diff --git a/src-ui/src/locale/messages.it.xlf b/src-ui/src/locale/messages.it.xlf
index a602079b0..401172fae 100644
--- a/src-ui/src/locale/messages.it.xlf
+++ b/src-ui/src/locale/messages.it.xlf
@@ -478,7 +478,7 @@
Vuoi eliminare il tag ""?
src/app/components/manage/tag-list/tag-list.component.ts
- 30
+ 26
@@ -590,7 +590,7 @@
La vista "" è stata eliminata.
src/app/components/manage/settings/settings.component.ts
- 67
+ 68
@@ -598,7 +598,7 @@
Le impostazioni sono state salvate.
src/app/components/manage/settings/settings.component.ts
- 87
+ 89
@@ -606,7 +606,7 @@
Usa lingua di sistema
src/app/components/manage/settings/settings.component.ts
- 92
+ 94
@@ -614,7 +614,7 @@
Usa il formato data della lingua di visualizzazione
src/app/components/manage/settings/settings.component.ts
- 98
+ 100
@@ -622,7 +622,7 @@
Errore durante il salvataggio delle impostazioni sul server:
src/app/components/manage/settings/settings.component.ts
- 115
+ 117
@@ -646,7 +646,7 @@
Notifiche
src/app/components/manage/settings/settings.component.html
- 115
+ 116
@@ -654,7 +654,7 @@
Viste salvate
src/app/components/manage/settings/settings.component.html
- 133
+ 134
@@ -777,12 +777,20 @@
98
+
+ Invert thumbnails in dark mode
+ Inverti anteptime in modalità notte
+
+ src/app/components/manage/settings/settings.component.html
+ 99
+
+
Bulk editing
Modifica in blocco
src/app/components/manage/settings/settings.component.html
- 102
+ 103
@@ -790,7 +798,7 @@
Mostra dialoghi di conferma
src/app/components/manage/settings/settings.component.html
- 106
+ 107
@@ -798,7 +806,7 @@
L'eliminazione dei documenti chiederà sempre la conferma.
src/app/components/manage/settings/settings.component.html
- 106
+ 107
@@ -806,7 +814,7 @@
Applica in chiusura
src/app/components/manage/settings/settings.component.html
- 107
+ 108
@@ -814,7 +822,7 @@
Elaborazione del documento
src/app/components/manage/settings/settings.component.html
- 118
+ 119
@@ -822,7 +830,7 @@
Notifica quando vengono trovati nuovi documenti
src/app/components/manage/settings/settings.component.html
- 122
+ 123
@@ -830,7 +838,7 @@
Notifica quando l'elaborazione del documento viene completata con successo.
src/app/components/manage/settings/settings.component.html
- 123
+ 124
@@ -838,7 +846,7 @@
Notifica quando l'elaborazione del documento fallisce
src/app/components/manage/settings/settings.component.html
- 124
+ 125
@@ -846,7 +854,7 @@
Non mostrare notifiche nella dashboard
src/app/components/manage/settings/settings.component.html
- 125
+ 126
@@ -854,7 +862,7 @@
Verranno interrotte tutte le notifiche nella dashboard riguardo lo stato dell'elaborazione dei documenti.
src/app/components/manage/settings/settings.component.html
- 125
+ 126
@@ -862,7 +870,7 @@
Appare in
src/app/components/manage/settings/settings.component.html
- 145
+ 146
@@ -870,7 +878,7 @@
Mostra nella dashboard
src/app/components/manage/settings/settings.component.html
- 148
+ 149
@@ -878,7 +886,7 @@
Mostra nella barra laterale
src/app/components/manage/settings/settings.component.html
- 152
+ 153
@@ -886,7 +894,7 @@
Nessuna vista salvata.
src/app/components/manage/settings/settings.component.html
- 162
+ 163
@@ -990,7 +998,7 @@
Crea nuovo tag
src/app/components/manage/tag-list/tag-edit-dialog/tag-edit-dialog.component.ts
- 21
+ 22
@@ -998,7 +1006,7 @@
Modifica tag
src/app/components/manage/tag-list/tag-edit-dialog/tag-edit-dialog.component.ts
- 25
+ 26
@@ -1006,7 +1014,7 @@
Tag di arrivo
src/app/components/manage/tag-list/tag-edit-dialog/tag-edit-dialog.component.html
- 21
+ 13
@@ -1014,7 +1022,7 @@
I tag di arrivo vengono assegnati automaticamente a tutti i documenti elaborati.
