New Crowdin translations by GitHub Action (#5748)

Co-authored-by: Crowdin Bot <support+bot@crowdin.com>
This commit is contained in:
github-actions[bot]
2024-02-14 16:24:24 -08:00
committed by GitHub
parent 1cf8ea3aba
commit 9ddf14bebe
7 changed files with 284 additions and 282 deletions

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-08 11:56-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-08 19:57\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-13 12:08\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Catalan\n"
"Language: ca_ES\n"
@@ -816,7 +816,7 @@ msgstr "Contrasenya oblidada?"
#: documents/templates/account/login.html:83
msgid "or sign in via"
msgstr ""
msgstr "o accedeix via"
#: documents/templates/account/password_reset.html:15
msgid "Paperless-ngx reset password request"
@@ -907,35 +907,36 @@ msgstr "Link als documents."
#: documents/templates/socialaccount/authentication_error.html:15
#: documents/templates/socialaccount/login.html:15
msgid "Paperless-ngx social account sign in"
msgstr ""
msgstr "Paperless-ngx accés a través de compte social"
#: documents/templates/socialaccount/authentication_error.html:43
#, python-format
msgid "An error occurred while attempting to login via your social network account. Back to the <a href=\"%(login_url)s\">login page</a>"
msgstr ""
msgstr "Error al autenticar amb xarxa social. Torna a <a href=\"%(login_url)s\">pàgina de login</a>"
#: documents/templates/socialaccount/login.html:44
#, python-format
msgid "You are about to connect a new third-party account from %(provider)s."
msgstr ""
msgstr "Estàs a punt de connectar un nou proveïdor extern des de %(provider)s."
#: documents/templates/socialaccount/login.html:47
msgid "Continue"
msgstr ""
msgstr "Continuar"
#: documents/templates/socialaccount/signup.html:14
msgid "Paperless-ngx social account sign up"
msgstr ""
msgstr "Paperless-ngx alta de xarxa social"
#: documents/templates/socialaccount/signup.html:53
#, python-format
msgid "You are about to use your %(provider_name)s account to login to\n"
"%(site_name)s. As a final step, please complete the following form:"
msgstr ""
msgstr "Estàs a punt d'usar el teu %(provider_name) compte per a logar-te a\n"
"%(site_name). Completa el següent:"
#: documents/templates/socialaccount/signup.html:72
msgid "Sign up"
msgstr ""
msgstr "Registra't"
#: documents/validators.py:17
#, python-brace-format