New Crowdin translations by GitHub Action (#9611)

* New Crowdin translations by GitHub Action

* Trigger ci

---------

Co-authored-by: Crowdin Bot <support+bot@crowdin.com>
Co-authored-by: shamoon <4887959+shamoon@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
github-actions[bot]
2025-04-14 12:47:38 -07:00
committed by GitHub
parent 8b5d6bf3db
commit 703db0f01f
82 changed files with 4471 additions and 4472 deletions

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-26 21:04-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-29 17:14\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-14 08:54-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-14 15:55\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -530,23 +530,23 @@ msgstr "自定义字段查询"
#: documents/models.py:490
msgid "created to"
msgstr ""
msgstr "创建到"
#: documents/models.py:491
msgid "created from"
msgstr ""
msgstr "创建于"
#: documents/models.py:492
msgid "added to"
msgstr ""
msgstr "添加到"
#: documents/models.py:493
msgid "added from"
msgstr ""
msgstr "添加于"
#: documents/models.py:494
msgid "mime type is"
msgstr ""
msgstr "MIME 类型是"
#: documents/models.py:504
msgid "rule type"
@@ -566,31 +566,31 @@ msgstr "过滤规则"
#: documents/models.py:534
msgid "Auto Task"
msgstr ""
msgstr "自动任务"
#: documents/models.py:535
msgid "Scheduled Task"
msgstr ""
msgstr "计划任务"
#: documents/models.py:536
msgid "Manual Task"
msgstr ""
msgstr "手动任务"
#: documents/models.py:539
msgid "Consume File"
msgstr ""
msgstr "处理文件"
#: documents/models.py:540
msgid "Train Classifier"
msgstr ""
msgstr "训练分类器"
#: documents/models.py:541
msgid "Check Sanity"
msgstr ""
msgstr "检查健全性"
#: documents/models.py:542
msgid "Index Optimize"
msgstr ""
msgstr "索引优化"
#: documents/models.py:547
msgid "Task ID"
@@ -622,7 +622,7 @@ msgstr "任务名称"
#: documents/models.py:569
msgid "Name of the task that was run"
msgstr ""
msgstr "运行的任务名称"
#: documents/models.py:576
msgid "Task State"
@@ -666,11 +666,11 @@ msgstr "任务返回的数据"
#: documents/models.py:614
msgid "Task Type"
msgstr ""
msgstr "任务类型"
#: documents/models.py:615
msgid "The type of task that was run"
msgstr ""
msgstr "运行的任务类型"
#: documents/models.py:626
msgid "Note for the document"
@@ -806,7 +806,7 @@ msgstr "邮件获取"
#: documents/models.py:938
msgid "Web UI"
msgstr ""
msgstr "网页界面 (Web UI)"
#: documents/models.py:943
msgid "Modified"
@@ -938,7 +938,7 @@ msgstr "使用参数"
#: documents/models.py:1127
msgid "send as JSON"
msgstr ""
msgstr "以 JSON 格式发送"
#: documents/models.py:1131
msgid "webhook parameters"
@@ -1038,11 +1038,11 @@ msgstr "分配这些自定义字段"
#: documents/models.py:1275
msgid "custom field values"
msgstr ""
msgstr "自定义字段值"
#: documents/models.py:1279
msgid "Optional values to assign to the custom fields."
msgstr ""
msgstr "给自定义字段分配可选值。"
#: documents/models.py:1288
msgid "remove these tag(s)"
@@ -1184,19 +1184,19 @@ msgstr "检测到无效变量。"
#: documents/templates/account/account_inactive.html:5
msgid "Paperless-ngx account inactive"
msgstr ""
msgstr "Paperless-ngx 账户未激活"
#: documents/templates/account/account_inactive.html:9
msgid "Account inactive."
msgstr ""
msgstr "帐户未激活。"
#: documents/templates/account/account_inactive.html:14
msgid "This account is inactive."
msgstr ""
msgstr "此账户未激活"
#: documents/templates/account/account_inactive.html:16
msgid "Return to login"
msgstr ""
msgstr "返回登录页面"
#: documents/templates/account/email/base_message.txt:1
#, python-format
@@ -1324,7 +1324,7 @@ msgstr "已经有一个帐户? <a href=\"%(login_url)s\">登录</a>"
#: documents/templates/account/signup.html:19
msgid "Note: This is the first user account for this installation and will be granted superuser privileges."
msgstr ""
msgstr "注意:这是此安装的第一个用户帐户,将被授予超级用户权限。"
#: documents/templates/account/signup.html:23
#: documents/templates/socialaccount/signup.html:14
@@ -1410,7 +1410,7 @@ msgstr "作为最后一步,请填写以下表格:"
#: documents/validators.py:36
msgid ", "
msgstr ""
msgstr ", "
#: paperless/apps.py:11
msgid "Paperless"