src/app/components/manage/tag-list/tag-edit-dialog/tag-edit-dialog.component.html
- 21
+ 13
@@ -1111,7 +1119,7 @@
Gestisci
src/app/components/app-frame/app-frame.component.html
- 107
+ 112
@@ -1119,7 +1127,7 @@
Amministratore
src/app/components/app-frame/app-frame.component.html
- 149
+ 154
@@ -1127,7 +1135,7 @@
Informazioni
src/app/components/app-frame/app-frame.component.html
- 155
+ 160
@@ -1135,7 +1143,7 @@
Documentazione
src/app/components/app-frame/app-frame.component.html
- 162
+ 167
@@ -1143,7 +1151,7 @@
GitHub
src/app/components/app-frame/app-frame.component.html
- 170
+ 175
@@ -1151,7 +1159,7 @@
Suggerisci un'idea
src/app/components/app-frame/app-frame.component.html
- 176
+ 181
@@ -1175,7 +1183,23 @@
Chiudi tutti
src/app/components/app-frame/app-frame.component.html
- 101
+ 106
+
+
+
+ Title
+ Titolo
+
+ src/app/components/document-list/filter-editor/filter-editor.component.ts
+ 73
+
+
+
+ Title & content
+ Titolo & contenuto
+
+ src/app/components/document-list/filter-editor/filter-editor.component.ts
+ 74
@@ -1183,7 +1207,7 @@
Corrispondente:
src/app/components/document-list/filter-editor/filter-editor.component.ts
- 29
+ 32
@@ -1191,7 +1215,7 @@
Senza corrispondente
src/app/components/document-list/filter-editor/filter-editor.component.ts
- 31
+ 34
@@ -1199,7 +1223,7 @@
Tipo:
src/app/components/document-list/filter-editor/filter-editor.component.ts
- 36
+ 39
@@ -1207,7 +1231,7 @@
Senza tipo di documento
src/app/components/document-list/filter-editor/filter-editor.component.ts
- 38
+ 41
@@ -1215,7 +1239,7 @@
Tag:
src/app/components/document-list/filter-editor/filter-editor.component.ts
- 42
+ 45
@@ -1223,7 +1247,7 @@
Senza alcun tag
src/app/components/document-list/filter-editor/filter-editor.component.ts
- 46
+ 49
@@ -1231,7 +1255,7 @@
Titolo:
src/app/components/document-list/filter-editor/filter-editor.component.ts
- 50
+ 53
@@ -1239,7 +1263,7 @@
Filtra tag
src/app/components/document-list/filter-editor/filter-editor.component.html
- 12
+ 20
@@ -1247,7 +1271,7 @@
Filtra corrispondenti
src/app/components/document-list/filter-editor/filter-editor.component.html
- 20
+ 28
@@ -1255,7 +1279,7 @@
Filtra tipi di documento
src/app/components/document-list/filter-editor/filter-editor.component.html
- 27
+ 35
@@ -1263,7 +1287,7 @@
Ripristina filtri
src/app/components/document-list/filter-editor/filter-editor.component.html
- 50
+ 58
@@ -1288,7 +1312,7 @@
Ultimi 7 giorni
src/app/components/common/date-dropdown/date-dropdown.component.ts
- 24
+ 34
@@ -1296,7 +1320,7 @@
Ultimo mese
src/app/components/common/date-dropdown/date-dropdown.component.ts
- 25
+ 35
@@ -1304,7 +1328,7 @@
Ultimi 3 mesi
src/app/components/common/date-dropdown/date-dropdown.component.ts
- 26
+ 36
@@ -1312,7 +1336,7 @@
Ultimo anno
src/app/components/common/date-dropdown/date-dropdown.component.ts
- 27
+ 37
@@ -1328,7 +1352,7 @@
Prima
src/app/components/common/date-dropdown/date-dropdown.component.html
- 29
+ 38
@@ -1829,7 +1853,7 @@
Data non valida.
