diff --git a/src-ui/src/locale/messages.it.xlf b/src-ui/src/locale/messages.it.xlf index a602079b0..401172fae 100644 --- a/src-ui/src/locale/messages.it.xlf +++ b/src-ui/src/locale/messages.it.xlf @@ -478,7 +478,7 @@ Vuoi eliminare il tag ""? src/app/components/manage/tag-list/tag-list.component.ts - 30 + 26 @@ -590,7 +590,7 @@ La vista "" è stata eliminata. src/app/components/manage/settings/settings.component.ts - 67 + 68 @@ -598,7 +598,7 @@ Le impostazioni sono state salvate. src/app/components/manage/settings/settings.component.ts - 87 + 89 @@ -606,7 +606,7 @@ Usa lingua di sistema src/app/components/manage/settings/settings.component.ts - 92 + 94 @@ -614,7 +614,7 @@ Usa il formato data della lingua di visualizzazione src/app/components/manage/settings/settings.component.ts - 98 + 100 @@ -622,7 +622,7 @@ Errore durante il salvataggio delle impostazioni sul server: src/app/components/manage/settings/settings.component.ts - 115 + 117 @@ -646,7 +646,7 @@ Notifiche src/app/components/manage/settings/settings.component.html - 115 + 116 @@ -654,7 +654,7 @@ Viste salvate src/app/components/manage/settings/settings.component.html - 133 + 134 @@ -777,12 +777,20 @@ 98 + + Invert thumbnails in dark mode + Inverti anteptime in modalità notte + + src/app/components/manage/settings/settings.component.html + 99 + + Bulk editing Modifica in blocco src/app/components/manage/settings/settings.component.html - 102 + 103 @@ -790,7 +798,7 @@ Mostra dialoghi di conferma src/app/components/manage/settings/settings.component.html - 106 + 107 @@ -798,7 +806,7 @@ L'eliminazione dei documenti chiederà sempre la conferma. src/app/components/manage/settings/settings.component.html - 106 + 107 @@ -806,7 +814,7 @@ Applica in chiusura src/app/components/manage/settings/settings.component.html - 107 + 108 @@ -814,7 +822,7 @@ Elaborazione del documento src/app/components/manage/settings/settings.component.html - 118 + 119 @@ -822,7 +830,7 @@ Notifica quando vengono trovati nuovi documenti src/app/components/manage/settings/settings.component.html - 122 + 123 @@ -830,7 +838,7 @@ Notifica quando l'elaborazione del documento viene completata con successo. src/app/components/manage/settings/settings.component.html - 123 + 124 @@ -838,7 +846,7 @@ Notifica quando l'elaborazione del documento fallisce src/app/components/manage/settings/settings.component.html - 124 + 125 @@ -846,7 +854,7 @@ Non mostrare notifiche nella dashboard src/app/components/manage/settings/settings.component.html - 125 + 126 @@ -854,7 +862,7 @@ Verranno interrotte tutte le notifiche nella dashboard riguardo lo stato dell'elaborazione dei documenti. src/app/components/manage/settings/settings.component.html - 125 + 126 @@ -862,7 +870,7 @@ Appare in src/app/components/manage/settings/settings.component.html - 145 + 146 @@ -870,7 +878,7 @@ Mostra nella dashboard src/app/components/manage/settings/settings.component.html - 148 + 149 @@ -878,7 +886,7 @@ Mostra nella barra laterale src/app/components/manage/settings/settings.component.html - 152 + 153 @@ -886,7 +894,7 @@ Nessuna vista salvata. src/app/components/manage/settings/settings.component.html - 162 + 163 @@ -990,7 +998,7 @@ Crea nuovo tag src/app/components/manage/tag-list/tag-edit-dialog/tag-edit-dialog.component.ts - 21 + 22 @@ -998,7 +1006,7 @@ Modifica tag src/app/components/manage/tag-list/tag-edit-dialog/tag-edit-dialog.component.ts - 25 + 26 @@ -1006,7 +1014,7 @@ Tag di arrivo src/app/components/manage/tag-list/tag-edit-dialog/tag-edit-dialog.component.html - 21 + 13 @@ -1014,7 +1022,7 @@ I tag di arrivo vengono assegnati automaticamente a tutti i documenti elaborati. src/app/components/manage/tag-list/tag-edit-dialog/tag-edit-dialog.component.html - 21 + 13 @@ -1111,7 +1119,7 @@ Gestisci src/app/components/app-frame/app-frame.component.html - 107 + 112 @@ -1119,7 +1127,7 @@ Amministratore src/app/components/app-frame/app-frame.component.html - 149 + 154 @@ -1127,7 +1135,7 @@ Informazioni src/app/components/app-frame/app-frame.component.html - 155 + 160 @@ -1135,7 +1143,7 @@ Documentazione src/app/components/app-frame/app-frame.component.html - 162 + 167 @@ -1143,7 +1151,7 @@ GitHub src/app/components/app-frame/app-frame.component.html - 170 + 175 @@ -1151,7 +1159,7 @@ Suggerisci un'idea src/app/components/app-frame/app-frame.component.html - 176 + 181 @@ -1175,7 +1183,23 @@ Chiudi tutti src/app/components/app-frame/app-frame.component.html - 101 + 106 + + + + Title + Titolo + + src/app/components/document-list/filter-editor/filter-editor.component.ts + 73 + + + + Title & content + Titolo & contenuto + + src/app/components/document-list/filter-editor/filter-editor.component.ts + 74 @@ -1183,7 +1207,7 @@ Corrispondente: src/app/components/document-list/filter-editor/filter-editor.component.ts - 29 + 32 @@ -1191,7 +1215,7 @@ Senza corrispondente src/app/components/document-list/filter-editor/filter-editor.component.ts - 31 + 34 @@ -1199,7 +1223,7 @@ Tipo: src/app/components/document-list/filter-editor/filter-editor.component.ts - 36 + 39 @@ -1207,7 +1231,7 @@ Senza tipo di documento src/app/components/document-list/filter-editor/filter-editor.component.ts - 38 + 41 @@ -1215,7 +1239,7 @@ Tag: src/app/components/document-list/filter-editor/filter-editor.component.ts - 42 + 45 @@ -1223,7 +1247,7 @@ Senza alcun tag src/app/components/document-list/filter-editor/filter-editor.component.ts - 46 + 49 @@ -1231,7 +1255,7 @@ Titolo: src/app/components/document-list/filter-editor/filter-editor.component.ts - 50 + 53 @@ -1239,7 +1263,7 @@ Filtra tag src/app/components/document-list/filter-editor/filter-editor.component.html - 12 + 20 @@ -1247,7 +1271,7 @@ Filtra corrispondenti src/app/components/document-list/filter-editor/filter-editor.component.html - 20 + 28 @@ -1255,7 +1279,7 @@ Filtra tipi di documento src/app/components/document-list/filter-editor/filter-editor.component.html - 27 + 35 @@ -1263,7 +1287,7 @@ Ripristina filtri src/app/components/document-list/filter-editor/filter-editor.component.html - 50 + 58 @@ -1288,7 +1312,7 @@ Ultimi 7 giorni src/app/components/common/date-dropdown/date-dropdown.component.ts - 24 + 34 @@ -1296,7 +1320,7 @@ Ultimo mese src/app/components/common/date-dropdown/date-dropdown.component.ts - 25 + 35 @@ -1304,7 +1328,7 @@ Ultimi 3 mesi src/app/components/common/date-dropdown/date-dropdown.component.ts - 26 + 36 @@ -1312,7 +1336,7 @@ Ultimo anno src/app/components/common/date-dropdown/date-dropdown.component.ts - 27 + 37 @@ -1328,7 +1352,7 @@ Prima src/app/components/common/date-dropdown/date-dropdown.component.html - 29 + 38 @@ -1829,7 +1853,7 @@ Data non valida. src/app/components/common/input/date/date.component.html - 13 + 14 @@ -1861,7 +1885,7 @@ Inglese (US) src/app/services/settings.service.ts - 88 + 90 @@ -1869,7 +1893,7 @@ Inglese (GB) src/app/services/settings.service.ts - 89 + 91 @@ -1877,7 +1901,7 @@ Tedesco src/app/services/settings.service.ts - 90 + 92 @@ -1885,7 +1909,7 @@ Olandese src/app/services/settings.service.ts - 91 + 93 @@ -1893,7 +1917,7 @@ Francese src/app/services/settings.service.ts - 92 + 94 @@ -1901,7 +1925,23 @@ Portoghese (Brasile) src/app/services/settings.service.ts - 93 + 95 + + + + Italian + Italiano + + src/app/services/settings.service.ts + 96 + + + + Romanian + Rumeno + + src/app/services/settings.service.ts + 97 @@ -1909,7 +1949,7 @@ ISO 8601 src/app/services/settings.service.ts - 98 + 102 @@ -2052,14 +2092,6 @@ 18 - - Title - Titolo - - src/app/services/rest/document.service.ts - 19 - - Document type Tipo di documento @@ -2092,110 +2124,6 @@ 23 - - Light blue - Blu chiaro - - src/app/data/paperless-tag.ts - 6 - - - - Blue - Blu - - src/app/data/paperless-tag.ts - 7 - - - - Light green - Verde chiaro - - src/app/data/paperless-tag.ts - 8 - - - - Green - Verde - - src/app/data/paperless-tag.ts - 9 - - - - Light red - Rosso chiaro - - src/app/data/paperless-tag.ts - 10 - - - - Red - Rosso - - src/app/data/paperless-tag.ts - 11 - - - - Light orange - Arancione chiaro - - src/app/data/paperless-tag.ts - 12 - - - - Orange - Arancione - - src/app/data/paperless-tag.ts - 13 - - - - Light violet - Viola chiaro - - src/app/data/paperless-tag.ts - 14 - - - - Violet - Viola - - src/app/data/paperless-tag.ts - 15 - - - - Brown - Marrone - - src/app/data/paperless-tag.ts - 16 - - - - Black - Nero - - src/app/data/paperless-tag.ts - 17 - - - - Light grey - Grigio chiaro - - src/app/data/paperless-tag.ts - 18 - - Create new item Crea nuovo elemento diff --git a/src/locale/it/LC_MESSAGES/django.po b/src/locale/it/LC_MESSAGES/django.po index f3456bed9..c1b29608d 100644 --- a/src/locale/it/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/locale/it/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,15 +7,16 @@ # Ioma Taani, 2021 # Jonas Winkler, 2021 # Oliver Thomas Cervera , 2021 +# Alex Camilleri , 2021 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-02-24 16:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-28 12:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-16 18:37+0000\n" -"Last-Translator: Oliver Thomas Cervera , 2021\n" +"Last-Translator: Alex Camilleri , 2021\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/paperless/teams/115905/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -51,7 +52,7 @@ msgstr "Parole fuzzy" msgid "Automatic" msgstr "Automatico" -#: documents/models.py:41 documents/models.py:364 paperless_mail/models.py:25 +#: documents/models.py:41 documents/models.py:350 paperless_mail/models.py:25 #: paperless_mail/models.py:109 msgid "name" msgstr "nome" @@ -68,7 +69,7 @@ msgstr "algoritmo di corrispondenza" msgid "is insensitive" msgstr "non distingue maiuscole e minuscole" -#: documents/models.py:74 documents/models.py:134 +#: documents/models.py:74 documents/models.py:120 msgid "correspondent" msgstr "corrispondente" @@ -76,15 +77,15 @@ msgstr "corrispondente" msgid "correspondents" msgstr "corrispondenti" -#: documents/models.py:97 +#: documents/models.py:81 msgid "color" msgstr "colore" -#: documents/models.py:101 +#: documents/models.py:87 msgid "is inbox tag" msgstr "è tag di arrivo" -#: documents/models.py:103 +#: documents/models.py:89 msgid "" "Marks this tag as an inbox tag: All newly consumed documents will be tagged " "with inbox tags." @@ -92,39 +93,39 @@ msgstr "" "Contrassegna questo tag come tag in arrivo: tutti i documenti elaborati " "verranno taggati con questo tag." -#: documents/models.py:108 +#: documents/models.py:94 msgid "tag" msgstr "tag" -#: documents/models.py:109 documents/models.py:165 +#: documents/models.py:95 documents/models.py:151 msgid "tags" msgstr "tag" -#: documents/models.py:115 documents/models.py:147 +#: documents/models.py:101 documents/models.py:133 msgid "document type" msgstr "tipo di documento" -#: documents/models.py:116 +#: documents/models.py:102 msgid "document types" msgstr "tipi di documento" -#: documents/models.py:124 +#: documents/models.py:110 msgid "Unencrypted" msgstr "Non criptato" -#: documents/models.py:125 +#: documents/models.py:111 msgid "Encrypted with GNU Privacy Guard" msgstr "Criptato con GNU Privacy Guard" -#: documents/models.py:138 +#: documents/models.py:124 msgid "title" msgstr "titolo" -#: documents/models.py:151 +#: documents/models.py:137 msgid "content" msgstr "contenuto" -#: documents/models.py:153 +#: documents/models.py:139 msgid "" "The raw, text-only data of the document. This field is primarily used for " "searching." @@ -132,241 +133,245 @@ msgstr "" "I dati grezzi o solo testo del documento. Questo campo è usato " "principalmente per la ricerca." -#: documents/models.py:158 +#: documents/models.py:144 msgid "mime type" msgstr "tipo mime" -#: documents/models.py:169 +#: documents/models.py:155 msgid "checksum" msgstr "checksum" -#: documents/models.py:173 +#: documents/models.py:159 msgid "The checksum of the original document." msgstr "Il checksum del documento originale." -#: documents/models.py:177 +#: documents/models.py:163 msgid "archive checksum" msgstr "checksum dell'archivio" -#: documents/models.py:182 +#: documents/models.py:168 msgid "The checksum of the archived document." msgstr "Il checksum del documento archiviato." -#: documents/models.py:186 documents/models.py:342 +#: documents/models.py:172 documents/models.py:328 msgid "created" msgstr "creato il" -#: documents/models.py:190 +#: documents/models.py:176 msgid "modified" msgstr "modificato il" -#: documents/models.py:194 +#: documents/models.py:180 msgid "storage type" msgstr "tipo di storage" -#: documents/models.py:202 +#: documents/models.py:188 msgid "added" msgstr "aggiunto il" -#: documents/models.py:206 +#: documents/models.py:192 msgid "filename" msgstr "nome del file" -#: documents/models.py:212 +#: documents/models.py:198 msgid "Current filename in storage" msgstr "Nome del file corrente nello storage" -#: documents/models.py:216 +#: documents/models.py:202 msgid "archive filename" msgstr "Nome file in archivio" -#: documents/models.py:222 +#: documents/models.py:208 msgid "Current archive filename in storage" msgstr "Il nome del file nell'archiviazione" -#: documents/models.py:226 +#: documents/models.py:212 msgid "archive serial number" msgstr "numero seriale dell'archivio" -#: documents/models.py:231 +#: documents/models.py:217 msgid "The position of this document in your physical document archive." msgstr "Posizione di questo documento all'interno dell'archivio fisico." -#: documents/models.py:237 +#: documents/models.py:223 msgid "document" msgstr "documento" -#: documents/models.py:238 +#: documents/models.py:224 msgid "documents" msgstr "documenti" -#: documents/models.py:325 +#: documents/models.py:311 msgid "debug" msgstr "debug" -#: documents/models.py:326 +#: documents/models.py:312 msgid "information" msgstr "informazione" -#: documents/models.py:327 +#: documents/models.py:313 msgid "warning" msgstr "avvertimento" -#: documents/models.py:328 +#: documents/models.py:314 msgid "error" msgstr "errore" -#: documents/models.py:329 +#: documents/models.py:315 msgid "critical" msgstr "critico" -#: documents/models.py:333 +#: documents/models.py:319 msgid "group" msgstr "gruppo" -#: documents/models.py:336 +#: documents/models.py:322 msgid "message" msgstr "messaggio" -#: documents/models.py:339 +#: documents/models.py:325 msgid "level" msgstr "livello" -#: documents/models.py:346 +#: documents/models.py:332 msgid "log" msgstr "log" -#: documents/models.py:347 +#: documents/models.py:333 msgid "logs" msgstr "log" -#: documents/models.py:358 documents/models.py:408 +#: documents/models.py:344 documents/models.py:394 msgid "saved view" msgstr "vista salvata" -#: documents/models.py:359 +#: documents/models.py:345 msgid "saved views" msgstr "viste salvate" -#: documents/models.py:362 +#: documents/models.py:348 msgid "user" msgstr "utente" -#: documents/models.py:368 +#: documents/models.py:354 msgid "show on dashboard" msgstr "mostra sul cruscotto" -#: documents/models.py:371 +#: documents/models.py:357 msgid "show in sidebar" msgstr "mostra nella barra laterale" -#: documents/models.py:375 +#: documents/models.py:361 msgid "sort field" msgstr "campo di ordinamento" -#: documents/models.py:378 +#: documents/models.py:364 msgid "sort reverse" msgstr "ordine