From ed6f2e40cfaf125d9b1273c49d47b693635ad4c5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "transifex-integration[bot]" <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Date: Mon, 4 Jan 2021 11:36:18 +0000 Subject: [PATCH 1/2] Translate /src-ui/messages.xlf in fr translation completed for the source file '/src-ui/messages.xlf' on the 'fr' language. --- src-ui/src/locale/messages.fr.xlf | 1907 +++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 1907 insertions(+) create mode 100644 src-ui/src/locale/messages.fr.xlf diff --git a/src-ui/src/locale/messages.fr.xlf b/src-ui/src/locale/messages.fr.xlf new file mode 100644 index 000000000..994db6c1d --- /dev/null +++ b/src-ui/src/locale/messages.fr.xlf @@ -0,0 +1,1907 @@ + + + + + Documents + Documents + + src/app/components/document-list/document-list.component.ts + 38 + + + + View "" saved successfully. + Vue &quot;&quot; enregistrée avec succès. + + src/app/components/document-list/document-list.component.ts + 84 + + + + View "" created successfully. + Vue &quot;&quot; créée avec succès. + + src/app/components/document-list/document-list.component.ts + 103 + + + + Select + Sélectionner + + src/app/components/document-list/document-list.component.html + 7 + + + + Select none + Sélectionner aucun + + src/app/components/document-list/document-list.component.html + 11 + + + + Select page + Sélectionner la page + + src/app/components/document-list/document-list.component.html + 12 + + + + Select all + Sélectionner tout + + src/app/components/document-list/document-list.component.html + 13 + + + + Sort by + Trier par + + src/app/components/document-list/document-list.component.html + 41 + + + + Views + Vues + + src/app/components/document-list/document-list.component.html + 64 + + + + Save as... + Enregistrer sous... + + src/app/components/document-list/document-list.component.html + 72 + + + + Save "" + Enregistrer &quot;&quot; + + src/app/components/document-list/document-list.component.html + 71 + + + + {VAR_PLURAL, plural, =1 {Selected of one document} other {Selected of documents}} + {VAR_PLURAL, plural, =1 { document sélectionné sur 1} other { document(s) sélectionné(s) sur }} + + src/app/components/document-list/document-list.component.html + 86 + + + + {VAR_PLURAL, plural, =1 {One document} other { documents}} + {VAR_PLURAL, plural, =1 {Un document} other { documents}} + + src/app/components/document-list/document-list.component.html + 87 + + + + ASN + NSA + + src/app/components/document-list/document-list.component.html + 100 + + + + Correspondent + Correspondant + + src/app/components/document-list/document-list.component.html + 101 + + + + Title + Titre + + src/app/components/document-list/document-list.component.html + 102 + + + + Document type + Type de document + + src/app/components/document-list/document-list.component.html + 103 + + + + Created + Date de création + + src/app/components/document-list/document-list.component.html + 104 + + + + Added + Date d'ajout + + src/app/components/document-list/document-list.component.html + 105 + + + + Confirm delete + Confirmer la suppression + + src/app/components/document-detail/document-detail.component.ts + 161 + + + + Do you really want to delete document ""? + Voulez-vous vraiment supprimer le document &quot;&quot; ? + + src/app/components/document-detail/document-detail.component.ts + 162 + + + + The files for this document will be deleted permanently. This operation cannot be undone. + Les fichiers liés à ce document seront supprimés définitivement. Cette action est irréversible. + + src/app/components/document-detail/document-detail.component.ts + 163 + + + + Delete document + Supprimer le document + + src/app/components/document-detail/document-detail.component.ts + 165 + + + + Delete + Supprimer + + src/app/components/document-detail/document-detail.component.html + 15 + + + + Download + Télécharger + + src/app/components/document-detail/document-detail.component.html + 23 + + + + More like this + Documents relatifs + + src/app/components/document-detail/document-detail.component.html + 38 + + + + Close + Fermer + + src/app/components/document-detail/document-detail.component.html + 44 + + + + Details + Détails + + src/app/components/document-detail/document-detail.component.html + 56 + + + + Content + Contenu + + src/app/components/document-detail/document-detail.component.html + 76 + + + + Metadata + Métadonnées + + src/app/components/document-detail/document-detail.component.html + 85 + + + + Discard + Abandonner + + src/app/components/document-detail/document-detail.component.html + 134 + + + + Save + Enregistrer + + src/app/components/document-detail/document-detail.component.html + 136 + + + + Page + Page + + src/app/components/document-detail/document-detail.component.html + 4 + + + + of + sur + + src/app/components/document-detail/document-detail.component.html + 8 + + + + Download original + Télécharger l'original + + src/app/components/document-detail/document-detail.component.html + 29 + + + + Archive serial number + Numéro de série de l'archive + + src/app/components/document-detail/document-detail.component.html + 61 + + + + Date created + Date de création + + src/app/components/document-detail/document-detail.component.html + 65 + + + + Tags + Étiquettes + + src/app/components/document-detail/document-detail.component.html + 70 + + + + Date modified + Modifié le + + src/app/components/document-detail/document-detail.component.html + 91 + + + + Date added + Date d'ajout + + src/app/components/document-detail/document-detail.component.html + 95 + + + + Media filename + Nom de fichier du média + + src/app/components/document-detail/document-detail.component.html + 99 + + + + Original MD5 checksum + Somme de contrôle MD5 de l'original + + src/app/components/document-detail/document-detail.component.html + 103 + + + + Original file size + Taille de fichier de l'original + + src/app/components/document-detail/document-detail.component.html + 107 + + + + Original mime type + Type mime de l'original + + src/app/components/document-detail/document-detail.component.html + 111 + + + + Archive MD5 checksum + Somme de contrôle MD5 de l'archive + + src/app/components/document-detail/document-detail.component.html + 115 + + + + Archive file size + Taille de fichier de l'archive + + src/app/components/document-detail/document-detail.component.html + 119 + + + + Original document metadata + Métadonnées du document original + + src/app/components/document-detail/document-detail.component.html + 125 + + + + Archived document metadata + Métadonnées du document archivé + + src/app/components/document-detail/document-detail.component.html + 126 + + + + Save & next + Enregistrer & suivant + + src/app/components/document-detail/document-detail.component.html + 135 + + + + Hello , welcome to Paperless-ng! + Bonjour , bienvenue dans Paperless-ng ! + + src/app/components/dashboard/dashboard.component.ts + 33 + + + + Welcome to Paperless-ng! + Bienvenue dans Paperless-ng ! + + src/app/components/dashboard/dashboard.component.ts + 35 + + + + Dashboard + Tableau de bord + + src/app/components/dashboard/dashboard.component.html + 1 + + + + Do you really want to delete the tag ""? + Voulez-vous vraiment supprimer l'étiquette &quot;&quot; ? + + src/app/components/manage/tag-list/tag-list.component.ts + 28 + + + + Create + Créer + + src/app/components/manage/tag-list/tag-list.component.html + 2 + + + + Name + Nom + + src/app/components/manage/tag-list/tag-list.component.html + 13 + + + + Color + Couleur + + src/app/components/manage/tag-list/tag-list.component.html + 14 + + + + Matching + Rapprochement + + src/app/components/manage/tag-list/tag-list.component.html + 15 + + + + Document count + Nombre de documents + + src/app/components/manage/tag-list/tag-list.component.html + 16 + + + + Actions + Actions + + src/app/components/manage/tag-list/tag-list.component.html + 17 + + + + Documents + Documents + + src/app/components/manage/tag-list/tag-list.component.html + 32 + + + + Edit + Éditer + + src/app/components/manage/tag-list/tag-list.component.html + 37 + + + + Do you really want to delete the document type ""? + Voulez-vous vraiment supprimer le type de document &quot;&quot; ? + + src/app/components/manage/document-type-list/document-type-list.component.ts + 24 + + + + Document types + Types de document + + src/app/components/manage/document-type-list/document-type-list.component.html + 1 + + + + Logs + Rapports + + src/app/components/manage/logs/logs.component.html + 1 + + + + Filter + Filtrer + + src/app/components/manage/logs/logs.component.html + 7 + + + + Saved view "" deleted. + Vue &quot;&quot; supprimée. + + src/app/components/manage/settings/settings.component.ts + 54 + + + + Settings saved successfully. + Paramètres enregistrés avec succès. + + src/app/components/manage/settings/settings.component.ts + 74 + + + + Error while storing settings on server: + Une erreur s'est produite lors de l'enregistrement des paramètres sur le serveur : + + src/app/components/manage/settings/settings.component.ts + 86 + + + + Settings + Paramètres + + src/app/components/manage/settings/settings.component.html + 1 + + + + General settings + Paramètres généraux + + src/app/components/manage/settings/settings.component.html + 10 + + + + Saved views + Vues enregistrées + + src/app/components/manage/settings/settings.component.html + 56 + + + + Appearance + Apparition + + src/app/components/manage/settings/settings.component.html + 13 + + + + Items per page + Éléments par page + + src/app/components/manage/settings/settings.component.html + 17 + + + + Dark mode + Mode sombre + + src/app/components/manage/settings/settings.component.html + 33 + + + + Use system settings + Utiliser les paramètres du système + + src/app/components/manage/settings/settings.component.html + 36 + + + + Bulk editing + Edition en masse + + src/app/components/manage/settings/settings.component.html + 44 + + + + Show confirmation dialogs + Afficher les messages de confirmation + + src/app/components/manage/settings/settings.component.html + 48 + + + + Deleting documents will always ask for confirmation. + La suppression de documents requiert toujours une confirmation. + + src/app/components/manage/settings/settings.component.html + 48 + + + + Apply on close + Appliquer lors de la fermeture + + src/app/components/manage/settings/settings.component.html + 49 + + + + Appears on + Apparaît sur + + src/app/components/manage/settings/settings.component.html + 68 + + + + Show on dashboard + Montrer sur le tableau de bord + + src/app/components/manage/settings/settings.component.html + 71 + + + + Show in sidebar + Montrer dans la barre latérale + + src/app/components/manage/settings/settings.component.html + 75 + + + + No saved views defined. + Aucune vue sauvegardée n'est définie. + + src/app/components/manage/settings/settings.component.html + 85 + + + + 404 Not Found + 404 Non trouvé + + src/app/components/not-found/not-found.component.html + 7 + + + + Do you really want to delete the correspondent ""? + Voulez-vous vraiment supprimer le correspondant &quot;&quot; ? + + src/app/components/manage/correspondent-list/correspondent-list.component.ts + 24 + + + + Correspondents + Correspondants + + src/app/components/manage/correspondent-list/correspondent-list.component.html + 1 + + + + Last correspondence + Dernière correspondance + + src/app/components/manage/correspondent-list/correspondent-list.component.html + 15 + + + + Confirmation + Confirmation + + src/app/components/common/confirm-dialog/confirm-dialog.component.ts + 17 + + + + Confirm + Confirmer + + src/app/components/common/confirm-dialog/confirm-dialog.component.ts + 29 + + + + Create new correspondent + Créer un nouveau correspondant + + src/app/components/manage/correspondent-list/correspondent-edit-dialog/correspondent-edit-dialog.component.ts + 21 + + + + Edit correspondent + Éditer