>
This commit is contained in:
github-actions[bot]
2025-08-16 08:07:47 -07:00
committed by GitHub
parent 0ccc2da9bb
commit 243b3bc812
84 changed files with 40730 additions and 38690 deletions

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-19 18:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-19 18:52\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-16 14:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-16 14:36\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Portuguese\n"
"Language: pt_PT\n"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr ""
#: documents/filters.py:434
msgid "Invalid logical operator {op!r}"
msgstr ""
msgstr "Operador lógico inválido {op!r}"
#: documents/filters.py:448
msgid "Maximum number of query conditions exceeded."
@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr ""
#: documents/filters.py:843
msgid "Custom field not found"
msgstr ""
msgstr "Campo personalizado não encontrado"
#: documents/models.py:36 documents/models.py:713
msgid "owner"
@@ -196,11 +196,11 @@ msgstr "A soma de verificação do documento arquivado."
#: documents/models.py:205
msgid "page count"
msgstr ""
msgstr "número de páginas"
#: documents/models.py:212
msgid "The number of pages of the document."
msgstr ""
msgstr "O número de páginas do documento."
#: documents/models.py:217 documents/models.py:633 documents/models.py:671
#: documents/models.py:742 documents/models.py:800
@@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "ASN"
#: documents/models.py:398
msgid "Pages"
msgstr ""
msgstr "Páginas"
#: documents/models.py:404
msgid "show on dashboard"
@@ -534,15 +534,15 @@ msgstr "criado até"
#: documents/models.py:494
msgid "created from"
msgstr ""
msgstr "criado a partir de"
#: documents/models.py:495
msgid "added to"
msgstr ""
msgstr "adicionado a"
#: documents/models.py:496
msgid "added from"
msgstr ""
msgstr "adicionado de"
#: documents/models.py:497
msgid "mime type is"
@@ -566,15 +566,15 @@ msgstr "regras de filtragem"
#: documents/models.py:537
msgid "Auto Task"
msgstr ""
msgstr "Tarefa Automática"
#: documents/models.py:538
msgid "Scheduled Task"
msgstr ""
msgstr "Tarefa Agendada"
#: documents/models.py:539
msgid "Manual Task"
msgstr ""
msgstr "Tarefa Manual"
#: documents/models.py:542
msgid "Consume File"
@@ -586,11 +586,11 @@ msgstr ""
#: documents/models.py:544
msgid "Check Sanity"
msgstr ""
msgstr "Verificar Sanidade"
#: documents/models.py:545
msgid "Index Optimize"
msgstr ""
msgstr "Otimizar Índice"
#: documents/models.py:550
msgid "Task ID"
@@ -622,7 +622,7 @@ msgstr "Nome da Tarefa"
#: documents/models.py:572
msgid "Name of the task that was run"
msgstr ""
msgstr "Nome da tarefa que foi executada"
#: documents/models.py:579
msgid "Task State"
@@ -666,11 +666,11 @@ msgstr "Os dados devolvidos pela tarefa"
#: documents/models.py:617
msgid "Task Type"
msgstr ""
msgstr "Tipo de Tarefa"
#: documents/models.py:618
msgid "The type of task that was run"
msgstr ""
msgstr "O tipo de tarefa que foi executada"
#: documents/models.py:629
msgid "Note for the document"
@@ -790,7 +790,7 @@ msgstr "Documento Atualizado"
#: documents/models.py:935
msgid "Scheduled"
msgstr ""
msgstr "Agendado"
#: documents/models.py:938
msgid "Consume Folder"
@@ -810,11 +810,11 @@ msgstr ""
#: documents/models.py:946
msgid "Modified"
msgstr ""
msgstr "Modificado"
#: documents/models.py:947
msgid "Custom Field"
msgstr ""
msgstr "Campo Personalizado"
#: documents/models.py:950
msgid "Workflow Trigger Type"
@@ -862,7 +862,7 @@ msgstr ""
#: documents/models.py:1034
msgid "schedule is recurring"
msgstr ""
msgstr "agendamento é recorrente"
#: documents/models.py:1037
msgid "If the schedule should be recurring."
@@ -870,7 +870,7 @@ msgstr "Se o horário deve ser recorrente."
#: documents/models.py:1042
msgid "schedule recurring delay in days"
msgstr ""
msgstr "agendar atraso recorrente em dias"
#: documents/models.py:1046
msgid "The number of days between recurring schedule triggers."
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "acionadores do fluxo do trabalho"
#: documents/models.py:1078
msgid "email subject"
msgstr ""
msgstr "assunto do email"
#: documents/models.py:1082
msgid "The subject of the email, can include some placeholders, see documentation."
@@ -906,7 +906,7 @@ msgstr ""
#: documents/models.py:1088
msgid "email body"
msgstr ""
msgstr "corpo do email"
#: documents/models.py:1091
msgid "The body (message) of the email, can include some placeholders, see documentation."