src/app/components/common/input/date/date.component.html
- 13
+ 14
@@ -1861,7 +1885,7 @@
Inglese (US)
src/app/services/settings.service.ts
- 88
+ 90
@@ -1869,7 +1893,7 @@
Inglese (GB)
src/app/services/settings.service.ts
- 89
+ 91
@@ -1877,7 +1901,7 @@
Tedesco
src/app/services/settings.service.ts
- 90
+ 92
@@ -1885,7 +1909,7 @@
Olandese
src/app/services/settings.service.ts
- 91
+ 93
@@ -1893,7 +1917,7 @@
Francese
src/app/services/settings.service.ts
- 92
+ 94
@@ -1901,7 +1925,23 @@
Portoghese (Brasile)
src/app/services/settings.service.ts
- 93
+ 95
+
+
+
+ Italian
+ Italiano
+
+ src/app/services/settings.service.ts
+ 96
+
+
+
+ Romanian
+ Rumeno
+
+ src/app/services/settings.service.ts
+ 97
@@ -1909,7 +1949,7 @@
ISO 8601
src/app/services/settings.service.ts
- 98
+ 102
@@ -2052,14 +2092,6 @@
18
-
- Title
- Titolo
-
- src/app/services/rest/document.service.ts
- 19
-
-
Document type
Tipo di documento
@@ -2092,110 +2124,6 @@
23
-
- Light blue
- Blu chiaro
-
- src/app/data/paperless-tag.ts
- 6
-
-
-
- Blue
- Blu
-
- src/app/data/paperless-tag.ts
- 7
-
-
-
- Light green
- Verde chiaro
-
- src/app/data/paperless-tag.ts
- 8
-
-
-
- Green
- Verde
-
- src/app/data/paperless-tag.ts
- 9
-
-
-
- Light red
- Rosso chiaro
-
- src/app/data/paperless-tag.ts
- 10
-
-
-
- Red
- Rosso
-
- src/app/data/paperless-tag.ts
- 11
-
-
-
- Light orange
- Arancione chiaro
-
- src/app/data/paperless-tag.ts
- 12
-
-
-
- Orange
- Arancione
-
- src/app/data/paperless-tag.ts
- 13
-
-
-
- Light violet
- Viola chiaro
-
- src/app/data/paperless-tag.ts
- 14
-
-
-
- Violet
- Viola
-
- src/app/data/paperless-tag.ts
- 15
-
-
-
- Brown
- Marrone
-
- src/app/data/paperless-tag.ts
- 16
-
-
-
- Black
- Nero
-
- src/app/data/paperless-tag.ts
- 17
-
-
-
- Light grey
- Grigio chiaro
-
- src/app/data/paperless-tag.ts
- 18
-
-
Create new item
Crea nuovo elemento
diff --git a/src/locale/it/LC_MESSAGES/django.po b/src/locale/it/LC_MESSAGES/django.po
index f3456bed9..c1b29608d 100644
--- a/src/locale/it/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/locale/it/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,15 +7,16 @@
# Ioma Taani, 2021
# Jonas Winkler, 2021
# Oliver Thomas Cervera , 2021
+# Alex Camilleri , 2021
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-02-24 16:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-02-28 12:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-16 18:37+0000\n"
-"Last-Translator: Oliver Thomas Cervera , 2021\n"
+"Last-Translator: Alex Camilleri , 2021\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/paperless/teams/115905/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -51,7 +52,7 @@ msgstr "Parole fuzzy"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatico"
-#: documents/models.py:41 documents/models.py:364 paperless_mail/models.py:25
+#: documents/models.py:41 documents/models.py:350 paperless_mail/models.py:25
#: paperless_mail/models.py:109
msgid "name"
msgstr "nome"
@@ -68,7 +69,7 @@ msgstr "algoritmo di corrispondenza"
msgid "is insensitive"
msgstr "non distingue maiuscole e minuscole"
-#: documents/models.py:74 documents/models.py:134
+#: documents/models.py:74 documents/models.py:120
msgid "correspondent"
msgstr "corrispondente"
@@ -76,15 +77,15 @@ msgstr "corrispondente"
msgid "correspondents"
msgstr "corrispondenti"
-#: documents/models.py:97
+#: documents/models.py:81
msgid "color"
msgstr "colore"
-#: documents/models.py:101
+#: documents/models.py:87
msgid "is inbox tag"
msgstr "è tag di arrivo"
-#: documents/models.py:103
+#: documents/models.py:89
msgid ""
"Marks this tag as an inbox tag: All newly consumed documents will be tagged "
"with inbox tags."
@@ -92,39 +93,39 @@ msgstr ""
"Contrassegna questo tag come tag in arrivo: tutti i documenti elaborati "
"verranno taggati con questo tag."
-#: documents/models.py:108
+#: documents/models.py:94
msgid "tag"
msgstr "tag"
-#: documents/models.py:109 documents/models.py:165
+#: documents/models.py:95 documents/models.py:151
msgid "tags"
msgstr "tag"
-#: documents/models.py:115 documents/models.py:147
+#: documents/models.py:101 documents/models.py:133
msgid "document type"
msgstr "tipo di documento"
-#: documents/models.py:116
+#: documents/models.py:102
msgid "document types"
msgstr "tipi di documento"
-#: documents/models.py:124
+#: documents/models.py:110
msgid "Unencrypted"
msgstr "Non criptato"
-#: documents/models.py:125
+#: documents/models.py:111
msgid "Encrypted with GNU Privacy Guard"
msgstr "Criptato con GNU Privacy Guard"
-#: documents/models.py:138
+#: documents/models.py:124
msgid "title"
msgstr "titolo"
-#: documents/models.py:151
+#: documents/models.py:137
msgid "content"
msgstr "contenuto"
-#: documents/models.py:153
+#: documents/models.py:139
msgid ""
"The raw, text-only data of the document. This field is primarily used for "
"searching."