le correspondant + + src/app/components/manage/correspondent-list/correspondent-edit-dialog/correspondent-edit-dialog.component.ts + 25 + + + + Could not save correspondent: + Impossible d'enregistrer le correspondant : + + src/app/components/manage/correspondent-list/correspondent-edit-dialog/correspondent-edit-dialog.component.ts + 29 + + + + Matching algorithm + Algorithme de rapprochement + + src/app/components/manage/correspondent-list/correspondent-edit-dialog/correspondent-edit-dialog.component.html + 11 + + + + Matching pattern + Modèle de rapprochement + + src/app/components/manage/correspondent-list/correspondent-edit-dialog/correspondent-edit-dialog.component.html + 12 + + + + Auto matching does not require you to fill in this field. + Le rapprochement automatique ne nécessite pas que vous remplissiez ce champ. + + src/app/components/manage/correspondent-list/correspondent-edit-dialog/correspondent-edit-dialog.component.html + 12 + + + + Case insensitive + Insensible à la casse + + src/app/components/manage/correspondent-list/correspondent-edit-dialog/correspondent-edit-dialog.component.html + 13 + + + + Auto matching ignores this option. + Le rapprochement automatique ne tient pas compte de cette option. + + src/app/components/manage/correspondent-list/correspondent-edit-dialog/correspondent-edit-dialog.component.html + 13 + + + + Cancel + Annuler + + src/app/components/manage/correspondent-list/correspondent-edit-dialog/correspondent-edit-dialog.component.html + 16 + + + + Create new tag + Créer une nouvelle étiquette + + src/app/components/manage/tag-list/tag-edit-dialog/tag-edit-dialog.component.ts + 21 + + + + Edit tag + Éditer l'étiquette + + src/app/components/manage/tag-list/tag-edit-dialog/tag-edit-dialog.component.ts + 25 + + + + Could not save tag: + Impossible d'enregistrer l'étiquette : + + src/app/components/manage/tag-list/tag-edit-dialog/tag-edit-dialog.component.ts + 29 + + + + Inbox tag + Étiquette de boîte de réception + + src/app/components/manage/tag-list/tag-edit-dialog/tag-edit-dialog.component.html + 21 + + + + Inbox tags are automatically assigned to all consumed documents. + Les étiquettes de boîte de réception sont automatiquement affectées à tous les documents traités. + + src/app/components/manage/tag-list/tag-edit-dialog/tag-edit-dialog.component.html + 21 + + + + Create new document type + Créer un nouveau type de document + + src/app/components/manage/document-type-list/document-type-edit-dialog/document-type-edit-dialog.component.ts + 21 + + + + Edit document type + Éditer le type de document + + src/app/components/manage/document-type-list/document-type-edit-dialog/document-type-edit-dialog.component.ts + 25 + + + + Could not save document type: + Impossible d'enregistrer le type de document : + + src/app/components/manage/document-type-list/document-type-edit-dialog/document-type-edit-dialog.component.ts + 29 + + + + Search results + Résultats de la recherche + + src/app/components/search/search.component.html + 1 + + + + Invalid search query: + Requête de recherche invalide : + + src/app/components/search/search.component.html + 4 + + + + Showing documents similar to + Présentation des documents similaires à + + src/app/components/search/search.component.html + 7 + + + + Search query: + Requête de recherche : + + src/app/components/search/search.component.html + 11 + + + + Did you mean ""? + Vouliez-vous dire &quot;&quot; ? + + src/app/components/search/search.component.html + 13 + + + + {VAR_PLURAL, plural, =0 {No results} =1 {One result} other { results}} + {VAR_PLURAL, plural, =0 {Aucun résultat} =1 {Un résultat} other { résultats}} + + src/app/components/search/search.component.html + 18 + + + + Paperless-ng + Paperless-ng + + src/app/components/app-frame/app-frame.component.html + 11 + + app title + + + Search documents + Rechercher des documents + + src/app/components/app-frame/app-frame.component.html + 15 + + + + Logout + Déconnexion + + src/app/components/app-frame/app-frame.component.html + 45 + + + + Manage + Gestion + + src/app/components/app-frame/app-frame.component.html + 112 + + + + Admin + Administration + + src/app/components/app-frame/app-frame.component.html + 147 + + + + Misc + Divers + + src/app/components/app-frame/app-frame.component.html + 153 + + + + Documentation + Documentation + + src/app/components/app-frame/app-frame.component.html + 160 + + + + GitHub + GitHub + + src/app/components/app-frame/app-frame.component.html + 167 + + + + Logged in as + Connexion en tant que + + src/app/components/app-frame/app-frame.component.html + 34 + + + + Open documents + Documents ouverts + + src/app/components/app-frame/app-frame.component.html + 92 + + + + Close all + Fermer tout + + src/app/components/app-frame/app-frame.component.html + 106 + + + + Correspondent: + Correspondant : + + src/app/components/document-list/filter-editor/filter-editor.component.ts + 29 + + + + Without correspondent + Sans correspondant + + src/app/components/document-list/filter-editor/filter-editor.component.ts + 31 + + + + Type: + Type : + + src/app/components/document-list/filter-editor/filter-editor.component.ts + 36 + + + + Without document type + Sans type de document + + src/app/components/document-list/filter-editor/filter-editor.component.ts + 38 + + + + Tag: + Étiquette : + + src/app/components/document-list/filter-editor/filter-editor.component.ts + 42 + + + + Without any tag + Sans étiquette + + src/app/components/document-list/filter-editor/filter-editor.component.ts + 46 + + + + Filter by: + Filtrer par : + + src/app/components/document-list/filter-editor/filter-editor.component.html + 4 + + + + Filter tags + Filtrer les étiquettes + + src/app/components/document-list/filter-editor/filter-editor.component.html + 12 + + + + Filter correspondents + Filtrer les correspondants + + src/app/components/document-list/filter-editor/filter-editor.component.html + 19 + + + + Filter document types + Filtrer les types