mirror of
https://github.com/paperless-ngx/paperless-ngx.git
synced 2025-11-23 23:49:08 -06:00
New Crowdin translations by GitHub Action (#11310)
This commit is contained in:
committed by
GitHub
parent
fe7419484b
commit
733d2e19a0
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-28 18:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-29 12:14\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-14 16:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-14 16:11\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Polish\n"
|
||||
"Language: pl_PL\n"
|
||||
@@ -21,39 +21,39 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Documents"
|
||||
msgstr "Dokumenty"
|
||||
|
||||
#: documents/filters.py:392
|
||||
#: documents/filters.py:395
|
||||
msgid "Value must be valid JSON."
|
||||
msgstr "Wartość musi być prawidłowym JSON."
|
||||
|
||||
#: documents/filters.py:411
|
||||
#: documents/filters.py:414
|
||||
msgid "Invalid custom field query expression"
|
||||
msgstr "Nieprawidłowe wyrażenie zapytania pola niestandardowego"
|
||||
|
||||
#: documents/filters.py:421
|
||||
#: documents/filters.py:424
|
||||
msgid "Invalid expression list. Must be nonempty."
|
||||
msgstr "Nieprawidłowa lista wyrażeń. Nie może być pusta."
|
||||
|
||||
#: documents/filters.py:442
|
||||
#: documents/filters.py:445
|
||||
msgid "Invalid logical operator {op!r}"
|
||||
msgstr "Nieprawidłowy operator logiczny {op!r}"
|
||||
|
||||
#: documents/filters.py:456
|
||||
#: documents/filters.py:459
|
||||
msgid "Maximum number of query conditions exceeded."
|
||||
msgstr "Maksymalna liczba warunków zapytania została przekroczona."
|
||||
|
||||
#: documents/filters.py:521
|
||||
#: documents/filters.py:524
|
||||
msgid "{name!r} is not a valid custom field."
|
||||
msgstr "{name!r} nie jest prawidłowym polem niestandardowym."
|
||||
|
||||
#: documents/filters.py:558
|
||||
#: documents/filters.py:561
|
||||
msgid "{data_type} does not support query expr {expr!r}."
|
||||
msgstr "{data_type} nie obsługuje wyrażenia zapytania {expr!r}."
|
||||
|
||||
#: documents/filters.py:666 documents/models.py:135
|
||||
#: documents/filters.py:669 documents/models.py:135
|
||||
msgid "Maximum nesting depth exceeded."
|
||||
msgstr "Przekroczono maksymalną głębokość zagnieżdżenia."
|
||||
|
||||
#: documents/filters.py:851
|
||||
#: documents/filters.py:854
|
||||
msgid "Custom field not found"
|
||||
msgstr "Nie znaleziono pola niestandardowego"
|
||||
|
||||
@@ -878,23 +878,23 @@ msgstr "posiada wskazanego nadawcę"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:1109
|
||||
msgid "does not have these correspondent(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "nie posiada korespondenta(-ów)"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:1117
|
||||
msgid "has this storage path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ma tę ścieżkę zapisu"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:1124
|
||||
msgid "does not have these storage path(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "nie ma tej ścieżki/ścieżek zapisu"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:1128
|
||||
msgid "filter custom field query"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "filtruj zapytanie pola niestandardowego"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:1131
|
||||
msgid "JSON-encoded custom field query expression."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Niestandardowe wyrażenie zapytania pola zakodowane w formacie JSON."
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:1135
|
||||
msgid "schedule offset days"
|
||||
@@ -1038,7 +1038,7 @@ msgstr "przypisz tytuł"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:1302
|
||||
msgid "Assign a document title, must be a Jinja2 template, see documentation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Przypisz tytuł dokumentu, musi być szablonem Jinja2, zobacz dokumentację."
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:1310 paperless_mail/models.py:274
|
||||
msgid "assign this tag"
|
||||
@@ -1225,20 +1225,20 @@ msgstr "Typ pliku %(type)s nie jest obsługiwany"
|
||||
#: documents/serialisers.py:1849
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Custom field id must be an integer: %(id)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Identyfikator pola niestandardowego musi być liczbą całkowitą: %(id)s"
|
||||
|
||||
#: documents/serialisers.py:1856
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Custom field with id %(id)s does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pole niestandardowe z id %(id)s nie istnieje"
|
||||
|
||||
#: documents/serialisers.py:1873 documents/serialisers.py:1883
|
||||
msgid "Custom fields must be a list of integers or an object mapping ids to values."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pola niestandardowe muszą być listą liczb całkowitych lub obiektem mapującym identyfikatory na wartości."
|
||||
|
||||
#: documents/serialisers.py:1878
|
||||
msgid "Some custom fields don't exist or were specified twice."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Niektóre niestandardowe pola nie istnieją lub zostały określone dwukrotnie."
|
||||
|
||||
#: documents/serialisers.py:1993
|
||||
msgid "Invalid variable detected."
|
||||
@@ -1473,21 +1473,21 @@ msgstr "Na koniec należy wypełnić poniższy formularz:"
|
||||
#: documents/validators.py:24
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Unable to parse URI {value}, missing scheme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nie można przeanalizować URI {value}, brak schematu"
|
||||
|
||||
#: documents/validators.py:29
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Unable to parse URI {value}, missing net location or path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nie można przeanalizować URI {value}, brak lokalizacji sieciowej lub ścieżki"
|
||||
|
||||
#: documents/validators.py:36
|
||||
msgid "URI scheme '{parts.scheme}' is not allowed. Allowed schemes: {', '.join(allowed_schemes)}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Schemat URI '{parts.scheme}' jest niedozwolony. Dozwolone schematy: {', '.join(allowed_schemes)}"
|
||||
|
||||
#: documents/validators.py:45
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Unable to parse URI {value}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nie można przetworzyć URI {value}"
|
||||
|
||||
#: paperless/apps.py:11
|
||||
msgid "Paperless"
|
||||
@@ -1815,7 +1815,7 @@ msgstr "Ukraiński"
|
||||
|
||||
#: paperless/settings.py:806
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wietnamski"
|
||||
|
||||
#: paperless/settings.py:807
|
||||
msgid "Chinese Simplified"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user