@@ -1560,141 +1560,141 @@ msgstr "应用程序图标"
msgid "paperless application settings"
msgstr "无纸应用设置"
#: paperless/settings.py:722
#: paperless/settings.py:726
msgid "English (US)"
msgstr "英语(美国)"
#: paperless/settings.py:723
#: paperless/settings.py:727
msgid "Arabic"
msgstr "阿拉伯语"
#: paperless/settings.py:724
#: paperless/settings.py:728
msgid "Afrikaans"
msgstr "Afrikaans 荷兰语"
#: paperless/settings.py:725
#: paperless/settings.py:729
msgid "Belarusian"
msgstr "白俄罗斯语"
#: paperless/settings.py:726
#: paperless/settings.py:730
msgid "Bulgarian"
msgstr "保加利亚语"
#: paperless/settings.py:727
#: paperless/settings.py:731
msgid "Catalan"
msgstr "Catalan 加泰罗尼亚语"
#: paperless/settings.py:728
#: paperless/settings.py:732
msgid "Czech"
msgstr "捷克语"
#: paperless/settings.py:729
#: paperless/settings.py:733
msgid "Danish"
msgstr "丹麦语"
#: paperless/settings.py:730
#: paperless/settings.py:734
msgid "German"
msgstr "德语"
#: paperless/settings.py:731
#: paperless/settings.py:735
msgid "Greek"
msgstr "Greek 希腊语"
#: paperless/settings.py:732
#: paperless/settings.py:736
msgid "English (GB)"
msgstr "英语(英国)"
#: paperless/settings.py:733
#: paperless/settings.py:737
msgid "Spanish"
msgstr "西班牙语"
#: paperless/settings.py:734
#: paperless/settings.py:738
msgid "Finnish"
msgstr "已完成"
#: paperless/settings.py:735
#: paperless/settings.py:739
msgid "French"
msgstr "法语"
#: paperless/settings.py:736
#: paperless/settings.py:740
msgid "Hungarian"
msgstr "匈牙利语"
#: paperless/settings.py:737
#: paperless/settings.py:741
msgid "Italian"
msgstr "意大利语"
#: paperless/settings.py:738
#: paperless/settings.py:742
msgid "Japanese"
msgstr "日语"
#: paperless/settings.py:739
#: paperless/settings.py:743
msgid "Korean"
msgstr "韩语"
#: paperless/settings.py:740
#: paperless/settings.py:744
msgid "Luxembourgish"
msgstr "卢森堡语"
#: paperless/settings.py:741
#: paperless/settings.py:745
msgid "Norwegian"
msgstr "Norwegian 挪威语"
#: paperless/settings.py:742
#: paperless/settings.py:746
msgid "Dutch"
msgstr "荷兰语"
#: paperless/settings.py:743
#: paperless/settings.py:747
msgid "Polish"
msgstr "波兰语"
#: paperless/settings.py:744
#: paperless/settings.py:748
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "葡萄牙语 (巴西)"
#: paperless/settings.py:745
#: paperless/settings.py:749
msgid "Portuguese"
msgstr "葡萄牙语"
#: paperless/settings.py:746
#: paperless/settings.py:750
msgid "Romanian"
msgstr "罗马尼亚语"
#: paperless/settings.py:747
#: paperless/settings.py:751
msgid "Russian"
msgstr "俄语"
#: paperless/settings.py:748
#: paperless/settings.py:752
msgid "Slovak"
msgstr "斯洛伐克语"
#: paperless/settings.py:749
#: paperless/settings.py:753
msgid "Slovenian"
msgstr "斯洛语尼亚语"
#: paperless/settings.py:750
#: paperless/settings.py:754
msgid "Serbian"
msgstr "塞尔维亚语"
#: paperless/settings.py:751
#: paperless/settings.py:755
msgid "Swedish"
msgstr "瑞典语"
#: paperless/settings.py:752
#: paperless/settings.py:756
msgid "Turkish"
msgstr "土耳其语"
#: paperless/settings.py:753
#: paperless/settings.py:757
msgid "Ukrainian"
msgstr "乌克兰语"
#: paperless/settings.py:754
#: paperless/settings.py:758
msgid "Chinese Simplified"
msgstr "简体中文"
#: paperless/settings.py:755
#: paperless/settings.py:759
msgid "Chinese Traditional"
msgstr ""
msgstr "繁体中文"
#: paperless/urls.py:374
msgid "Paperless-ngx administration"
@@ -1846,23 +1846,23 @@ msgstr "处理所有文件,包括“内嵌”附件。"
#: paperless_mail/models.py:119
msgid "System default"
msgstr ""
msgstr "系统默认"
#: paperless_mail/models.py:120
msgid "Text, then HTML"
msgstr ""
msgstr "纯文本,然后是 HTML"
#: paperless_mail/models.py:121
msgid "HTML, then text"
msgstr ""
msgstr "HTML然后是纯文本"
#: paperless_mail/models.py:122
msgid "HTML only"
msgstr ""
msgstr "仅 HTML"
#: paperless_mail/models.py:123
msgid "Text only"
msgstr ""
msgstr "仅纯文本"
#: paperless_mail/models.py:126
msgid "Delete"
@@ -1974,7 +1974,7 @@ msgstr "消费范围"
#: paperless_mail/models.py:241
msgid "pdf layout"
msgstr ""
msgstr "PDF 布局"
#: paperless_mail/models.py:247
msgid "action"