de documents + + src/app/components/document-list/filter-editor/filter-editor.component.html + 25 + + + + Clear all filters + Réinitialiser tous les filtres + + src/app/components/document-list/filter-editor/filter-editor.component.html + 47 + + + + Not assigned + Non affecté + + src/app/components/common/filterable-dropdown/filterable-dropdown.component.ts + 161 + + Filter drop down element to filter for documents with no correspondent/type/tag assigned + + + Apply + Appliquer + + src/app/components/common/filterable-dropdown/filterable-dropdown.component.html + 28 + + + + Last 7 days + Les 7 derniers jours + + src/app/components/common/date-dropdown/date-dropdown.component.ts + 24 + + + + Last month + Le mois dernier + + src/app/components/common/date-dropdown/date-dropdown.component.ts + 25 + + + + Last 3 months + Les 3 derniers mois + + src/app/components/common/date-dropdown/date-dropdown.component.ts + 26 + + + + Last year + L'année passée + + src/app/components/common/date-dropdown/date-dropdown.component.ts + 27 + + + + After + Après + + src/app/components/common/date-dropdown/date-dropdown.component.html + 13 + + + + Before + Avant + + src/app/components/common/date-dropdown/date-dropdown.component.html + 29 + + + + Clear + Réinitialiser + + src/app/components/common/date-dropdown/date-dropdown.component.html + 18 + + + + View + Vue + + src/app/components/document-list/document-card-large/document-card-large.component.html + 50 + + + + Created: + Créé le : + + src/app/components/document-list/document-card-large/document-card-large.component.html + 65 + + + + Filter by correspondent + Filtrer par correspondant + + src/app/components/document-list/document-card-large/document-card-large.component.html + 20 + + + + Filter by tag + Filtrer par étiquette + + src/app/components/document-list/document-card-large/document-card-large.component.html + 24 + + + + Score: + Score : + + src/app/components/document-list/document-card-large/document-card-large.component.html + 61 + + + + View in browser + Afficher dans le navigateur + + src/app/components/document-list/document-card-small/document-card-small.component.html + 40 + + + + "" and "" + &quot;&quot; et &quot;&quot; + + src/app/components/document-list/bulk-editor/bulk-editor.component.ts + 103 + + This is for messages like 'modify "tag1" and "tag2"' + + + "" + &quot;&quot; + + src/app/components/document-list/bulk-editor/bulk-editor.component.ts + 105 + + + + , + , + + src/app/components/document-list/bulk-editor/bulk-editor.component.ts + 105 + + this is used to separate enumerations and should probably be a comma and a whitespace in most languages + + + and "" + et &quot;&quot; + + src/app/components/document-list/bulk-editor/bulk-editor.component.ts + 106 + + this is for messages like 'modify "tag1", "tag2" and "tag3"' + + + Confirm tags assignment + Confirmer l'affectation des étiquettes + + src/app/components/document-list/bulk-editor/bulk-editor.component.ts + 115 + + + + This operation will add the tag "" to selected document(s). + Cette action affectera l'étiquette &quot;&quot; au(x) document(s) sélectionné(s). + + src/app/components/document-list/bulk-editor/bulk-editor.component.ts + 118 + + + + This operation will add the tags to selected document(s). + Cette action affectera les étiquettes au(x) document(s) sélectionné(s). + + src/app/components/document-list/bulk-editor/bulk-editor.component.ts + 120 + + + + This operation will remove the tag "" from selected document(s). + Cette action supprimera l'étiquette &quot;&quot; de(s) document(s) sélectionné(s). + + src/app/components/document-list/bulk-editor/bulk-editor.component.ts + 123 + + + + This operation will remove the tags from selected document(s). + Cette action supprimera les étiquettes de(s) document(s) sélectionné(s). + + src/app/components/document-list/bulk-editor/bulk-editor.component.ts + 125 + + + + This operation will add the tags and remove the tags on selected document(s). + Cette action affectera les étiquettes et supprimera les étiquettes de(s) document(s) sélectionné(s). + + src/app/components/document-list/bulk-editor/bulk-editor.component.ts + 127 + + + + Confirm correspondent assignment + Confirmer l'affectation du correspondant + + src/app/components/document-list/bulk-editor/bulk-editor.component.ts + 157 + + + + This operation will assign the correspondent "" to selected document(s). + Cette action affectera le correspondant &quot;&quot; au(x) document(s) sélectionné(s). + + src/app/components/document-list/bulk-editor/bulk-editor.component.ts + 159 + + + + This operation will remove the correspondent from selected document(s). + Cette action supprimera le correspondant de(s) document(s) sélectionné(s). + + src/app/components/document-list/bulk-editor/bulk-editor.component.ts + 161 + + + + Confirm document type assignment + Confirmer l'affectation du type de document + + src/app/components/document-list/bulk-editor/bulk-editor.component.ts + 190 + + + + This operation will assign the document type "" to selected document(s). + Cette action affectera le type de document &quot;&quot; au(x) document(s) sélectionné(s). + + src/app/components/document-list/bulk-editor/bulk-editor.component.ts + 192 + + + + This operation will remove the document type from selected document(s). + Cette action supprimera le type de document de(s) document(s) sélectionné(s). + + src/app/components/document-list/bulk-editor/bulk-editor.component.ts + 194 + + + + Delete confirm + Confirmer la suppression + + src/app/components/document-list/bulk-editor/bulk-editor.component.ts + 219 + + + + This operation will permanently delete selected document(s). + Cette action supprimera définitivement document(s) sélectionné(s). + + src/app/components/document-list/bulk-editor/bulk-editor.component.ts + 220 + + + + This operation cannot be undone. + Cette action est irréversible. + + src/app/components/document-list/bulk-editor/bulk-editor.component.ts + 221 + + + + Delete document(s) + Supprimer le(s) document(s) + + src/app/components/document-list/bulk-editor/bulk-editor.component.ts + 223 + + + + Select: + Sélectionner : + + src/app/components/document-list/bulk-editor/bulk-editor.component.html + 11 + + + + All + Tout + + src/app/components/document-list/bulk-editor/bulk-editor.component.html + 21 + + + + Edit: + Éditer : + + src/app/components/document-list/bulk-editor/bulk-editor.component.html + 28 + + + + Save current view + Enregistrer la vue actuelle + + src/app/components/document-list/save-view-config-dialog/save-view-config-dialog.component.html + 3 + + + + Show all + Tout afficher + + src/app/components/dashboard/widgets/saved-view-widget/saved-view-widget.component.html + 3 + + + + Statistics + Statistiques + + src/app/components/dashboard/widgets/statistics-widget/statistics-widget.component.html + 1 + + + + Documents in inbox: + Documents dans la boîte de réception : + + src/app/components/dashboard/widgets/statistics-widget/statistics-widget.component.html + 3 + + + + Total documents: + Nombre total de documents : + + src/app/components/dashboard/widgets/statistics-widget/statistics-widget.component.html + 4 + + + + The document has been uploaded and will be processed by the consumer shortly. + Le document a été transmis et sera traité sous peu. + + src/app/components/dashboard/widgets/upload-file-widget/upload-file-widget.component.ts + 63 + + + + There was an error while uploading the document: + Une erreur s'est produite lors du téléchargement du document : + + src/app/components/dashboard/widgets/upload-file-widget/upload-file-widget.component.ts + 71 + + + + An error has occurred while uploading the document. Sorry! + Une erreur s'est produite lors du téléchargement du document. Désolé ! + + src/app/components/dashboard/widgets/upload-file-widget/upload-file-widget.component.ts + 75 + + + + Upload new documents + Charger de nouveaux documents + + src/app/components/dashboard/widgets/upload-file-widget/upload-file-widget.component.html + 1 + + + + Drop documents here or + Déposer des documents ici ou + + src/app/components/dashboard/widgets/upload-file-widget/upload-file-widget.component.html + 5 + + + + Browse files + Parcourir les fichiers + + src/app/components/dashboard/widgets/upload-file-widget/upload-file-widget.component.html + 5 + + + + {VAR_PLURAL, plural, =1 {Uploading file...} =other {Uploading files...}} + {VAR_PLURAL, plural, =1 {Chargement du fichier...} =other {Chargement des fichiers...}} + + src/app/components/dashboard/widgets/upload-file-widget/upload-file-widget.component.html + 13 + + + + First steps + Premiers pas + + src/app/components/dashboard/widgets/welcome-widget/welcome-widget.component.html + 1 + + + + Paperless is running! :) + Paperless-ng fonctionne ! :) + + src/app/components/dashboard/widgets/welcome-widget/welcome-widget.component.html + 5 + + + + You can start uploading documents by dropping them in the file upload box to the right or by dropping them in the configured consumption folder and they'll start showing up in the documents list. After you've added some metadata to your documents, use the filtering mechanisms of paperless to create custom views (such as 'Recently added', 'Tagged TODO') and they will appear on the dashboard instead of this message. + Vous pouvez commencer par télécharger des documents en les déposant dans la boîte de téléchargement de fichiers à droite ou en les déposant dans le dossier de traitement configuré, et ils commenceront à apparaître dans la liste des documents. Une fois que vous avez ajouté des métadonnées à vos documents, utilisez les mécanismes de filtrage de Paperless-ng pour créer des vues personnalisées (telles que "Récemment ajouté", "Marqué À FAIRE") et elles apparaîtront sur le tableau de bord à la place de ce message. + + src/app/components/dashboard/widgets/welcome-widget/welcome-widget.component.html + 6,7 + + + + Paperless offers some more features that try to make your life easier: + Paperless-ng offre quelques fonctionnalités supplémentaires qui tendent à vous faciliter la vie : + + src/app/components/dashboard/widgets/welcome-widget/welcome-widget.component.html + 8 + + + + Once you've got a couple documents in paperless and added metadata to them, paperless can assign that metadata to new documents automatically. + Une fois que vous avez quelques documents dans Paperless-ng et que vous y avez ajouté des métadonnées, Paperless-ng peut attribuer automatiquement ces métadonnées à de nouveaux documents. + + src/app/components/dashboard/widgets/welcome-widget/welcome-widget.component.html + 10 + + + + You can configure paperless to read your mails and add documents from attached files. + Vous pouvez configurer Paperless-ng pour lire vos courriels et ajouter des documents à partir des pièces jointes. + + src/app/components/dashboard/widgets/welcome-widget/welcome-widget.component.html + 11 + + + + Consult the documentation on how to use these features. The section on basic usage also has some information on how to use paperless in general. + Consultez la documentation sur l'utilisation de ces fonctionnalités. La section sur l'utilisation de base contient également des informations sur la manière d'utiliser Paperless-ng en général. + + src/app/components/dashboard/widgets/welcome-widget/welcome-widget.component.html + 13 + + + + Metadata + Métadonnées + + src/app/components/document-detail/metadata-collapse/metadata-collapse.component.ts + 18 + + + + Select + Sélectionner + + src/app/components/common/select-dialog/select-dialog.component.ts + 18 + + + + Please select an object + Veuillez sélectionner un objet + + src/app/components/common/select-dialog/select-dialog.component.ts + 21 + + + + Yes + Oui + + src/app/pipes/yes-no.pipe.ts + 9 + + + + No + Non + + src/app/pipes/yes-no.pipe.ts + 9 + + + + (no title) + (sans titre) + + src/app/pipes/document-title.pipe.ts + 12 + + + + Error + Erreur + + src/app/services/toast.service.ts + 31 + + + + Information + Information + + src/app/services/toast.service.ts + 35 + + + + Correspondent + Correspondant + + src/app/services/rest/document.service.ts + 16 + + + + Document type + Type de document + + src/app/services/rest/document.service.ts + 17 + + + + Title + Titre + + src/app/services/rest/document.service.ts + 18 + + + + ASN + NSA + + src/app/services/rest/document.service.ts + 19 + + + + Created + Date de création + + src/app/services/rest/document.service.ts + 20 + + + + Added + Date d'ajout + + src/app/services/rest/document.service.ts + 21 + + + + Modified + Date de modification + + src/app/services/rest/document.service.ts + 22 + + + + Light blue + Bleu clair + + src/app/data/paperless-tag.ts + 6 + + + + Blue + Bleu + + src/app/data/paperless-tag.ts + 7 + + + + Light green + Vert clair + + src/app/data/paperless-tag.ts + 8 + + + + Green + Vert + + src/app/data/paperless-tag.ts + 9 + + + + Light red + Rouge clair + + src/app/data/paperless-tag.ts + 10 + + + + Red + Rouge + + src/app/data/paperless-tag.ts + 11 + + + + Light orange + Orange clair + + src/app/data/paperless-tag.ts + 12 + + + + Orange + Orange + + src/app/data/paperless-tag.ts + 13 + + + + Light violet + Violet clair + + src/app/data/paperless-tag.ts + 14 + + + + Violet + Violet + + src/app/data/paperless-tag.ts + 15 + + + + Brown + Brun + + src/app/data/paperless-tag.ts + 16 + + + + Black + Noir + + src/app/data/paperless-tag.ts + 17 + + + + Light grey + Gris clair + + src/app/data/paperless-tag.ts + 18 + + + + Create new item + Créer un nouvel élément + + src/app/components/common/edit-dialog/edit-dialog.component.ts + 38 + + + + Edit item + Éditer l'élément + + src/app/components/common/edit-dialog/edit-dialog.component.ts + 42 + + + + Could not save element: + Impossible d'enregistrer l'élément : + + src/app/components/common/edit-dialog/edit-dialog.component.ts + 46 + + + + Automatic + Automatique + + src/app/components/manage/generic-list/generic-list.component.ts + 31 + + + + Do you really want to delete this element? + Voulez-vous vraiment supprimer cet élément ? + + src/app/components/manage/generic-list/generic-list.component.ts + 88 + + + + Associated documents will not be deleted. + Les documents associés ne seront pas supprimés. + + src/app/components/manage/generic-list/generic-list.component.ts + 95 + + + + Delete + Supprimer + + src/app/components/manage/generic-list/generic-list.component.ts + 97 + + + + Any word + Un des mots + + src/app/data/matching-model.ts + 12 + + + + Any: Document contains any of these words (space separated) + Un des mots : le document contient l'un de ces mots (séparés par des espaces) + + src/app/data/matching-model.ts + 12 + + + + All words + Tous les mots + + src/app/data/matching-model.ts + 13 + + + + All: Document contains all of these words (space separated) + Tous les mots : le document contient tous ces mots (séparés par des espaces) + + src/app/data/matching-model.ts + 13 + + + + Exact match + Concordance exacte + + src/app/data/matching-model.ts + 14 + + + + Exact: Document contains this string + Concordance exacte : le document contient cette chaîne de caractères + + src/app/data/matching-model.ts + 14 + + + + Regular expression + Expression régulière + + src/app/data/matching-model.ts + 15 + + + + Regular expression: Document matches this regular expression + Expression régulière : le document correspond à cette expression régulière + + src/app/data/matching-model.ts + 15 + + + + Fuzzy word + Mot approximatif + + src/app/data/matching-model.ts + 16 + + + + Fuzzy: Document contains a word similar to this word + Mot approximatif : le document contient un mot similaire à ce mot + + src/app/data/matching-model.ts + 16 + + + + Auto: Learn matching automatically + Automatique : apprentissage automatique du rapprochement + + src/app/data/matching-model.ts + 17 + + + + + \ No newline at end of file From e139ce77eeb92e816caabffe6d55f664bb332930 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "transifex-integration[bot]" <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Date: Mon, 4 Jan 2021 11:39:33 +0000 Subject: [PATCH 2/2] Apply translations in fr translation completed for the source file '/src/locale/en-us/LC_MESSAGES/django.po' on the 'fr' language. --- src/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po | 569 ++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 569 insertions(+) create mode 100644 src/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po diff --git a/src/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/src/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 000000000..295b9fd86 --- /dev/null +++ b/src/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,569 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +# Translators: +# Jonas Winkler , 2020 +# Philmo67, 2021 +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-02 00:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-30 19:27+0000\n" +"Last-Translator: Philmo67, 2021\n" +"Language-Team: French (https://www.transifex.com/paperless/teams/115905/fr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: documents/apps.py:10 +msgid "Documents" +msgstr "Documents" + +#: documents/models.py:32 +msgid "Any word" +msgstr "Un des mots" + +#: documents/models.py:33 +msgid "All words" +msgstr "Tous les mots" + +#: documents/models.py:34 +msgid "Exact match" +msgstr "Concordance exacte" + +#: documents/models.py:35 +msgid "Regular expression" +msgstr "Expression régulière" + +#: documents/models.py:36 +msgid "Fuzzy word" +msgstr "Mot approximatif" + +#: documents/models.py:37 +msgid "Automatic" +msgstr "Automatique" + +#: documents/models.py:41 documents/models.py:354 paperless_mail/models.py:25 +#: paperless_mail/models.py:100 +msgid "name" +msgstr "nom" + +#: documents/models.py:45 +msgid "match" +msgstr "rapprochement" + +#: documents/models.py:49 +msgid "matching algorithm" +msgstr "algorithme