mirror of
https://github.com/paperless-ngx/paperless-ngx.git
synced 2025-12-29 13:48:09 -06:00
New Crowdin translations by GitHub Action (#11161)
This commit is contained in:
committed by
GitHub
parent
3bd4135aba
commit
3808a4e14a
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-22 18:15+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-22 18:18\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-28 18:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-29 12:14\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: French\n"
|
||||
"Language: fr_FR\n"
|
||||
@@ -21,39 +21,39 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Documents"
|
||||
msgstr "Documents"
|
||||
|
||||
#: documents/filters.py:386
|
||||
#: documents/filters.py:392
|
||||
msgid "Value must be valid JSON."
|
||||
msgstr "La valeur doit être un JSON valide."
|
||||
|
||||
#: documents/filters.py:405
|
||||
#: documents/filters.py:411
|
||||
msgid "Invalid custom field query expression"
|
||||
msgstr "Expression de requête personnalisée invalide"
|
||||
msgstr "Requête de champ personnalisé invalide"
|
||||
|
||||
#: documents/filters.py:415
|
||||
#: documents/filters.py:421
|
||||
msgid "Invalid expression list. Must be nonempty."
|
||||
msgstr "Liste d’expressions invalide. Doit être non vide."
|
||||
|
||||
#: documents/filters.py:436
|
||||
#: documents/filters.py:442
|
||||
msgid "Invalid logical operator {op!r}"
|
||||
msgstr "Opérateur logique {op!r} invalide"
|
||||
|
||||
#: documents/filters.py:450
|
||||
#: documents/filters.py:456
|
||||
msgid "Maximum number of query conditions exceeded."
|
||||
msgstr "Nombre maximum de conditions de requête dépassé."
|
||||
|
||||
#: documents/filters.py:515
|
||||
#: documents/filters.py:521
|
||||
msgid "{name!r} is not a valid custom field."
|
||||
msgstr "{name!r} n'est pas un champ personnalisé valide."
|
||||
|
||||
#: documents/filters.py:552
|
||||
#: documents/filters.py:558
|
||||
msgid "{data_type} does not support query expr {expr!r}."
|
||||
msgstr "{data_type} ne supporte pas l'expression {expr!r}."
|
||||
|
||||
#: documents/filters.py:660 documents/models.py:135
|
||||
#: documents/filters.py:666 documents/models.py:135
|
||||
msgid "Maximum nesting depth exceeded."
|
||||
msgstr "Profondeur de récursion maximale dépassée."
|
||||
|
||||
#: documents/filters.py:845
|
||||
#: documents/filters.py:851
|
||||
msgid "Custom field not found"
|
||||
msgstr "Champ personnalisé non trouvé"
|
||||
|
||||
@@ -136,11 +136,11 @@ msgstr "étiquettes"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:123
|
||||
msgid "Cannot set itself as parent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Impossible de se définir comme parent."
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:125
|
||||
msgid "Cannot set parent to a descendant."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Impossible de défini un parent comme descendant."
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:142 documents/models.py:190
|
||||
msgid "document type"
|
||||
@@ -862,7 +862,7 @@ msgstr "a toutes ces étiquettes"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:1079
|
||||
msgid "does not have these tag(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "n'a pas ce(s) tag(s)"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:1087
|
||||
msgid "has this document type"
|
||||
@@ -870,7 +870,7 @@ msgstr "A ce type de document"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:1094
|
||||
msgid "does not have these document type(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "n'a pas ce(s) type(s) de document"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:1102
|
||||
msgid "has this correspondent"
|
||||
@@ -878,7 +878,7 @@ msgstr "A ce correspondant"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:1109
|
||||
msgid "does not have these correspondent(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "n'a pas ce(s) correspondant(s)"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:1117
|
||||
msgid "has this storage path"
|
||||
@@ -890,11 +890,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:1128
|
||||
msgid "filter custom field query"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "filtrer la requête de champ personnalisé"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:1131
|
||||
msgid "JSON-encoded custom field query expression."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Expression de champ personnalisé encodée en JSON."
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:1135
|
||||
msgid "schedule offset days"
|
||||
@@ -1225,20 +1225,20 @@ msgstr "Type de fichier %(type)s non pris en charge"
|
||||
#: documents/serialisers.py:1849
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Custom field id must be an integer: %(id)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "L'id du champ personnalisé doit être un entier : %(id)s"
|
||||
|
||||
#: documents/serialisers.py:1856
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Custom field with id %(id)s does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Le champ personnalisé avec l'id %(id)s n'existe pas"
|
||||
|
||||
#: documents/serialisers.py:1873 documents/serialisers.py:1883
|
||||
msgid "Custom fields must be a list of integers or an object mapping ids to values."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Les champs personnalisés doivent être une liste d'entiers ou un mappage d'identifiants à des valeurs."
|
||||
|
||||
#: documents/serialisers.py:1878
|
||||
msgid "Some custom fields don't exist or were specified twice."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Certains champs personnalisés n'existent pas ou ont été spécifiés deux fois."
|
||||
|
||||
#: documents/serialisers.py:1993
|
||||
msgid "Invalid variable detected."
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user