mirror of
https://github.com/paperless-ngx/paperless-ngx.git
synced 2025-08-12 00:19:48 +00:00
New Crowdin translations by GitHub Action (#9611)
* New Crowdin translations by GitHub Action * Trigger ci --------- Co-authored-by: Crowdin Bot <support+bot@crowdin.com> Co-authored-by: shamoon <4887959+shamoon@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
![41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com](/assets/img/avatar_default.png)
committed by
GitHub

parent
8b5d6bf3db
commit
703db0f01f
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-26 21:04-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-29 17:14\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-14 08:54-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-04-14 15:55\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Czech\n"
|
||||
"Language: cs_CZ\n"
|
||||
@@ -530,23 +530,23 @@ msgstr "dotazy na vlastní pole"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:490
|
||||
msgid "created to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "vytvořeno do"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:491
|
||||
msgid "created from"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "vytvořeno z"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:492
|
||||
msgid "added to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "přidáno do"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:493
|
||||
msgid "added from"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "přidáno z"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:494
|
||||
msgid "mime type is"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "typ mime je"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:504
|
||||
msgid "rule type"
|
||||
@@ -566,31 +566,31 @@ msgstr "filtrovací pravidla"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:534
|
||||
msgid "Auto Task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Automatická úloha"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:535
|
||||
msgid "Scheduled Task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Plánovaná úloha"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:536
|
||||
msgid "Manual Task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ruční úloha"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:539
|
||||
msgid "Consume File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Soubor zpracování"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:540
|
||||
msgid "Train Classifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Trénovací klasifikátor"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:541
|
||||
msgid "Check Sanity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zkontrolovat zdraví"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:542
|
||||
msgid "Index Optimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Optimalizace indexu"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:547
|
||||
msgid "Task ID"
|
||||
@@ -622,7 +622,7 @@ msgstr "Název úlohy"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:569
|
||||
msgid "Name of the task that was run"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Název úlohy, která byla spuštěna"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:576
|
||||
msgid "Task State"
|
||||
@@ -666,11 +666,11 @@ msgstr "Data vrácena úlohou"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:614
|
||||
msgid "Task Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Typ úlohy"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:615
|
||||
msgid "The type of task that was run"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Typ úlohy, která byla spuštěna"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:626
|
||||
msgid "Note for the document"
|
||||
@@ -806,7 +806,7 @@ msgstr "Načíst poštu"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:938
|
||||
msgid "Web UI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Webové rozhraní"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:943
|
||||
msgid "Modified"
|
||||
@@ -1038,11 +1038,11 @@ msgstr "přiřadit tato vlastní pole"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:1275
|
||||
msgid "custom field values"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "vlastní hodnoty polí"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:1279
|
||||
msgid "Optional values to assign to the custom fields."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Volitelné hodnoty k přiřazení k vlastním polím."
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:1288
|
||||
msgid "remove these tag(s)"
|
||||
@@ -1184,19 +1184,19 @@ msgstr "Zjištěna neplatná proměnná."
|
||||
|
||||
#: documents/templates/account/account_inactive.html:5
|
||||
msgid "Paperless-ngx account inactive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Účet Paperless-ngx je neaktivní"
|
||||
|
||||
#: documents/templates/account/account_inactive.html:9
|
||||
msgid "Account inactive."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Účet je neaktivní."
|
||||
|
||||
#: documents/templates/account/account_inactive.html:14
|
||||
msgid "This account is inactive."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tento účet je neaktivní."
|
||||
|
||||
#: documents/templates/account/account_inactive.html:16
|
||||
msgid "Return to login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zpět na přihlášení"
|
||||
|
||||
#: documents/templates/account/email/base_message.txt:1
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -1324,7 +1324,7 @@ msgstr "Již máte účet? <a href=\"%(login_url)s\">Přihlaste se</a>"
|
||||
|
||||
#: documents/templates/account/signup.html:19
|
||||
msgid "Note: This is the first user account for this installation and will be granted superuser privileges."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Poznámka: Toto je první uživatelský účet v této instalaci a budou mu udělena práva superuser."
