mirror of
https://github.com/paperless-ngx/paperless-ngx.git
synced 2025-07-30 18:27:45 -05:00
New Crowdin updates (#1971)
* New translations messages.xlf (Serbian (Latin)) [ci skip] * New translations messages.xlf (Serbian (Latin)) [ci skip] * New translations messages.xlf (Italian) [ci skip] * New translations django.po (Italian) [ci skip] * New translations django.po (Serbian (Latin)) [ci skip] * New translations messages.xlf (Russian) [ci skip] * New translations messages.xlf (Polish) [ci skip] * New translations messages.xlf (Serbian (Latin)) [ci skip] * New translations messages.xlf (Luxembourgish) [ci skip] * New translations messages.xlf (Croatian) [ci skip] * New translations messages.xlf (Portuguese, Brazilian) [ci skip] * New translations messages.xlf (Chinese Simplified) [ci skip] * New translations messages.xlf (Turkish) [ci skip] * New translations messages.xlf (Swedish) [ci skip] * New translations messages.xlf (Slovenian) [ci skip] * New translations messages.xlf (Portuguese) [ci skip] * New translations messages.xlf (Norwegian) [ci skip] * New translations messages.xlf (German) [ci skip] * New translations messages.xlf (Dutch) [ci skip] * New translations messages.xlf (Italian) [ci skip] * New translations messages.xlf (Hebrew) [ci skip] * New translations messages.xlf (Finnish) [ci skip] * New translations messages.xlf (Danish) [ci skip] * New translations messages.xlf (Czech) [ci skip] * New translations messages.xlf (Belarusian) [ci skip] * New translations messages.xlf (Spanish) [ci skip] * New translations messages.xlf (French) [ci skip] * New translations messages.xlf (Romanian) [ci skip] * New translations messages.xlf (Arabic) [ci skip] * Remove ar-SA * remote ar other than ar-ar Co-authored-by: Michael Shamoon <4887959+shamoon@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:

committed by
GitHub

parent
756ce2f9d8
commit
79f5019b40
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-09 21:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-09 23:12\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-12 13:08\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Serbian (Latin)\n"
|
||||
"Language: sr_CS\n"
|
||||
@@ -184,11 +184,11 @@ msgstr "Trenutni naziv arhivirane sačuvane datoteke"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:221
|
||||
msgid "original filename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "originalno ime fajla"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:227
|
||||
msgid "The original name of the file when it was uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Originalni naziv fajla kada je otpremljen"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:231
|
||||
msgid "archive serial number"
|
||||
@@ -368,15 +368,15 @@ msgstr "ima oznake u"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:410
|
||||
msgid "ASN greater than"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ASN veći od"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:411
|
||||
msgid "ASN less than"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ASN manji od"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:412
|
||||
msgid "storage path is"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "putanja skladišta je"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:422
|
||||
msgid "rule type"
|
||||
@@ -396,99 +396,99 @@ msgstr "filter pravila"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:536
|
||||
msgid "Task ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ID Zadatka"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:537
|
||||
msgid "Celery ID for the Task that was run"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Celery ID za zadatak koji je pokrenut"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:542
|
||||
msgid "Acknowledged"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Potvrđeno"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:543
|
||||
msgid "If the task is acknowledged via the frontend or API"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ako je zadatak potvrđen preko frontenda ili API-ja"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:549 documents/models.py:556
|
||||
msgid "Task Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ime zadatka"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:550
|
||||
msgid "Name of the file which the Task was run for"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Naziv fajla za koji je zadatak pokrenut"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:557
|
||||
msgid "Name of the Task which was run"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Naziv zadatka koji je bio pokrenut"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:562
|
||||
msgid "Task Positional Arguments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pozicioni argumenti zadatka"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:564
|
||||
msgid "JSON representation of the positional arguments used with the task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "JSON prikaz pozicionih argumenata koji se koriste sa zadatkom"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:569
|
||||
msgid "Task Named Arguments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Argumenti zadatka"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:571
|
||||
msgid "JSON representation of the named arguments used with the task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "JSON prikaz imenovanih argumenata koji se koriste sa zadatkom"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:578
|
||||
msgid "Task State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stanje zadatka"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:579
|
||||
msgid "Current state of the task being run"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Trenutno stanje zadatka koji se izvršava"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:584
|
||||
msgid "Created DateTime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Datum i vreme kreiranja"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:585
|
||||
msgid "Datetime field when the task result was created in UTC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Polje datuma i vremena kada je rezultat zadatka kreiran u UTC"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:590
|
||||
msgid "Started DateTime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Datum i vreme početka"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:591
|
||||
msgid "Datetime field when the task was started in UTC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Polje datuma i vremena kada je zadatak pokrenut u UTC"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:596
|
||||
msgid "Completed DateTime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Datum i vreme završetka"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:597
|
||||
msgid "Datetime field when the task was completed in UTC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Polje datuma i vremena kada je zadatak završen u UTC"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:602
|
||||
msgid "Result Data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Podaci o rezultatu"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:604
|
||||
msgid "The data returned by the task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Podaci koje vraća zadatak"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:613
|
||||
msgid "Comment for the document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Komentar za dokument"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:642
|
||||
msgid "comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "komentar"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:643
|
||||
msgid "comments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "komentari"
|
||||
|
||||
#: documents/serialisers.py:72
|
||||
#, python-format
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user