mirror of
https://github.com/paperless-ngx/paperless-ngx.git
synced 2025-09-12 21:35:40 -05:00
New Crowdin translations by GitHub Action
This commit is contained in:
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-19 18:51+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-19 18:52\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-20 12:13\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Catalan\n"
|
||||
"Language: ca_ES\n"
|
||||
|
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-19 18:51+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-19 18:52\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-20 12:13\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Czech\n"
|
||||
"Language: cs_CZ\n"
|
||||
|
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-19 18:51+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-19 18:52\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-22 00:40\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: German\n"
|
||||
"Language: de_DE\n"
|
||||
|
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-19 18:51+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-19 18:52\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-20 12:13\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Italian\n"
|
||||
"Language: it_IT\n"
|
||||
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "è condiviso da me"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:488
|
||||
msgid "has custom fields"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ha campi personalizzati"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:489
|
||||
msgid "has custom field in"
|
||||
@@ -570,7 +570,7 @@ msgstr "Task Automatica"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:538
|
||||
msgid "Scheduled Task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Attività pianificata"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:539
|
||||
msgid "Manual Task"
|
||||
@@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "Attività manuale"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:542
|
||||
msgid "Consume File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Elabora File"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:543
|
||||
msgid "Train Classifier"
|
||||
@@ -586,11 +586,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:544
|
||||
msgid "Check Sanity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verifica integrità"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:545
|
||||
msgid "Index Optimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ottimizza Indice"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:550
|
||||
msgid "Task ID"
|
||||
@@ -670,7 +670,7 @@ msgstr "Tipo di Task"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:618
|
||||
msgid "The type of task that was run"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Il tipo di attività che è stata eseguita"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:629
|
||||
msgid "Note for the document"
|
||||
@@ -790,7 +790,7 @@ msgstr "Documento aggiornato"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:935
|
||||
msgid "Scheduled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pianificato"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:938
|
||||
msgid "Consume Folder"
|
||||
@@ -1146,7 +1146,7 @@ msgstr "abilitato"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:1448
|
||||
msgid "workflow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "flusso di lavoro"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:1452
|
||||
msgid "workflow trigger type"
|
||||
@@ -1184,11 +1184,11 @@ msgstr "Variabile non valida rilevata."
|
||||
|
||||
#: documents/templates/account/account_inactive.html:5
|
||||
msgid "Paperless-ngx account inactive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Account Paperless-ngx inattivo"
|
||||
|
||||
#: documents/templates/account/account_inactive.html:9
|
||||
msgid "Account inactive."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Account inattivo."
|
||||
|
||||
#: documents/templates/account/account_inactive.html:14
|
||||
msgid "This account is inactive."
|
||||
@@ -1196,7 +1196,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: documents/templates/account/account_inactive.html:16
|
||||
msgid "Return to login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Torna all’accesso"
|
||||
|
||||
#: documents/templates/account/email/base_message.txt:1
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -1669,7 +1669,7 @@ msgstr "Spagnolo"
|
||||
|
||||
#: paperless/settings.py:767
|
||||
msgid "Persian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Persiano"
|
||||
|
||||
#: paperless/settings.py:768
|
||||
msgid "Finnish"
|
||||
@@ -1757,7 +1757,7 @@ msgstr "Cinese semplificato"
|
||||
|
||||
#: paperless/settings.py:789
|
||||
msgid "Chinese Traditional"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cinese Tradizionale"
|
||||
|
||||
#: paperless/urls.py:374
|
||||
msgid "Paperless-ngx administration"
|
||||
@@ -1825,11 +1825,11 @@ msgstr "IMAP"
|
||||
|
||||
#: paperless_mail/models.py:20
|
||||
msgid "Gmail OAuth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gmail OAuth"
|
||||
|
||||
#: paperless_mail/models.py:21
|
||||
msgid "Outlook OAuth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Outlook OAuth"
|
||||
|
||||
#: paperless_mail/models.py:25
|
||||
msgid "IMAP server"
|
||||
@@ -1909,23 +1909,23 @@ msgstr "Elabora tutti i file, inclusi gli allegati nel corpo."
|
||||
|
||||
#: paperless_mail/models.py:119
|
||||
msgid "System default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Predefinito di sistema"
|
||||
|
||||
#: paperless_mail/models.py:120
|
||||
msgid "Text, then HTML"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Testo, poi HTML"
|
||||
|
||||
#: paperless_mail/models.py:121
|
||||
msgid "HTML, then text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "HTML, poi testo"
|
||||
|
||||
#: paperless_mail/models.py:122
|
||||
msgid "HTML only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Solo HTML"
|
||||
|
||||
#: paperless_mail/models.py:123
|
||||
msgid "Text only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Solo testo"
|
||||
|
||||
#: paperless_mail/models.py:126
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
@@ -2037,7 +2037,7 @@ msgstr "ambito di applicazione"
|
||||
|
||||
#: paperless_mail/models.py:241
|
||||
msgid "pdf layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "layout PDF"
|
||||
|
||||
#: paperless_mail/models.py:247
|
||||
msgid "action"
|
||||
|
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-19 18:51+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-19 18:52\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-22 12:12\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Korean\n"
|
||||
"Language: ko_KR\n"
|
||||
@@ -1573,47 +1573,47 @@ msgstr "애플리케이션 로고"
|
||||
|
||||
#: paperless/models.py:197
|
||||
msgid "Enables barcode scanning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "바코드 스캔 사용"
|
||||
|
||||
#: paperless/models.py:203
|
||||
msgid "Enables barcode TIFF support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "바코드 TIFF 지원 활성화"
|
||||
|
||||
#: paperless/models.py:209
|
||||
msgid "Sets the barcode string"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "바코드 문자열을 설정합니다."
|
||||
|
||||
#: paperless/models.py:217
|
||||
msgid "Retains split pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "분할 페이지 유지"
|
||||
|
||||
#: paperless/models.py:223
|
||||
msgid "Enables ASN barcode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ASN 바코드 사용"
|
||||
|
||||
#: paperless/models.py:229
|
||||
msgid "Sets the ASN barcode prefix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ASN 바코드 접두사를 설정합니다."
|
||||
|
||||
#: paperless/models.py:237
|
||||
msgid "Sets the barcode upscale factor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "바코드 업스케일 계수 설정"
|
||||
|
||||
#: paperless/models.py:244
|
||||
msgid "Sets the barcode DPI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "바코드 DPI 설정"
|
||||
|
||||
#: paperless/models.py:251
|
||||
msgid "Sets the maximum pages for barcode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "바코드 최대 페이지 설정"
|
||||
|
||||
#: paperless/models.py:258
|
||||
msgid "Enables tag barcode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "태그 바코드 사용"
|
||||
|
||||
#: paperless/models.py:264
|
||||
msgid "Sets the tag barcode mapping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "태그 바코드 매핑 설정"
|
||||
|
||||
#: paperless/models.py:269
|
||||
msgid "paperless application settings"
|
||||
@@ -1669,7 +1669,7 @@ msgstr "스페인어"
|
||||
|
||||
#: paperless/settings.py:767
|
||||
msgid "Persian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "페르시아어"
|
||||
|
||||
#: paperless/settings.py:768
|
||||
msgid "Finnish"
|
||||
|
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-19 18:51+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-19 18:52\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-22 00:40\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Traditional\n"
|
||||
"Language: zh_TW\n"
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user