|
||||
|
||||
#: documents/templates/account/signup.html:23
|
||||
#: documents/templates/socialaccount/signup.html:14
|
||||
@@ -1410,7 +1410,7 @@ msgstr "Jako poslední krok vyplňte následující formulář:"
|
||||
|
||||
#: documents/validators.py:36
|
||||
msgid ", "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr ", "
|
||||
|
||||
#: paperless/apps.py:11
|
||||
msgid "Paperless"
|
||||
@@ -1560,141 +1560,141 @@ msgstr "Logo aplikace"
|
||||
msgid "paperless application settings"
|
||||
msgstr "nastavení aplikace paperless"
|
||||
|
||||
#: paperless/settings.py:722
|
||||
#: paperless/settings.py:726
|
||||
msgid "English (US)"
|
||||
msgstr "Angličtina (US)"
|
||||
|
||||
#: paperless/settings.py:723
|
||||
#: paperless/settings.py:727
|
||||
msgid "Arabic"
|
||||
msgstr "Arabština"
|
||||
|
||||
#: paperless/settings.py:724
|
||||
#: paperless/settings.py:728
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr "Afrikánština"
|
||||
|
||||
#: paperless/settings.py:725
|
||||
#: paperless/settings.py:729
|
||||
msgid "Belarusian"
|
||||
msgstr "Běloruština"
|
||||
|
||||
#: paperless/settings.py:726
|
||||
#: paperless/settings.py:730
|
||||
msgid "Bulgarian"
|
||||
msgstr "Bulharština"
|
||||
|
||||
#: paperless/settings.py:727
|
||||
#: paperless/settings.py:731
|
||||
msgid "Catalan"
|
||||
msgstr "Katalánština"
|
||||
|
||||
#: paperless/settings.py:728
|
||||
#: paperless/settings.py:732
|
||||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr "Čeština"
|
||||
|
||||
#: paperless/settings.py:729
|
||||
#: paperless/settings.py:733
|
||||
msgid "Danish"
|
||||
msgstr "Dánština"
|
||||
|
||||
#: paperless/settings.py:730
|
||||
#: paperless/settings.py:734
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr "Němčina"
|
||||
|
||||
#: paperless/settings.py:731
|
||||
#: paperless/settings.py:735
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "Řečtina"
|
||||
|
||||
#: paperless/settings.py:732
|
||||
#: paperless/settings.py:736
|
||||
msgid "English (GB)"
|
||||
msgstr "Angličtina (GB)"
|
||||
|
||||
#: paperless/settings.py:733
|
||||
#: paperless/settings.py:737
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr "Španělština"
|
||||
|
||||
#: paperless/settings.py:734
|
||||
#: paperless/settings.py:738
|
||||
msgid "Finnish"
|
||||
msgstr "Finština"
|
||||
|
||||
#: paperless/settings.py:735
|
||||
#: paperless/settings.py:739
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr "Francouzština"
|
||||
|
||||
#: paperless/settings.py:736
|
||||
#: paperless/settings.py:740
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr "Maďarština"
|
||||
|
||||
#: paperless/settings.py:737
|
||||
#: paperless/settings.py:741
|
||||
msgid "Italian"
|
||||
msgstr "Italština"
|
||||
|
||||
#: paperless/settings.py:738
|
||||
#: paperless/settings.py:742
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "Japonština"
|
||||
|
||||
#: paperless/settings.py:739
|
||||
#: paperless/settings.py:743
|
||||
msgid "Korean"
|
||||
msgstr "Korejština"
|
||||
|
||||
#: paperless/settings.py:740
|
||||
#: paperless/settings.py:744
|
||||
msgid "Luxembourgish"
|
||||
msgstr "Lucemburština"
|
||||
|
||||
#: paperless/settings.py:741
|
||||
#: paperless/settings.py:745
|
||||
msgid "Norwegian"
|
