Apply translations in de

translation completed for the source file '/src/locale/en-us/LC_MESSAGES/django.po'
on the 'de' language.
This commit is contained in:
transifex-integration[bot] 2021-01-06 20:04:15 +00:00 committed by GitHub
parent 74cf5373b9
commit a40448a350
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-02 00:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-06 19:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-30 19:27+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-30 19:27+0000\n"
"Last-Translator: Jonas Winkler <dev@jpwinkler.de>, 2021\n" "Last-Translator: Jonas Winkler <dev@jpwinkler.de>, 2021\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/paperless/teams/115905/de/)\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/paperless/teams/115905/de/)\n"
@ -50,7 +50,7 @@ msgid "Automatic"
msgstr "Automatisch" msgstr "Automatisch"
#: documents/models.py:41 documents/models.py:354 paperless_mail/models.py:25 #: documents/models.py:41 documents/models.py:354 paperless_mail/models.py:25
#: paperless_mail/models.py:100 #: paperless_mail/models.py:111
msgid "name" msgid "name"
msgstr "Name" msgstr "Name"
@ -346,34 +346,42 @@ msgstr "Filterregel"
msgid "filter rules" msgid "filter rules"
msgstr "Filterregeln" msgstr "Filterregeln"
#: paperless/settings.py:254 #: paperless/settings.py:268
msgid "English" msgid "English"
msgstr "Englisch" msgstr "Englisch"
#: paperless/settings.py:255 #: paperless/settings.py:269
msgid "German" msgid "German"
msgstr "Deutsch" msgstr "Deutsch"
#: paperless/settings.py:270
msgid "Dutch"
msgstr "Niederländisch"
#: paperless/settings.py:271
msgid "French"
msgstr "Französisch"
#: paperless/urls.py:108 #: paperless/urls.py:108
msgid "Paperless-ng administration" msgid "Paperless-ng administration"
msgstr "Paperless-ng Administration" msgstr "Paperless-ng Administration"
#: paperless_mail/admin.py:24 #: paperless_mail/admin.py:25
msgid "Filter" msgid "Filter"
msgstr "Filter" msgstr "Filter"
#: paperless_mail/admin.py:26 #: paperless_mail/admin.py:27
msgid "" msgid ""
"Paperless will only process mails that match ALL of the filters given below." "Paperless will only process mails that match ALL of the filters given below."
msgstr "" msgstr ""
"Paperless wird nur E-Mails verarbeiten, für die alle der hier angegebenen " "Paperless wird nur E-Mails verarbeiten, für die alle der hier angegebenen "
"Filter zutreffen." "Filter zutreffen."
#: paperless_mail/admin.py:34 #: paperless_mail/admin.py:37
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Aktionen" msgstr "Aktionen"
#: paperless_mail/admin.py:36 #: paperless_mail/admin.py:39
msgid "" msgid ""
"The action applied to the mail. This action is only performed when documents" "The action applied to the mail. This action is only performed when documents"
" were consumed from the mail. Mails without attachments will remain entirely" " were consumed from the mail. Mails without attachments will remain entirely"
@ -383,11 +391,11 @@ msgstr ""
"auf E-Mails angewendet, aus denen Anhänge verarbeitet wurden. E-Mails ohne " "auf E-Mails angewendet, aus denen Anhänge verarbeitet wurden. E-Mails ohne "
"Anhänge werden vollständig ignoriert." "Anhänge werden vollständig ignoriert."
#: paperless_mail/admin.py:43 #: paperless_mail/admin.py:46
msgid "Metadata" msgid "Metadata"
msgstr "Metadaten" msgstr "Metadaten"
#: paperless_mail/admin.py:45 #: paperless_mail/admin.py:48
msgid "" msgid ""
"Assign metadata to documents consumed from this rule automatically. If you " "Assign metadata to documents consumed from this rule automatically. If you "
"do not assign tags, types or correspondents here, paperless will still " "do not assign tags, types or correspondents here, paperless will still "
@ -458,87 +466,120 @@ msgstr "E-Mail-Regel"
msgid "mail rules" msgid "mail rules"
msgstr "E-Mail-Regeln" msgstr "E-Mail-Regeln"
#: paperless_mail/models.py:69 #: paperless_mail/models.py:67
msgid "Only process attachments."
msgstr "Nur Anhänge verarbeiten."
