mirror of
https://github.com/paperless-ngx/paperless-ngx.git
synced 2025-12-04 00:31:12 -06:00
New Crowdin translations by GitHub Action (#11310)
This commit is contained in:
committed by
GitHub
parent
fe7419484b
commit
733d2e19a0
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-28 18:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-28 18:07\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-14 16:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-14 16:11\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian\n"
|
||||
"Language: hu_HU\n"
|
||||
@@ -21,39 +21,39 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Documents"
|
||||
msgstr "Dokumentumok"
|
||||
|
||||
#: documents/filters.py:392
|
||||
#: documents/filters.py:395
|
||||
msgid "Value must be valid JSON."
|
||||
msgstr "Érvényes JSON érték szükséges"
|
||||
msgstr "Érvényes JSON érték szükséges."
|
||||
|
||||
#: documents/filters.py:411
|
||||
#: documents/filters.py:414
|
||||
msgid "Invalid custom field query expression"
|
||||
msgstr "Érvénytelen egyéni mező lekérdezési kifejezés"
|
||||
|
||||
#: documents/filters.py:421
|
||||
#: documents/filters.py:424
|
||||
msgid "Invalid expression list. Must be nonempty."
|
||||
msgstr "Érvénytelen kifejezéslista. Nem lehet üres."
|
||||
|
||||
#: documents/filters.py:442
|
||||
#: documents/filters.py:445
|
||||
msgid "Invalid logical operator {op!r}"
|
||||
msgstr "Érvénytelen logikai operátor {op!r}"
|
||||
|
||||
#: documents/filters.py:456
|
||||
#: documents/filters.py:459
|
||||
msgid "Maximum number of query conditions exceeded."
|
||||
msgstr "Maximum lekérdezési feltételszám átlépve."
|
||||
|
||||
#: documents/filters.py:521
|
||||
#: documents/filters.py:524
|
||||
msgid "{name!r} is not a valid custom field."
|
||||
msgstr "{name!r} nem érvényes egyéni mező."
|
||||
|
||||
#: documents/filters.py:558
|
||||
#: documents/filters.py:561
|
||||
msgid "{data_type} does not support query expr {expr!r}."
|
||||
msgstr "{data_type} nem támogatja a(z) {expr!r} lekérdezési kifejezést."
|
||||
msgstr "A(z) {data_type} nem támogatja a {expr!r} kifejezés lekérdezést."
|
||||
|
||||
#: documents/filters.py:666 documents/models.py:135
|
||||
#: documents/filters.py:669 documents/models.py:135
|
||||
msgid "Maximum nesting depth exceeded."
|
||||
msgstr "Maximum beágyazási mélység túllépve."
|
||||
|
||||
#: documents/filters.py:851
|
||||
#: documents/filters.py:854
|
||||
msgid "Custom field not found"
|
||||
msgstr "Az egyéni mező nem található"
|
||||
|
||||
@@ -136,11 +136,11 @@ msgstr "címkék"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:123
|
||||
msgid "Cannot set itself as parent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nem állíthatja be magát szülőként."
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:125
|
||||
msgid "Cannot set parent to a descendant."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nem lehet szülőt beállítani egy leszármazotthoz."
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:142 documents/models.py:190
|
||||
msgid "document type"
|
||||
@@ -758,7 +758,7 @@ msgstr "Válassz"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:795
|
||||
msgid "Long Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hosszú szöveg"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:807
|
||||
msgid "data type"
|
||||
@@ -858,11 +858,11 @@ msgstr "ezekkel a címkékkel rendelkezik"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:1072
|
||||
msgid "has all of these tag(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ezen címke(ék) mindegyikét tartalmazza"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:1079
|
||||
msgid "does not have these tag(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "nem tartalmazza ezt a címkét vagy címéket"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:1087
|
||||
msgid "has this document type"
|
||||
@@ -870,7 +870,7 @@ msgstr "ez a dokumentumtípusa"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:1094
|
||||
msgid "does not have these document type(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "nem rendelkezik dokumentumtípussal a"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:1102
|
||||
msgid "has this correspondent"
|
||||
@@ -878,23 +878,23 @@ msgstr "ez a levelezőpartner"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:1109
|
||||
msgid "does not have these correspondent(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "nincs ilyen levelezőpartner(ek).\""
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:1117
|
||||
msgid "has this storage path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "rendelkezik ezzel a tárolási útvonallal"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:1124
|
||||
msgid "does not have these storage path(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "nem rendelkezik ezzel a tárolási útvonallal"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:1128
|
||||
msgid "filter custom field query"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "egyéni mező a lekérdezés szűrésére"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:1131
|
||||
msgid "JSON-encoded custom field query expression."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "JSON-kódolású egyéni mező lekérdezési kifejezés."
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:1135
|
||||
msgid "schedule offset days"
|
||||
@@ -1038,7 +1038,7 @@ msgstr "cím hozzárendelése"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:1302
|
||||
msgid "Assign a document title, must be a Jinja2 template, see documentation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dokumentumcím hozzárendelése, amelynek Jinja2 sablonnak kell lennie, lásd a dokumentációt."
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:1310 paperless_mail/models.py:274
|
||||
msgid "assign this tag"
|
||||
@@ -1225,20 +1225,20 @@ msgstr "Fájltípus %(type)s nem támogatott"
|
||||
#: documents/serialisers.py:1849
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Custom field id must be an integer: %(id)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Az egyéni mező azonosítójának egész számnak kell lennie: %(id)s"
|
||||
|
||||
#: documents/serialisers.py:1856
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Custom field with id %(id)s does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A(z) %(id)s azonosítójú egyéni mező nem létezik"
|
||||
|
||||
#: documents/serialisers.py:1873 documents/serialisers.py:1883
|
||||
msgid "Custom fields must be a list of integers or an object mapping ids to values."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Az egyéni mezőknek egész számok listájának vagy azonosítókat értékekhez rendelő objektumnak kell lenniük."
|
||||
|
||||
#: documents/serialisers.py:1878
|
||||
msgid "Some custom fields don't exist or were specified twice."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Néhány egyéni mező nem létezik, vagy kétszer lett megadva."
|
||||
|
||||
#: documents/serialisers.py:1993
|
||||
msgid "Invalid variable detected."
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user