diff --git a/src/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po b/src/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po
index de24dbf59..36293e7b8 100644
--- a/src/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-01-06 19:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-01-10 21:41+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-12-30 19:27+0000\n"
 "Last-Translator: Jo Vandeginste <jo.vandeginste@gmail.com>, 2021\n"
 "Language-Team: Dutch (Netherlands) (https://www.transifex.com/paperless/teams/115905/nl_NL/)\n"
@@ -51,7 +51,7 @@ msgid "Automatic"
 msgstr "Automatisch"
 
 #: documents/models.py:41 documents/models.py:354 paperless_mail/models.py:25
-#: paperless_mail/models.py:111
+#: paperless_mail/models.py:109
 msgid "name"
 msgstr "naam"
 
@@ -347,6 +347,46 @@ msgstr "filterregel"
 msgid "filter rules"
 msgstr "filterregels"
 
+#: documents/templates/index.html:20
+msgid "Paperless-ng is loading..."
+msgstr "Paperless-ng is aan het laden..."
+
+#: documents/templates/registration/logged_out.html:13
+msgid "Paperless-ng signed out"
+msgstr "Paperless-ng - afmelden"
+
+#: documents/templates/registration/logged_out.html:41
+msgid "You have been successfully logged out. Bye!"
+msgstr "Je bent nu afgemeld. Tot later!"
+
+#: documents/templates/registration/logged_out.html:42
+msgid "Sign in again"
+msgstr "Meld je opnieuw aan"
+
+#: documents/templates/registration/login.html:13
+msgid "Paperless-ng sign in"
+msgstr "Paperless-ng - aanmelden"
+
+#: documents/templates/registration/login.html:42
+msgid "Please sign in."
+msgstr "Gelieve aan te melden."
+
+#: documents/templates/registration/login.html:45
+msgid "Your username and password didn't match. Please try again."
+msgstr "Je gebruikersnaam en wachtwoord komen niet overeen. Probeer opnieuw."
+
+#: documents/templates/registration/login.html:48
+msgid "Username"
+msgstr "Gebruikersnaam"
+
+#: documents/templates/registration/login.html:49
+msgid "Password"
+msgstr "Wachtwoord"
+
+#: documents/templates/registration/login.html:54
+msgid "Sign in"
+msgstr "Aanmelden"
+
 #: paperless/settings.py:268
 msgid "English"
 msgstr "Engels"
@@ -469,79 +509,79 @@ msgstr "email-regels"
 msgid "Only process attachments."
 msgstr "Alleen bijlagen verwerken"
 
-#: paperless_mail/models.py:70
+#: paperless_mail/models.py:68
 msgid "Process all files, including 'inline' attachments."
 msgstr "Verwerk alle bestanden, inclusief 'inline' bijlagen."
 
-#: paperless_mail/models.py:80
+#: paperless_mail/models.py:78
 msgid "Mark as read, don't process read mails"
 msgstr "Markeer als gelezen, verwerk geen gelezen mails"
 
-#: paperless_mail/models.py:81
+#: paperless_mail/models.py:79
 msgid "Flag the mail, don't process flagged mails"
 msgstr "Markeer de mail, verwerk geen mails met markering"
 
-#: paperless_mail/models.py:82
+#: paperless_mail/models.py:80
 msgid "Move to specified folder"
 msgstr "Verplaats naar gegeven map"
 
-#: paperless_mail/models.py:83
+#: paperless_mail/models.py:81
 msgid "Delete"
 msgstr "Verwijder"
 
-#: paperless_mail/models.py:90
+#: paperless_mail/models.py:88
 msgid "Use subject as title"
 msgstr "Gebruik onderwerp als titel"
 
-#: paperless_mail/models.py:91
+#: paperless_mail/models.py:89
 msgid "Use attachment filename as title"
 msgstr "Gebruik naam van bijlage als titel"
 
-#: paperless_mail/models.py:101
+#: paperless_mail/models.py:99
 msgid "Do not assign a correspondent"
 msgstr "Wijs geen correspondent toe"
 
-#: paperless_mail/models.py:103
+#: paperless_mail/models.py:101
 msgid "Use mail address"
 msgstr "Gebruik het email-adres"
 
