New Crowdin translations by GitHub Action (#11310)

This commit is contained in:
github-actions[bot]
2025-11-15 16:32:37 +00:00
committed by GitHub
parent fe7419484b
commit 733d2e19a0
86 changed files with 14672 additions and 1074 deletions

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-28 18:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-28 18:07\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-14 16:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-14 16:11\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"Language: hu_HU\n"
@@ -21,39 +21,39 @@ msgstr ""
msgid "Documents"
msgstr "Dokumentumok"
#: documents/filters.py:392
#: documents/filters.py:395
msgid "Value must be valid JSON."
msgstr "Érvényes JSON érték szükséges"
msgstr "Érvényes JSON érték szükséges."
#: documents/filters.py:411
#: documents/filters.py:414
msgid "Invalid custom field query expression"
msgstr "Érvénytelen egyéni mező lekérdezési kifejezés"
#: documents/filters.py:421
#: documents/filters.py:424
msgid "Invalid expression list. Must be nonempty."
msgstr "Érvénytelen kifejezéslista. Nem lehet üres."
#: documents/filters.py:442
#: documents/filters.py:445
msgid "Invalid logical operator {op!r}"
msgstr "Érvénytelen logikai operátor {op!r}"
#: documents/filters.py:456
#: documents/filters.py:459
msgid "Maximum number of query conditions exceeded."
msgstr "Maximum lekérdezési feltételszám átlépve."
#: documents/filters.py:521
#: documents/filters.py:524
msgid "{name!r} is not a valid custom field."
msgstr "{name!r} nem érvényes egyéni mező."
#: documents/filters.py:558
#: documents/filters.py:561
msgid "{data_type} does not support query expr {expr!r}."
msgstr "{data_type} nem támogatja a(z) {expr!r} lekérdezési kifejezést."
msgstr "A(z) {data_type} nem támogatja a {expr!r} kifejezés lekérdezést."
#: documents/filters.py:666 documents/models.py:135
#: documents/filters.py:669 documents/models.py:135
msgid "Maximum nesting depth exceeded."
msgstr "Maximum beágyazási mélység túllépve."
#: documents/filters.py:851
#: documents/filters.py:854
msgid "Custom field not found"
msgstr "Az egyéni mező nem található"
@@ -136,11 +136,11 @@ msgstr "címkék"
#: documents/models.py:123
msgid "Cannot set itself as parent."
msgstr ""
msgstr "Nem állíthatja be magát szülőként."
#: documents/models.py:125
msgid "Cannot set parent to a descendant."
msgstr ""
msgstr "Nem lehet szülőt beállítani egy leszármazotthoz."
#: documents/models.py:142 documents/models.py:190
msgid "document type"
@@ -758,7 +758,7 @@ msgstr "Válassz"
#: documents/models.py:795
msgid "Long Text"
msgstr ""
msgstr "Hosszú szöveg"
#: documents/models.py:807
msgid "data type"
@@ -858,11 +858,11 @@ msgstr "ezekkel a címkékkel rendelkezik"
#: documents/models.py:1072
msgid "has all of these tag(s)"
msgstr ""
msgstr "ezen címke(ék) mindegyikét tartalmazza"
#: documents/models.py:1079
msgid "does not have these tag(s)"
msgstr ""
msgstr "nem tartalmazza ezt a címkét vagy címéket"
#: documents/models.py:1087
msgid "has this document type"
@@ -870,7 +870,7 @@ msgstr "ez a dokumentumtípusa"
#: documents/models.py:1094
msgid "does not have these document type(s)"
msgstr ""
msgstr "nem rendelkezik dokumentumtípussal a"
#: documents/models.py:1102
msgid "has this correspondent"
@@ -878,23 +878,23 @@ msgstr "ez a levelezőpartner"
#: documents/models.py:1109
msgid "does not have these correspondent(s)"
msgstr ""
msgstr "nincs ilyen levelezőpartner(ek).\""
#: documents/models.py:1117
msgid "has this storage path"
msgstr ""
msgstr "rendelkezik ezzel a tárolási útvonallal"
#: documents/models.py:1124
msgid "does not have these storage path(s)"
msgstr ""
msgstr "nem rendelkezik ezzel a tárolási útvonallal"
#: documents/models.py:1128
msgid "filter custom field query"
msgstr ""
msgstr "egyéni mező a lekérdezés szűrésére"
#: documents/models.py:1131
msgid "JSON-encoded custom field query expression."
msgstr ""
msgstr "JSON-kódolású egyéni mező lekérdezési kifejezés."
#: documents/models.py:1135
msgid "schedule offset days"
@@ -1038,7 +1038,7 @@ msgstr "cím hozzárendelése"
#: documents/models.py:1302
msgid "Assign a document title, must be a Jinja2 template, see documentation."
msgstr ""
msgstr "Dokumentumcím hozzárendelése, amelynek Jinja2 sablonnak kell lennie, lásd a dokumentációt."
#: documents/models.py:1310 paperless_mail/models.py:274
msgid "assign this tag"
@@ -1225,20 +1225,20 @@ msgstr "Fájltípus %(type)s nem támogatott"
#: documents/serialisers.py:1849
#, python-format
msgid "Custom field id must be an integer: %(id)s"
msgstr ""
msgstr "Az egyéni mező azonosítójának egész számnak kell lennie: %(id)s"
#: documents/serialisers.py:1856
#, python-format
msgid "Custom field with id %(id)s does not exist"
msgstr ""
msgstr "A(z) %(id)s azonosítójú egyéni mező nem létezik"
#: documents/serialisers.py:1873 documents/serialisers.py:1883
msgid "Custom fields must be a list of integers or an object mapping ids to values."
msgstr ""
msgstr "Az egyéni mezőknek egész számok listájának vagy azonosítókat értékekhez rendelő objektumnak kell lenniük."
#: documents/serialisers.py:1878
msgid "Some custom fields don't exist or were specified twice."
msgstr ""
msgstr "Néhány egyéni mező nem létezik, vagy kétszer lett megadva."
#: documents/serialisers.py:1993
msgid "Invalid variable detected."