de rapprochement" + +#: documents/models.py:55 +msgid "is insensitive" +msgstr "est insensible à la casse" + +#: documents/models.py:80 documents/models.py:140 +msgid "correspondent" +msgstr "correspondant" + +#: documents/models.py:81 +msgid "correspondents" +msgstr "correspondants" + +#: documents/models.py:103 +msgid "color" +msgstr "couleur" + +#: documents/models.py:107 +msgid "is inbox tag" +msgstr "est une étiquette de boîte de réception" + +#: documents/models.py:109 +msgid "" +"Marks this tag as an inbox tag: All newly consumed documents will be tagged " +"with inbox tags." +msgstr "" +"Marque cette étiquette comme étiquette de boîte de réception : ces " +"étiquettes sont affectées à tous les documents nouvellement traités." + +#: documents/models.py:114 +msgid "tag" +msgstr "étiquette" + +#: documents/models.py:115 documents/models.py:171 +msgid "tags" +msgstr "étiquettes" + +#: documents/models.py:121 documents/models.py:153 +msgid "document type" +msgstr "type de document" + +#: documents/models.py:122 +msgid "document types" +msgstr "types de document" + +#: documents/models.py:130 +msgid "Unencrypted" +msgstr "Non chiffré" + +#: documents/models.py:131 +msgid "Encrypted with GNU Privacy Guard" +msgstr "Chiffré avec GNU Privacy Guard" + +#: documents/models.py:144 +msgid "title" +msgstr "titre" + +#: documents/models.py:157 +msgid "content" +msgstr "contenu" + +#: documents/models.py:159 +msgid "" +"The raw, text-only data of the document. This field is primarily used for " +"searching." +msgstr "" +"Les données brutes du document, en format texte uniquement. Ce champ est " +"principalement utilisé pour la recherche." + +#: documents/models.py:164 +msgid "mime type" +msgstr "type mime" + +#: documents/models.py:175 +msgid "checksum" +msgstr "somme de contrôle" + +#: documents/models.py:179 +msgid "The checksum of the original document." +msgstr "La somme de contrôle du document original." + +#: documents/models.py:183 +msgid "archive checksum" +msgstr "somme de contrôle de l'archive" + +#: documents/models.py:188 +msgid "The checksum of the archived document." +msgstr "La somme de contrôle du document archivé." + +#: documents/models.py:192 documents/models.py:332 +msgid "created" +msgstr "créé le" + +#: documents/models.py:196 +msgid "modified" +msgstr "modifié" + +#: documents/models.py:200 +msgid "storage type" +msgstr "forme d'enregistrement :" + +#: documents/models.py:208 +msgid "added" +msgstr "date d'ajout" + +#: documents/models.py:212 +msgid "filename" +msgstr "nom du fichier" + +#: documents/models.py:217 +msgid "Current filename in storage" +msgstr "Nom du fichier courant en base de données" + +#: documents/models.py:221 +msgid "archive serial number" +msgstr "numéro de série de l'archive" + +#: documents/models.py:226 +msgid "The position of this document in your physical document archive." +msgstr "" +"Le classement de ce document dans votre archive de documents physiques." + +#: documents/models.py:232 +msgid "document" +msgstr "document" + +#: documents/models.py:233 +msgid "documents" +msgstr "documents" + +#: documents/models.py:315 +msgid "debug" +msgstr "débogage" + +#: documents/models.py:316 +msgid "information" +msgstr "information" + +#: documents/models.py:317 +msgid "warning" +msgstr "avertissement" + +#: documents/models.py:318 +msgid "error" +msgstr "erreur" + +#: documents/models.py:319 +msgid "critical" +msgstr "critique" + +#: documents/models.py:323 +msgid "group" +msgstr "groupe" + +#: documents/models.py:326 +msgid "message" +msgstr "message" + +#: documents/models.py:329 +msgid "level" +msgstr "niveau" + +#: documents/models.py:336 +msgid "log" +msgstr "rapport" + +#: documents/models.py:337 +msgid "logs" +msgstr "rapports" + +#: documents/models.py:348 documents/models.py:398 +msgid "saved view" +msgstr "vue enregistrée" + +#: documents/models.py:349 +msgid "saved views" +msgstr "vues enregistrées" + +#: documents/models.py:352 +msgid "user" +msgstr "utilisateur" + +#: documents/models.py:358 +msgid "show on dashboard" +msgstr "montrer sur le tableau de bord" + +#: documents/models.py:361 +msgid "show in sidebar" +msgstr "montrer dans la barre latérale" + +#: documents/models.py:365 +msgid "sort field" +msgstr "champ de tri" + +#: documents/models.py:368 +msgid "sort reverse" +msgstr "tri inverse" + +#: documents/models.py:374 +msgid "title contains" +msgstr "le titre contient" + +#: documents/models.py:375 +msgid "content contains" +msgstr "le contenu contient" + +#: documents/models.py:376 +msgid "ASN is" +msgstr "le NSA est" + +#: documents/models.py:377 +msgid "correspondent is" +msgstr "le correspondant est" + +#: documents/models.py:378 +msgid "document type is" +msgstr "le type de document est" + +#: documents/models.py:379 +msgid "is in inbox" +msgstr "est dans la boîte de réception" + +#: documents/models.py:380 +msgid "has tag" +msgstr "porte l'étiquette" + +#: documents/models.py:381 +msgid "has any tag" +msgstr "porte l'une des étiquettes" + +#: documents/models.py:382 +msgid "created before" +msgstr "créé avant" + +#: documents/models.py:383 +msgid "created after" +msgstr "créé après" + +#: documents/models.py:384 +msgid "created year is" +msgstr "l'année de création est" + +#: documents/models.py:385 +msgid "created month is" +msgstr "le mois de création est" + +#: documents/models.py:386 +msgid "created day is" +msgstr "le jour de création est" + +#: documents/models.py:387 +msgid "added before" +msgstr "ajouté avant" + +#: documents/models.py:388 +msgid "added after" +msgstr "ajouté après" + +#: documents/models.py:389 +msgid "modified before" +msgstr "modifié avant" + +#: documents/models.py:390 +msgid "modified after" +msgstr "modifié après" + +#: documents/models.py:391 +msgid "does not have tag" +msgstr "ne porte pas d'étiquette" + +#: documents/models.py:402 +msgid "rule type" +msgstr "type de règle" + +#: documents/models.py:406 +msgid "value" +msgstr "valeur" + +#: documents/models.py:412 +msgid "filter rule" +msgstr "règle de filtrage" + +#: documents/models.py:413 +msgid "filter rules" +msgstr "règles de filtrage" + +#: paperless/settings.py:254 +msgid "English" +msgstr "Anglais" + +#: paperless/settings.py:255 +msgid "German" +msgstr "Allemand" + +#: paperless/urls.py:108 +msgid "Paperless-ng administration" +msgstr "Administration de Paperless-ng" + +#: paperless_mail/admin.py:24 +msgid "Filter" +msgstr "Filtrage" + +#: paperless_mail/admin.py:26 +msgid "" +"Paperless will only process mails that match ALL of the filters given below." +msgstr "" +"Paperless-ng ne traitera que les courriers qui correspondent à TOUS les " +"filtres ci-dessous." + +#: paperless_mail/admin.py:34 +msgid "Actions" +msgstr "Actions" + +#: paperless_mail/admin.py:36 +msgid "" +"The action applied to the mail. This action is only performed when documents" +" were consumed from the mail. Mails without attachments will remain entirely" +" untouched." +msgstr "" +"Action appliquée au courriel. Cette action n'est exécutée que lorsque les " +"documents ont été traités depuis des courriels. Les courriels sans pièces " +"jointes demeurent totalement inchangés." + +#: paperless_mail/admin.py:43 +msgid "Metadata" +msgstr "Métadonnées" + +#: paperless_mail/admin.py:45 +msgid "" +"Assign metadata to documents consumed from this rule automatically. If you " +"do not assign tags, types or correspondents here, paperless will still " +"process all matching rules that you have defined." +msgstr "" +"Affecter automatiquement des métadonnées aux documents traités à partir de " +"cette règle. Si vous n'affectez pas d'étiquettes, de types ou de " +"correspondants ici, Paperless-ng traitera quand même toutes les règles de " +"rapprochement que vous avez définies." + +#: paperless_mail/apps.py:9 +msgid "Paperless mail" +msgstr "Paperless-ng pour le courriel" + +#: paperless_mail/models.py:11 +msgid "mail account" +msgstr "compte de messagerie" + +#: paperless_mail/models.py:12 +msgid "mail accounts" +msgstr "comptes de messagerie" + +#: paperless_mail/models.py:19 +msgid "No encryption" +msgstr "Pas de chiffrement" + +#: paperless_mail/models.py:20 +msgid "Use SSL" +msgstr "Utiliser SSL" + +#: paperless_mail/models.py:21 +msgid "Use STARTTLS" +msgstr "Utiliser STARTTLS" + +#: paperless_mail/models.py:29 +msgid "IMAP server" +msgstr "Serveur IMAP" + +#: paperless_mail/models.py:33 +msgid "IMAP port" +msgstr "Port IMAP" + +#: paperless_mail/models.py:36 +msgid "" +"This is usually 143 for unencrypted and STARTTLS connections, and 993 for " +"SSL connections." +msgstr "" +"Généralement 143 pour les connexions non chiffrées et STARTTLS, et 993 pour " +"les connexions SSL." + +#: paperless_mail/models.py:40 +msgid "IMAP security" +msgstr "Sécurité IMAP" + +#: paperless_mail/models.py:46 +msgid "username" +msgstr "nom d'utilisateur" + +#: paperless_mail/models.py:50 +msgid "password" +msgstr "mot de passe" + +#: paperless_mail/models.py:60 +msgid "mail rule" +msgstr "règle de courriel" + +#: paperless_mail/models.py:61 +msgid "mail rules" +msgstr "règles de courriel" + +#: paperless_mail/models.py:69 +msgid "Mark as read, don't process read mails" +msgstr "Marquer comme lu, ne pas traiter les courriels lus" + +#: paperless_mail/models.py:70 +msgid "Flag the mail, don't process flagged mails" +msgstr "Marquer le courriel, ne pas traiter les courriels marqués" + +#: paperless_mail/models.py:71 +msgid "Move to specified folder" +msgstr "Déplacer vers le dossier spécifié" + +#: paperless_mail/models.py:72 +msgid "Delete" +msgstr "Supprimer" + +#: paperless_mail/models.py:79 +msgid "Use subject as title" +msgstr "Utiliser le sujet en tant que titre" + +#: paperless_mail/models.py:80 +msgid "Use attachment filename as title" +msgstr "Utiliser le nom de la pièce jointe en tant que titre" + +#: paperless_mail/models.py:90 +msgid "Do not assign a correspondent" +msgstr "Ne pas affecter de correspondant" + +#: paperless_mail/models.py:92 +msgid "Use mail address" +msgstr "Utiliser l'adresse électronique" + +#: paperless_mail/models.py:94 +msgid "Use name (or mail address if not available)" +msgstr "Utiliser le nom (ou l'adresse électronique s'il n'est pas disponible)" + +#: paperless_mail/models.py:96 +msgid "Use correspondent selected below" +msgstr "Utiliser le correspondant sélectionné ci-dessous" + +#: paperless_mail/models.py:104 +msgid "order" +msgstr "ordre" + +#: paperless_mail/models.py:111 +msgid "account" +msgstr "compte" + +#: paperless_mail/models.py:115 +msgid "folder" +msgstr "répertoire" + +#: paperless_mail/models.py:119 +msgid "filter from" +msgstr "filtrer l'expéditeur" + +#: paperless_mail/models.py:122 +msgid "filter subject" +msgstr "filtrer le sujet" + +#: paperless_mail/models.py:125 +msgid "filter body" +msgstr "filtrer le corps du message" + +#: paperless_mail/models.py:129 +msgid "maximum age" +msgstr "âge maximum" + +#: paperless_mail/models.py:131 +msgid "Specified in days." +msgstr "En jours." + +#: paperless_mail/models.py:134 +msgid "action" +msgstr "action" + +#: paperless_mail/models.py:140 +msgid "action parameter" +msgstr "paramètre d'action" + +#: paperless_mail/models.py:142 +msgid "" +"Additional parameter for the action selected above, i.e., the target folder " +"of the move to folder action." +msgstr "" +"Paramètre supplémentaire pour l'action sélectionnée ci-dessus, par exemple " +"le dossier cible de l'action de déplacement vers un dossier." + +#: paperless_mail/models.py:148 +msgid "assign title from" +msgstr "affecter le titre depuis" + +#: paperless_mail/models.py:158 +msgid "assign this tag" +msgstr "affecter cette étiquette" + +#: paperless_mail/models.py:166 +msgid "assign this document type" +msgstr "affecter ce type de document" + +#: paperless_mail/models.py:170 +msgid "assign correspondent from" +msgstr "affecter le correspondant depuis" + +#: paperless_mail/models.py:180 +msgid "assign this correspondent" +msgstr "affecter ce correspondant"