#: paperless_mail/models.py:70
msgid "Process all files, including 'inline' attachments."
msgstr "Alle Dateien verarbeiten, auch 'inline'-Anhänge."
#: paperless_mail/models.py:80
msgid "Mark as read, don't process read mails" msgid "Mark as read, don't process read mails"
msgstr "Als gelesen markieren, gelesene E-Mails nicht verarbeiten" msgstr "Als gelesen markieren, gelesene E-Mails nicht verarbeiten"
#: paperless_mail/models.py:70 #: paperless_mail/models.py:81
msgid "Flag the mail, don't process flagged mails" msgid "Flag the mail, don't process flagged mails"
msgstr "Als wichtig markieren, markierte E-Mails nicht verarbeiten" msgstr "Als wichtig markieren, markierte E-Mails nicht verarbeiten"
#: paperless_mail/models.py:71 #: paperless_mail/models.py:82
msgid "Move to specified folder" msgid "Move to specified folder"
msgstr "In angegebenen Ordner verschieben" msgstr "In angegebenen Ordner verschieben"
#: paperless_mail/models.py:72 #: paperless_mail/models.py:83
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Löschen" msgstr "Löschen"
#: paperless_mail/models.py:79 #: paperless_mail/models.py:90
msgid "Use subject as title" msgid "Use subject as title"
msgstr "Betreff als Titel verwenden" msgstr "Betreff als Titel verwenden"
#: paperless_mail/models.py:80 #: paperless_mail/models.py:91
msgid "Use attachment filename as title" msgid "Use attachment filename as title"
msgstr "Dateiname des Anhangs als Titel verwenden" msgstr "Dateiname des Anhangs als Titel verwenden"
#: paperless_mail/models.py:90 #: paperless_mail/models.py:101
msgid "Do not assign a correspondent" msgid "Do not assign a correspondent"
msgstr "Keinen Korrespondenten zuweisen" msgstr "Keinen Korrespondenten zuweisen"
#: paperless_mail/models.py:92 #: paperless_mail/models.py:103
msgid "Use mail address" msgid "Use mail address"
msgstr "E-Mail-Adresse benutzen" msgstr "E-Mail-Adresse benutzen"
#: paperless_mail/models.py:94 #: paperless_mail/models.py:105
msgid "Use name (or mail address if not available)" msgid "Use name (or mail address if not available)"
msgstr "Absendername benutzen (oder E-Mail-Adressen, wenn nicht verfügbar)" msgstr "Absendername benutzen (oder E-Mail-Adressen, wenn nicht verfügbar)"
#: paperless_mail/models.py:96 #: paperless_mail/models.py:107
msgid "Use correspondent selected below" msgid "Use correspondent selected below"
msgstr "Nachfolgend ausgewählten Korrespondent verwenden" msgstr "Nachfolgend ausgewählten Korrespondent verwenden"
#: paperless_mail/models.py:104 #: paperless_mail/models.py:115
msgid "order" msgid "order"
msgstr "Reihenfolge" msgstr "Reihenfolge"
#: paperless_mail/models.py:111 #: paperless_mail/models.py:122
msgid "account" msgid "account"
msgstr "Konto" msgstr "Konto"
#: paperless_mail/models.py:115 #: paperless_mail/models.py:126
msgid "folder" msgid "folder"
msgstr "Ordner" msgstr "Ordner"
#: paperless_mail/models.py:119 #: paperless_mail/models.py:130
msgid "filter from" msgid "filter from"
msgstr "Absender filtern" msgstr "Absender filtern"
#: paperless_mail/models.py:122 #: paperless_mail/models.py:133
msgid "filter subject" msgid "filter subject"
msgstr "Betreff filtern" msgstr "Betreff filtern"
#: paperless_mail/models.py:125 #: paperless_mail/models.py:136
msgid "filter body" msgid "filter body"
msgstr "Nachrichteninhalt filtern" msgstr "Nachrichteninhalt filtern"
#: paperless_mail/models.py:129 #: paperless_mail/models.py:140
msgid "filter attachment filename"
msgstr "Anhang-Dateiname filtern"
#: paperless_mail/models.py:142
msgid ""
"Only consume documents which entirely match this filename if specified. "
"Wildcards such as *.pdf or *invoice* are allowed. Case insensitive."