@@ -132,241 +133,245 @@ msgstr ""
"I dati grezzi o solo testo del documento. Questo campo è usato "
"principalmente per la ricerca."
-#: documents/models.py:158
+#: documents/models.py:144
msgid "mime type"
msgstr "tipo mime"
-#: documents/models.py:169
+#: documents/models.py:155
msgid "checksum"
msgstr "checksum"
-#: documents/models.py:173
+#: documents/models.py:159
msgid "The checksum of the original document."
msgstr "Il checksum del documento originale."
-#: documents/models.py:177
+#: documents/models.py:163
msgid "archive checksum"
msgstr "checksum dell'archivio"
-#: documents/models.py:182
+#: documents/models.py:168
msgid "The checksum of the archived document."
msgstr "Il checksum del documento archiviato."
-#: documents/models.py:186 documents/models.py:342
+#: documents/models.py:172 documents/models.py:328
msgid "created"
msgstr "creato il"
-#: documents/models.py:190
+#: documents/models.py:176
msgid "modified"
msgstr "modificato il"
-#: documents/models.py:194
+#: documents/models.py:180
msgid "storage type"
msgstr "tipo di storage"
-#: documents/models.py:202
+#: documents/models.py:188
msgid "added"
msgstr "aggiunto il"
-#: documents/models.py:206
+#: documents/models.py:192
msgid "filename"
msgstr "nome del file"
-#: documents/models.py:212
+#: documents/models.py:198
msgid "Current filename in storage"
msgstr "Nome del file corrente nello storage"
-#: documents/models.py:216
+#: documents/models.py:202
msgid "archive filename"
msgstr "Nome file in archivio"
-#: documents/models.py:222
+#: documents/models.py:208
msgid "Current archive filename in storage"
msgstr "Il nome del file nell'archiviazione"
-#: documents/models.py:226
+#: documents/models.py:212
msgid "archive serial number"
msgstr "numero seriale dell'archivio"
-#: documents/models.py:231
+#: documents/models.py:217
msgid "The position of this document in your physical document archive."
msgstr "Posizione di questo documento all'interno dell'archivio fisico."
-#: documents/models.py:237
+#: documents/models.py:223
msgid "document"
msgstr "documento"
-#: documents/models.py:238
+#: documents/models.py:224
msgid "documents"
msgstr "documenti"
-#: documents/models.py:325
+#: documents/models.py:311
msgid "debug"
msgstr "debug"
-#: documents/models.py:326
+#: documents/models.py:312
msgid "information"
msgstr "informazione"
-#: documents/models.py:327
+#: documents/models.py:313
msgid "warning"
msgstr "avvertimento"
-#: documents/models.py:328
+#: documents/models.py:314
msgid "error"
msgstr "errore"
-#: documents/models.py:329
+#: documents/models.py:315
msgid "critical"
msgstr "critico"
-#: documents/models.py:333
+#: documents/models.py:319
msgid "group"
msgstr "gruppo"
-#: documents/models.py:336
+#: documents/models.py:322
msgid "message"
msgstr "messaggio"
-#: documents/models.py:339
+#: documents/models.py:325
msgid "level"
msgstr "livello"
-#: documents/models.py:346
+#: documents/models.py:332
msgid "log"
msgstr "log"
-#: documents/models.py:347
+#: documents/models.py:333
msgid "logs"
msgstr "log"
-#: documents/models.py:358 documents/models.py:408
+#: documents/models.py:344 documents/models.py:394
msgid "saved view"
msgstr "vista salvata"
-#: documents/models.py:359
+#: documents/models.py:345
msgid "saved views"
msgstr "viste salvate"
-#: documents/models.py:362
+#: documents/models.py:348
msgid "user"
msgstr "utente"
-#: documents/models.py:368
+#: documents/models.py:354
msgid "show on dashboard"
msgstr "mostra sul cruscotto"
-#: documents/models.py:371
+#: documents/models.py:357
msgid "show in sidebar"
msgstr "mostra nella barra laterale"
-#: documents/models.py:375
+#: documents/models.py:361
msgid "sort field"
msgstr "campo di ordinamento"
-#: documents/models.py:378
+#: documents/models.py:364
msgid "sort reverse"
msgstr "ordine invertito"