||||
msgstr "Norština"
|
||||
|
||||
#: paperless/settings.py:742
|
||||
#: paperless/settings.py:746
|
||||
msgid "Dutch"
|
||||
msgstr "Holandština"
|
||||
|
||||
#: paperless/settings.py:743
|
||||
#: paperless/settings.py:747
|
||||
msgid "Polish"
|
||||
msgstr "Polština"
|
||||
|
||||
#: paperless/settings.py:744
|
||||
#: paperless/settings.py:748
|
||||
msgid "Portuguese (Brazil)"
|
||||
msgstr "Portugalština (Brazílie)"
|
||||
|
||||
#: paperless/settings.py:745
|
||||
#: paperless/settings.py:749
|
||||
msgid "Portuguese"
|
||||
msgstr "Portugalština"
|
||||
|
||||
#: paperless/settings.py:746
|
||||
#: paperless/settings.py:750
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
msgstr "Rumunština"
|
||||
|
||||
#: paperless/settings.py:747
|
||||
#: paperless/settings.py:751
|
||||
msgid "Russian"
|
||||
msgstr "Ruština"
|
||||
|
||||
#: paperless/settings.py:748
|
||||
#: paperless/settings.py:752
|
||||
msgid "Slovak"
|
||||
msgstr "Slovenština"
|
||||
|
||||
#: paperless/settings.py:749
|
||||
#: paperless/settings.py:753
|
||||
msgid "Slovenian"
|
||||
msgstr "Slovinština"
|
||||
|
||||
#: paperless/settings.py:750
|
||||
#: paperless/settings.py:754
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr "Srbština"
|
||||
|
||||
#: paperless/settings.py:751
|
||||
#: paperless/settings.py:755
|
||||
msgid "Swedish"
|
||||
msgstr "Švédština"
|
||||
|
||||
#: paperless/settings.py:752
|
||||
#: paperless/settings.py:756
|
||||
msgid "Turkish"
|
||||
msgstr "Turečtina"
|
||||
|
||||
#: paperless/settings.py:753
|
||||
#: paperless/settings.py:757
|
||||
msgid "Ukrainian"
|
||||
msgstr "Ukrajinština"
|
||||
|
||||
#: paperless/settings.py:754
|
||||
#: paperless/settings.py:758
|
||||
msgid "Chinese Simplified"
|
||||
msgstr "Čínština (zjednodušená)"
|
||||
|
||||
#: paperless/settings.py:755
|
||||
#: paperless/settings.py:759
|
||||
msgid "Chinese Traditional"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Čínština (tradiční)"
|
||||
|
||||
#: paperless/urls.py:374
|
||||
msgid "Paperless-ngx administration"
|
||||
@@ -1846,23 +1846,23 @@ msgstr "Zpracovat všechny soubory, včetně ‚vložených‘ příloh."
|
||||
|
||||
#: paperless_mail/models.py:119
|
||||
msgid "System default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Podle systému"
|
||||
|
||||
#: paperless_mail/models.py:120
|
||||
msgid "Text, then HTML"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Text, poté HTML"
|
||||
|
||||
#: paperless_mail/models.py:121
|
||||
msgid "HTML, then text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "HTML, poté text"
|
||||
|
||||
#: paperless_mail/models.py:122
|
||||
msgid "HTML only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pouze HTML"
|
||||
|
||||
#: paperless_mail/models.py:123
|
||||
msgid "Text only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pouze text"
|
||||
|
||||
#: paperless_mail/models.py:126
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
@@ -1974,7 +1974,7 @@ msgstr "rozsah zpracování"
|
||||
|
||||
#: paperless_mail/models.py:241
|
||||
msgid "pdf layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "rozložení pdf"
|
||||
|
||||
#: paperless_mail/models.py:247
|
||||
msgid "action"
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user