msgstr ""
"Wenn angegeben werden nur Dateien verarbeitet, die diesem Dateinamen exakt "
"entsprechen. Platzhalter wie *.pdf oder *rechnung* sind erlaubt. Groß- und "
"Kleinschreibung ist irrelevant."
#: paperless_mail/models.py:148
msgid "maximum age" msgid "maximum age"
msgstr "Maximales Alter" msgstr "Maximales Alter"
#: paperless_mail/models.py:131 #: paperless_mail/models.py:150
msgid "Specified in days." msgid "Specified in days."
msgstr "Angegeben in Tagen." msgstr "Angegeben in Tagen."
#: paperless_mail/models.py:134 #: paperless_mail/models.py:153
msgid "attachment type"
msgstr "Dateianhangs-Typ"
#: paperless_mail/models.py:156
msgid ""
"Inline attachments include embedded images, so it's best to combine this "
"option with a filename filter."
msgstr ""
"'Inline'-Anhänge schließen eingebettete Bilder mit ein, daher sollte diese "
"Einstellung mit einem Dateinamenfilter kombiniert werden."
#: paperless_mail/models.py:161
msgid "action" msgid "action"
msgstr "Aktion" msgstr "Aktion"
#: paperless_mail/models.py:140 #: paperless_mail/models.py:167
msgid "action parameter" msgid "action parameter"
msgstr "Parameter für Aktion" msgstr "Parameter für Aktion"
#: paperless_mail/models.py:142 #: paperless_mail/models.py:169
msgid "" msgid ""
"Additional parameter for the action selected above, i.e., the target folder " "Additional parameter for the action selected above, i.e., the target folder "
"of the move to folder action." "of the move to folder action."
@ -546,22 +587,22 @@ msgstr ""
"Zusätzlicher Parameter für die oben ausgewählte Aktion, zum Beispiel der " "Zusätzlicher Parameter für die oben ausgewählte Aktion, zum Beispiel der "
"Zielordner für die Aktion \"In angegebenen Ordner verschieben\"" "Zielordner für die Aktion \"In angegebenen Ordner verschieben\""
#: paperless_mail/models.py:148 #: paperless_mail/models.py:175
msgid "assign title from" msgid "assign title from"
msgstr "Titel zuweisen von" msgstr "Titel zuweisen von"
#: paperless_mail/models.py:158 #: paperless_mail/models.py:185
msgid "assign this tag" msgid "assign this tag"
msgstr "Dieses Tag zuweisen" msgstr "Dieses Tag zuweisen"
#: paperless_mail/models.py:166 #: paperless_mail/models.py:193
msgid "assign this document type" msgid "assign this document type"
msgstr "Diesen Dokumenttyp zuweisen" msgstr "Diesen Dokumenttyp zuweisen"
#: paperless_mail/models.py:170 #: paperless_mail/models.py:197
msgid "assign correspondent from" msgid "assign correspondent from"
msgstr "Korrespondent zuweisen von" msgstr "Korrespondent zuweisen von"
#: paperless_mail/models.py:180 #: paperless_mail/models.py:207
msgid "assign this correspondent" msgid "assign this correspondent"
msgstr "Diesen Korrespondent zuweisen" msgstr "Diesen Korrespondent zuweisen"