New translations django.po (Portuguese)

[ci skip]
This commit is contained in:
Jonas Winkler 2021-03-06 23:56:05 +01:00
parent d495bfab51
commit 5da441a001

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ng\n" "Project-Id-Version: paperless-ng\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-28 12:40+0100\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-28 12:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-06 21:40\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-06 22:56\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Portuguese\n" "Language-Team: Portuguese\n"
"Language: pt_PT\n" "Language: pt_PT\n"
@ -19,31 +19,31 @@ msgstr ""
#: documents/apps.py:10 #: documents/apps.py:10
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "" msgstr "Documentos"
#: documents/models.py:32 #: documents/models.py:32
msgid "Any word" msgid "Any word"
msgstr "" msgstr "Qualquer palavra"
#: documents/models.py:33 #: documents/models.py:33
msgid "All words" msgid "All words"
msgstr "" msgstr "Todas as palavras"
#: documents/models.py:34 #: documents/models.py:34
msgid "Exact match" msgid "Exact match"
msgstr "" msgstr "Detecção exata"
#: documents/models.py:35 #: documents/models.py:35
msgid "Regular expression" msgid "Regular expression"
msgstr "" msgstr "Expressão regular"
#: documents/models.py:36 #: documents/models.py:36
msgid "Fuzzy word" msgid "Fuzzy word"
msgstr "" msgstr "Palavra difusa (fuzzy)"
#: documents/models.py:37 #: documents/models.py:37
msgid "Automatic" msgid "Automatic"
msgstr "" msgstr "Automático"
#: documents/models.py:41 documents/models.py:350 paperless_mail/models.py:25 #: documents/models.py:41 documents/models.py:350 paperless_mail/models.py:25
#: paperless_mail/models.py:109 #: paperless_mail/models.py:109
@ -398,23 +398,23 @@ msgstr ""
#: paperless/settings.py:297 #: paperless/settings.py:297
msgid "English (US)" msgid "English (US)"
msgstr "" msgstr "Inglês (EUA)"
#: paperless/settings.py:298 #: paperless/settings.py:298
msgid "English (GB)" msgid "English (GB)"
msgstr "" msgstr "English (GB)"
#: paperless/settings.py:299 #: paperless/settings.py:299
msgid "German" msgid "German"
msgstr "" msgstr "Deutsch"
#: paperless/settings.py:300 #: paperless/settings.py:300
msgid "Dutch" msgid "Dutch"
msgstr "" msgstr "Nederlandse"
#: paperless/settings.py:301 #: paperless/settings.py:301
msgid "French" msgid "French"
msgstr "" msgstr "Français"
#: paperless/settings.py:302 #: paperless/settings.py:302
msgid "Portuguese (Brazil)" msgid "Portuguese (Brazil)"
@ -442,7 +442,7 @@ msgstr ""
#: paperless_mail/admin.py:37 #: paperless_mail/admin.py:37
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "" msgstr "Ações"
#: paperless_mail/admin.py:39 #: paperless_mail/admin.py:39
msgid "The action applied to the mail. This action is only performed when documents were consumed from the mail. Mails without attachments will remain entirely untouched." msgid "The action applied to the mail. This action is only performed when documents were consumed from the mail. Mails without attachments will remain entirely untouched."
@ -450,7 +450,7 @@ msgstr ""
#: paperless_mail/admin.py:46 #: paperless_mail/admin.py:46
msgid "Metadata" msgid "Metadata"
msgstr "" msgstr "Metadados"
#: paperless_mail/admin.py:48 #: paperless_mail/admin.py:48
msgid "Assign metadata to documents consumed from this rule automatically. If you do not assign tags, types or correspondents here, paperless will still process all matching rules that you have defined." msgid "Assign metadata to documents consumed from this rule automatically. If you do not assign tags, types or correspondents here, paperless will still process all matching rules that you have defined."
@ -534,7 +534,7 @@ msgstr ""
#: paperless_mail/models.py:81 #: paperless_mail/models.py:81
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "" msgstr "Excluir"
#: paperless_mail/models.py:88 #: paperless_mail/models.py:88
msgid "Use subject as title" msgid "Use subject as title"