@@ -922,7 +922,7 @@ msgstr ""
#: documents/models.py:1106
msgid "include document in email"
msgstr ""
msgstr "incluir documento no email"
#: documents/models.py:1117
msgid "webhook url"
@@ -938,7 +938,7 @@ msgstr ""
#: documents/models.py:1130
msgid "send as JSON"
msgstr ""
msgstr "enviar como JSON"
#: documents/models.py:1134
msgid "webhook parameters"
@@ -1164,21 +1164,21 @@ msgstr ""
msgid "workflow runs"
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:135
#: documents/serialisers.py:139
#, python-format
msgid "Invalid regular expression: %(error)s"
msgstr "Expressão regular inválida: %(error)s"
#: documents/serialisers.py:561
#: documents/serialisers.py:565
msgid "Invalid color."
msgstr "Cor invalida."
#: documents/serialisers.py:1645
#: documents/serialisers.py:1700
#, python-format
msgid "File type %(type)s not supported"
msgstr "Tipo de arquivo %(type)s não suportado"
#: documents/serialisers.py:1739
#: documents/serialisers.py:1794
msgid "Invalid variable detected."
msgstr "Variável inválida detetada."
@@ -1619,147 +1619,151 @@ msgstr ""
msgid "paperless application settings"
msgstr "configurações do paperless"
#: paperless/settings.py:755
#: paperless/settings.py:774
msgid "English (US)"
msgstr "Inglês (EUA)"
#: paperless/settings.py:756
#: paperless/settings.py:775
msgid "Arabic"
msgstr "Árabe"
#: paperless/settings.py:757
#: paperless/settings.py:776
msgid "Afrikaans"
msgstr "Africano"
#: paperless/settings.py:758
#: paperless/settings.py:777
msgid "Belarusian"
msgstr "Bielorrusso"
#: paperless/settings.py:759
#: paperless/settings.py:778
msgid "Bulgarian"
msgstr "Búlgaro"
#: paperless/settings.py:760
#: paperless/settings.py:779
msgid "Catalan"
msgstr "Catalão"
#: paperless/settings.py:761
#: paperless/settings.py:780
msgid "Czech"
msgstr "Checo"
#: paperless/settings.py:762
#: paperless/settings.py:781
msgid "Danish"
msgstr "Dinamarquês"
#: paperless/settings.py:763
#: paperless/settings.py:782
msgid "German"
msgstr "Deutsch"
#: paperless/settings.py:764
#: paperless/settings.py:783
msgid "Greek"
msgstr "Grego"
#: paperless/settings.py:765
#: paperless/settings.py:784
msgid "English (GB)"
msgstr "Inglês (GB)"
#: paperless/settings.py:766
#: paperless/settings.py:785
msgid "Spanish"
msgstr "Espanhol"
#: paperless/settings.py:767
#: paperless/settings.py:786
msgid "Persian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:768
#: paperless/settings.py:787
msgid "Finnish"
msgstr "Finlandês"
#: paperless/settings.py:769
#: paperless/settings.py:788
msgid "French"
msgstr "Français"
#: paperless/settings.py:770
#: paperless/settings.py:789
msgid "Hungarian"
msgstr "Húngaro"
#: paperless/settings.py:771
#: paperless/settings.py:790
msgid "Italian"
msgstr "Italiano"
#: paperless/settings.py:772
#: paperless/settings.py:791
msgid "Japanese"
msgstr "Japonês"
#: paperless/settings.py:773
#: paperless/settings.py:792
msgid "Korean"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:774
#: paperless/settings.py:793
msgid "Luxembourgish"
msgstr "Luxemburguês"
#: paperless/settings.py:775
#: paperless/settings.py:794
msgid "Norwegian"
msgstr "Norueguês"
#: paperless/settings.py:776
#: paperless/settings.py:795
msgid "Dutch"
msgstr "Nederlandse"
#: paperless/settings.py:777
#: paperless/settings.py:796
msgid "Polish"
msgstr "Polaco"
#: paperless/settings.py:778
#: paperless/settings.py:797
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Português (Brasil)"
#: paperless/settings.py:779
#: paperless/settings.py:798
msgid "Portuguese"
msgstr "Português"
#: paperless/settings.py:780
#: paperless/settings.py:799
msgid "Romanian"
msgstr "Romeno"
#: paperless/settings.py:781
#: paperless/settings.py:800
msgid "Russian"
msgstr "Russo"
#: paperless/settings.py:782
#: paperless/settings.py:801
msgid "Slovak"
msgstr "Eslovaco"
#: paperless/settings.py:783
#: paperless/settings.py:802
msgid "Slovenian"
msgstr "Esloveno"
#: paperless/settings.py:784
#: paperless/settings.py:803
msgid "Serbian"
msgstr "Sérvio"
#: paperless/settings.py:785
#: paperless/settings.py:804
msgid "Swedish"
msgstr "Sueco"
#: paperless/settings.py:786
#: paperless/settings.py:805
msgid "Turkish"
msgstr "Turco"
#: paperless/settings.py:787
#: paperless/settings.py:806
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ucraniano"
#: paperless/settings.py:788
#: paperless/settings.py:807
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:808
msgid "Chinese Simplified"
msgstr "Chinês Simplificado"
#: paperless/settings.py:789
#: paperless/settings.py:809
msgid "Chinese Traditional"
msgstr ""
#: paperless/urls.py:374
#: paperless/urls.py:368
msgid "Paperless-ngx administration"
msgstr "Administração do Paperless-ngx"