-#: paperless_mail/models.py:105
+#: paperless_mail/models.py:103
 msgid "Use name (or mail address if not available)"
 msgstr "Gebruik de naam, en anders het email-adres"
 
-#: paperless_mail/models.py:107
+#: paperless_mail/models.py:105
 msgid "Use correspondent selected below"
 msgstr "Gebruik de hieronder aangeduide correspondent"
 
-#: paperless_mail/models.py:115
+#: paperless_mail/models.py:113
 msgid "order"
 msgstr "volgorde"
 
-#: paperless_mail/models.py:122
+#: paperless_mail/models.py:120
 msgid "account"
 msgstr "account"
 
-#: paperless_mail/models.py:126
+#: paperless_mail/models.py:124
 msgid "folder"
 msgstr "map"
 
-#: paperless_mail/models.py:130
+#: paperless_mail/models.py:128
 msgid "filter from"
 msgstr "filter afzender"
 
-#: paperless_mail/models.py:133
+#: paperless_mail/models.py:131
 msgid "filter subject"
 msgstr "filter onderwerp"
 
-#: paperless_mail/models.py:136
+#: paperless_mail/models.py:134
 msgid "filter body"
 msgstr "filter inhoud"
 
-#: paperless_mail/models.py:140
+#: paperless_mail/models.py:138
 msgid "filter attachment filename"
 msgstr "Filter bestandsnaam van bijlage"
 
-#: paperless_mail/models.py:142
+#: paperless_mail/models.py:140
 msgid ""
 "Only consume documents which entirely match this filename if specified. "
 "Wildcards such as *.pdf or *invoice* are allowed. Case insensitive."
@@ -550,19 +590,19 @@ msgstr ""
 " kunt jokertekens gebruiken, zoals *.pdf of *factuur*. Dit is niet "
 "hoofdlettergevoelig."
 
-#: paperless_mail/models.py:148
+#: paperless_mail/models.py:146
 msgid "maximum age"
 msgstr "Maximale leeftijd"
 
-#: paperless_mail/models.py:150
+#: paperless_mail/models.py:148
 msgid "Specified in days."
 msgstr "Aangegeven in dagen"
 
-#: paperless_mail/models.py:153
+#: paperless_mail/models.py:151
 msgid "attachment type"
 msgstr "Type bijlage"
 
-#: paperless_mail/models.py:156
+#: paperless_mail/models.py:154
 msgid ""
 "Inline attachments include embedded images, so it's best to combine this "
 "option with a filename filter."
@@ -570,15 +610,15 @@ msgstr ""
 "\"Inline\" bijlagen bevatten vaak ook afbeeldingen. In dit geval valt het "
 "aan te raden om ook een filter voor de bestandsnaam op te geven."
 
-#: paperless_mail/models.py:161
+#: paperless_mail/models.py:159
 msgid "action"
 msgstr "actie"
 
-#: paperless_mail/models.py:167
+#: paperless_mail/models.py:165
 msgid "action parameter"
 msgstr "actie parameters"
 
-#: paperless_mail/models.py:169
+#: paperless_mail/models.py:167
 msgid ""
 "Additional parameter for the action selected above, i.e., the target folder "
 "of the move to folder action."
@@ -586,22 +626,22 @@ msgstr ""
 "Extra parameters voor de hierboven gekozen actie, met andere woorden: de "
 "bestemmingsmap voor de verplaats-actie."
 
-#: paperless_mail/models.py:175
+#: paperless_mail/models.py:173
 msgid "assign title from"
 msgstr "wijs titel toe van"
 
-#: paperless_mail/models.py:185
+#: paperless_mail/models.py:183
 msgid "assign this tag"
 msgstr "wijs dit etiket toe"
 
-#: paperless_mail/models.py:193
+#: paperless_mail/models.py:191
 msgid "assign this document type"
 msgstr "wijs dit documenttype toe"
 
-#: paperless_mail/models.py:197
+#: paperless_mail/models.py:195
 msgid "assign correspondent from"
 msgstr "wijs correspondent toe van"
 
-#: paperless_mail/models.py:207
+#: paperless_mail/models.py:205
 msgid "assign this correspondent"
 msgstr "wijs deze correspondent toe"