invertito" -#: documents/models.py:384 +#: documents/models.py:370 msgid "title contains" msgstr "il titolo contiene" -#: documents/models.py:385 +#: documents/models.py:371 msgid "content contains" msgstr "il contenuto contiene" -#: documents/models.py:386 +#: documents/models.py:372 msgid "ASN is" msgstr "ASN è" -#: documents/models.py:387 +#: documents/models.py:373 msgid "correspondent is" msgstr "la corrispondenza è" -#: documents/models.py:388 +#: documents/models.py:374 msgid "document type is" msgstr "il tipo di documento è" -#: documents/models.py:389 +#: documents/models.py:375 msgid "is in inbox" msgstr "è in arrivo" -#: documents/models.py:390 +#: documents/models.py:376 msgid "has tag" msgstr "ha etichetta" -#: documents/models.py:391 +#: documents/models.py:377 msgid "has any tag" msgstr "ha qualsiasi etichetta" -#: documents/models.py:392 +#: documents/models.py:378 msgid "created before" msgstr "creato prima del" -#: documents/models.py:393 +#: documents/models.py:379 msgid "created after" msgstr "creato dopo il" -#: documents/models.py:394 +#: documents/models.py:380 msgid "created year is" msgstr "l'anno di creazione è" -#: documents/models.py:395 +#: documents/models.py:381 msgid "created month is" msgstr "il mese di creazione è" -#: documents/models.py:396 +#: documents/models.py:382 msgid "created day is" msgstr "il giorno di creazione è" -#: documents/models.py:397 +#: documents/models.py:383 msgid "added before" msgstr "aggiunto prima del" -#: documents/models.py:398 +#: documents/models.py:384 msgid "added after" msgstr "aggiunto dopo il" -#: documents/models.py:399 +#: documents/models.py:385 msgid "modified before" msgstr "modificato prima del" -#: documents/models.py:400 +#: documents/models.py:386 msgid "modified after" msgstr "modificato dopo" -#: documents/models.py:401 +#: documents/models.py:387 msgid "does not have tag" msgstr "non ha tag" -#: documents/models.py:412 +#: documents/models.py:398 msgid "rule type" msgstr "tipo di regola" -#: documents/models.py:416 +#: documents/models.py:402 msgid "value" msgstr "valore" -#: documents/models.py:422 +#: documents/models.py:408 msgid "filter rule" msgstr "regola filtro" -#: documents/models.py:423 +#: documents/models.py:409 msgid "filter rules" msgstr "regole filtro" -#: documents/serialisers.py:52 +#: documents/serialisers.py:53 #, python-format msgid "Invalid regular expresssion: %(error)s" msgstr "Espressione regolare non valida: %(error)s" -#: documents/serialisers.py:378 +#: documents/serialisers.py:177 +msgid "Invalid color." +msgstr "Colore non valido." + +#: documents/serialisers.py:451 #, python-format msgid "File type %(type)s not supported" msgstr "Il tipo di file %(type)s non è supportato" -#: documents/templates/index.html:20 +#: documents/templates/index.html:21 msgid "Paperless-ng is loading..." msgstr "Paperless-ng si sta caricando..." @@ -406,30 +411,38 @@ msgstr "Password" msgid "Sign in" msgstr "Accedi" -#: paperless/settings.py:291 +#: paperless/settings.py:297 msgid "English (US)" msgstr "Inglese (US)" -#: paperless/settings.py:292 +#: paperless/settings.py:298 msgid "English (GB)" msgstr "Inglese (GB)" -#: paperless/settings.py:293 +#: paperless/settings.py:299 msgid "German" msgstr "Tedesco" -#: paperless/settings.py:294 +#: paperless/settings.py:300 msgid "Dutch" msgstr "Olandese" -#: paperless/settings.py:295 +#: paperless/settings.py:301 msgid "French" msgstr "Francese" -#: paperless/settings.py:296 +#: paperless/settings.py:302 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portoghese (Brasile)" +#: paperless/settings.py:303 +msgid "Italian" +msgstr "Italiano" + +#: paperless/settings.py:304 +msgid "Romanian" +msgstr "Rumeno" + #: paperless/urls.py:118 msgid "Paperless-ng administration" msgstr "Amministrazione di Paperless-ng"