-#: documents/models.py:384
+#: documents/models.py:370
msgid "title contains"
msgstr "il titolo contiene"
-#: documents/models.py:385
+#: documents/models.py:371
msgid "content contains"
msgstr "il contenuto contiene"
-#: documents/models.py:386
+#: documents/models.py:372
msgid "ASN is"
msgstr "ASN è"
-#: documents/models.py:387
+#: documents/models.py:373
msgid "correspondent is"
msgstr "la corrispondenza è"
-#: documents/models.py:388
+#: documents/models.py:374
msgid "document type is"
msgstr "il tipo di documento è"
-#: documents/models.py:389
+#: documents/models.py:375
msgid "is in inbox"
msgstr "è in arrivo"
-#: documents/models.py:390
+#: documents/models.py:376
msgid "has tag"
msgstr "ha etichetta"
-#: documents/models.py:391
+#: documents/models.py:377
msgid "has any tag"
msgstr "ha qualsiasi etichetta"
-#: documents/models.py:392
+#: documents/models.py:378
msgid "created before"
msgstr "creato prima del"
-#: documents/models.py:393
+#: documents/models.py:379
msgid "created after"
msgstr "creato dopo il"
-#: documents/models.py:394
+#: documents/models.py:380
msgid "created year is"
msgstr "l'anno di creazione è"
-#: documents/models.py:395
+#: documents/models.py:381
msgid "created month is"
msgstr "il mese di creazione è"
-#: documents/models.py:396
+#: documents/models.py:382
msgid "created day is"
msgstr "il giorno di creazione è"
-#: documents/models.py:397
+#: documents/models.py:383
msgid "added before"
msgstr "aggiunto prima del"
-#: documents/models.py:398
+#: documents/models.py:384
msgid "added after"
msgstr "aggiunto dopo il"
-#: documents/models.py:399
+#: documents/models.py:385
msgid "modified before"
msgstr "modificato prima del"
-#: documents/models.py:400
+#: documents/models.py:386
msgid "modified after"
msgstr "modificato dopo"
-#: documents/models.py:401
+#: documents/models.py:387
msgid "does not have tag"
msgstr "non ha tag"
-#: documents/models.py:412
+#: documents/models.py:398
msgid "rule type"
msgstr "tipo di regola"
-#: documents/models.py:416
+#: documents/models.py:402
msgid "value"
msgstr "valore"
-#: documents/models.py:422
+#: documents/models.py:408
msgid "filter rule"
msgstr "regola filtro"
-#: documents/models.py:423
+#: documents/models.py:409
msgid "filter rules"
msgstr "regole filtro"
-#: documents/serialisers.py:52
+#: documents/serialisers.py:53
#, python-format
msgid "Invalid regular expresssion: %(error)s"
msgstr "Espressione regolare non valida: %(error)s"
-#: documents/serialisers.py:378
+#: documents/serialisers.py:177
+msgid "Invalid color."
+msgstr "Colore non valido."
+
+#: documents/serialisers.py:451
#, python-format
msgid "File type %(type)s not supported"
msgstr "Il tipo di file %(type)s non è supportato"
-#: documents/templates/index.html:20
+#: documents/templates/index.html:21
msgid "Paperless-ng is loading..."
msgstr "Paperless-ng si sta caricando..."
@@ -406,30 +411,38 @@ msgstr "Password"
msgid "Sign in"
msgstr "Accedi"
-#: paperless/settings.py:291
+#: paperless/settings.py:297
msgid "English (US)"
msgstr "Inglese (US)"
-#: paperless/settings.py:292
+#: paperless/settings.py:298
msgid "English (GB)"
msgstr "Inglese (GB)"
-#: paperless/settings.py:293
+#: paperless/settings.py:299
msgid "German"
msgstr "Tedesco"
-#: paperless/settings.py:294
+#: paperless/settings.py:300
msgid "Dutch"
msgstr "Olandese"
-#: paperless/settings.py:295
+#: paperless/settings.py:301
msgid "French"
msgstr "Francese"
-#: paperless/settings.py:296
+#: paperless/settings.py:302
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portoghese (Brasile)"
+#: paperless/settings.py:303
+msgid "Italian"
+msgstr "Italiano"
+
+#: paperless/settings.py:304
+msgid "Romanian"
+msgstr "Rumeno"
+
#: paperless/urls.py:118
msgid "Paperless-ng administration"
msgstr "Amministrazione di Paperless-ng"