diff --git a/src-ui/src/locale/messages.de.xlf b/src-ui/src/locale/messages.de.xlf index 98a3b057c..449b7493c 100644 --- a/src-ui/src/locale/messages.de.xlf +++ b/src-ui/src/locale/messages.de.xlf @@ -6,7 +6,7 @@ Dokumente src/app/components/document-list/document-list.component.ts - 38 + 43 @@ -14,7 +14,7 @@ Ansicht "" erfolgreich gespeichert. src/app/components/document-list/document-list.component.ts - 84 + 94 @@ -22,7 +22,7 @@ Ansicht "" erfolgreich erstellt. src/app/components/document-list/document-list.component.ts - 103 + 115 @@ -94,7 +94,7 @@ {VAR_PLURAL, plural, =1 { von 1 Dokumente ausgewählt} other { von Dokumente ausgewählt}} src/app/components/document-list/document-list.component.html - 86 + 87 @@ -102,7 +102,15 @@ {VAR_PLURAL, plural, =1 {Ein Dokument} other { Dokumente}} src/app/components/document-list/document-list.component.html - 87 + 88 + + + + (filtered) + (gefiltert) + + src/app/components/document-list/document-list.component.html + 88 @@ -110,7 +118,7 @@ ASN src/app/components/document-list/document-list.component.html - 100 + 107 @@ -118,7 +126,7 @@ Korrespondent src/app/components/document-list/document-list.component.html - 101 + 113 @@ -126,7 +134,7 @@ Titel src/app/components/document-list/document-list.component.html - 102 + 119 @@ -134,7 +142,7 @@ Dokumenttyp src/app/components/document-list/document-list.component.html - 103 + 125 @@ -142,7 +150,7 @@ Erstellt src/app/components/document-list/document-list.component.html - 104 + 131 @@ -150,7 +158,7 @@ Hinzugefügt src/app/components/document-list/document-list.component.html - 105 + 137 @@ -158,7 +166,7 @@ Löschen bestätigen src/app/components/document-detail/document-detail.component.ts - 161 + 186 @@ -166,7 +174,7 @@ Möchten Sie das Dokument "" wirklich löschen? src/app/components/document-detail/document-detail.component.ts - 162 + 187 @@ -174,7 +182,7 @@ Die Dateien dieses Dokuments werden permanent gelöscht. Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden. src/app/components/document-detail/document-detail.component.ts - 163 + 188 @@ -182,7 +190,15 @@ Dokument löschen src/app/components/document-detail/document-detail.component.ts - 165 + 190 + + + + Error deleting document: + Fehler beim Löschen des Dokuments: + + src/app/components/document-detail/document-detail.component.ts + 197 @@ -230,7 +246,7 @@ Inhalt src/app/components/document-detail/document-detail.component.html - 76 + 72 @@ -238,7 +254,7 @@ Metadaten src/app/components/document-detail/document-detail.component.html - 85 + 81 @@ -246,7 +262,7 @@ Verwerfen src/app/components/document-detail/document-detail.component.html - 134 + 130 @@ -254,7 +270,7 @@ Speichern src/app/components/document-detail/document-detail.component.html - 136 + 132 @@ -286,7 +302,7 @@ Archiv-Seriennummer src/app/components/document-detail/document-detail.component.html - 61 + 60 @@ -294,15 +310,7 @@ Erstellt am src/app/components/document-detail/document-detail.component.html - 65 - - - - Tags - Tags - - src/app/components/document-detail/document-detail.component.html - 70 + 61 @@ -310,7 +318,7 @@ Geändert am src/app/components/document-detail/document-detail.component.html - 91 + 87 @@ -318,7 +326,7 @@ Hinzugefügt am src/app/components/document-detail/document-detail.component.html - 95 + 91 @@ -326,7 +334,7 @@ Media-Dateiname src/app/components/document-detail/document-detail.component.html - 99 + 95 @@ -334,7 +342,7 @@ MD5-Prüfsumme Original src/app/components/document-detail/document-detail.component.html - 103 + 99 @@ -342,7 +350,7 @@ Dateigröße Original src/app/components/document-detail/document-detail.component.html - 107 + 103 @@ -350,7 +358,7 @@ MIME-Typ Original src/app/components/document-detail/document-detail.component.html - 111 + 107 @@ -358,7 +366,7 @@ MD5-Prüfsumme Archiv src/app/components/document-detail/document-detail.component.html - 115 + 111 @@ -366,7 +374,7 @@ Dateigröße Archiv src/app/components/document-detail/document-detail.component.html - 119 + 115 @@ -374,7 +382,7 @@ Original-Metadaten src/app/components/document-detail/document-detail.component.html - 125 + 121 @@ -382,7 +390,7 @@ Metadaten des archivierten Dokuments src/app/components/document-detail/document-detail.component.html - 126 + 122 @@ -390,7 +398,7 @@ Speichern & weiter src/app/components/document-detail/document-detail.component.html - 135 + 131 @@ -422,7 +430,15 @@ Möchten Sie das Tag "" wirklich löschen? src/app/components/manage/tag-list/tag-list.component.ts - 28 + 30 + + + + Tags + Tags + + src/app/components/manage/tag-list/tag-list.component.html + 1 @@ -494,7 +510,7 @@ Möchten Sie den Dokumenttyp "" wirklich löschen? src/app/components/manage/document-type-list/document-type-list.component.ts - 24 + 26 @@ -633,6 +649,14 @@ 49 + + Enable dark mode + Dunklen Modus aktivieren + + src/app/components/manage/settings/settings.component.html + 39 + + Appears on Erscheint auf @@ -678,7 +702,7 @@ Möchten Sie den Korrespondenten "" wirklich löschen? src/app/components/manage/correspondent-list/correspondent-list.component.ts - 24 + 26 @@ -713,6 +737,14 @@ 29 + + Cancel + Abbrechen + + src/app/components/common/confirm-dialog/confirm-dialog.component.html + 12 + + Create new correspondent Neuen Korrespondenten erstellen @@ -729,14 +761,6 @@ 25 - - Could not save correspondent: - Konnte Korrespondent nicht speichern: - - src/app/components/manage/correspondent-list/correspondent-edit-dialog/correspondent-edit-dialog.component.ts - 29 - - Matching algorithm Zuweisungsalgorithmus @@ -753,14 +777,6 @@ 12 - - Auto matching does not require you to fill in this field. - Für Automatische Zuweisung muss dieses Feld nicht ausgefüllt werden. - - src/app/components/manage/correspondent-list/correspondent-edit-dialog/correspondent-edit-dialog.component.html - 12 - - Case insensitive Groß-/Kleinschreibung irrelevant @@ -769,22 +785,6 @@ 13 - - Auto matching ignores this option. - Automatische Zuweisung beachtet diese Einstellung nicht. - - src/app/components/manage/correspondent-list/correspondent-edit-dialog/correspondent-edit-dialog.component.html - 13 - - - - Cancel - Abbrechen - - src/app/components/manage/correspondent-list/correspondent-edit-dialog/correspondent-edit-dialog.component.html - 16 - - Create new tag Neues Tag erstellen @@ -801,14 +801,6 @@ 25 - - Could not save tag: - Konnte Tag nicht speichern: - - src/app/components/manage/tag-list/tag-edit-dialog/tag-edit-dialog.component.ts - 29 - - Inbox tag Posteingangs-Tag @@ -841,14 +833,6 @@ 25 - - Could not save document type: - Konnte Dokumenttyp nicht speichern: - - src/app/components/manage/document-type-list/document-type-edit-dialog/document-type-edit-dialog.component.ts - 29 - - Search results Suchergebnisse @@ -935,7 +919,7 @@ Administration src/app/components/app-frame/app-frame.component.html - 147 + 154 @@ -943,7 +927,7 @@ Weiteres src/app/components/app-frame/app-frame.component.html - 153 + 160 @@ -951,7 +935,7 @@ Dokumentation src/app/components/app-frame/app-frame.component.html - 160 + 167 @@ -959,7 +943,7 @@ GitHub src/app/components/app-frame/app-frame.component.html - 167 + 174 @@ -1066,8 +1050,8 @@ 25 - - Clear all filters + + Reset filters Filter zurücksetzen src/app/components/document-list/filter-editor/filter-editor.component.html @@ -1195,12 +1179,20 @@ 40 + + Error executing bulk operation: + Fehler beim Ausführung der Massenverarbeitung: + + src/app/components/document-list/bulk-editor/bulk-editor.component.ts + 73 + + "" and "" "" und "" src/app/components/document-list/bulk-editor/bulk-editor.component.ts - 103 + 114 This is for messages like 'modify "tag1" and "tag2"' @@ -1209,7 +1201,7 @@ "" src/app/components/document-list/bulk-editor/bulk-editor.component.ts - 105 + 116 @@ -1217,7 +1209,7 @@ , src/app/components/document-list/bulk-editor/bulk-editor.component.ts - 105 + 116 this is used to separate enumerations and should probably be a comma and a whitespace in most languages @@ -1226,7 +1218,7 @@ und "" src/app/components/document-list/bulk-editor/bulk-editor.component.ts - 106 + 117 this is for messages like 'modify "tag1", "tag2" and "tag3"' @@ -1235,7 +1227,7 @@ Tag-Zuweisung bestätigen src/app/components/document-list/bulk-editor/bulk-editor.component.ts - 115 + 126 @@ -1243,7 +1235,7 @@ Diese Aktion wird ausgewählten Dokumenten das Tag "" hinzufügen. src/app/components/document-list/bulk-editor/bulk-editor.component.ts - 118 + 129 @@ -1251,7 +1243,7 @@ Diese Aktion wird ausgewählten Dokumenten die Tags hinzufügen. src/app/components/document-list/bulk-editor/bulk-editor.component.ts - 120 + 131 @@ -1259,7 +1251,7 @@ Diese Aktion wird das Tag "" von ausgewählten Dokumenten entfernen. src/app/components/document-list/bulk-editor/bulk-editor.component.ts - 123 + 134 @@ -1267,7 +1259,7 @@ Diese Aktion wird die Tags von ausgewählten Dokumenten entfernen. src/app/components/document-list/bulk-editor/bulk-editor.component.ts - 125 + 136 @@ -1275,7 +1267,7 @@ Diese Aktion wird die Tags den ausgewählten Dokumenten hinzufügen und die Tags entfernen. src/app/components/document-list/bulk-editor/bulk-editor.component.ts - 127 + 138 @@ -1283,7 +1275,7 @@ Korrespondent-Zuweisung bestätigen src/app/components/document-list/bulk-editor/bulk-editor.component.ts - 157 + 158 @@ -1291,7 +1283,7 @@ Diese Aktion wird ausgewählten Dokumenten den Korrespondent "" zuweisen. src/app/components/document-list/bulk-editor/bulk-editor.component.ts - 159 + 160 @@ -1299,7 +1291,7 @@ Diese Aktion wird bei ausgewählten Dokumenten den Korrespondent entfernen. src/app/components/document-list/bulk-editor/bulk-editor.component.ts - 161 + 162 @@ -1307,7 +1299,7 @@ Dokumenttyp-Zuweisung bestätigen src/app/components/document-list/bulk-editor/bulk-editor.component.ts - 190 + 181 @@ -1315,7 +1307,7 @@ Diese Aktion wird ausgewählten Dokumenten den Dokumenttyp "" zuweisen. src/app/components/document-list/bulk-editor/bulk-editor.component.ts - 192 + 183 @@ -1323,7 +1315,7 @@ Diese Aktion wird bei ausgewählten Dokumenten den Dokumenttyp entfernen. src/app/components/document-list/bulk-editor/bulk-editor.component.ts - 194 + 185 @@ -1331,7 +1323,7 @@ Löschen bestätigen src/app/components/document-list/bulk-editor/bulk-editor.component.ts - 219 + 200 @@ -1339,7 +1331,7 @@ Diese Aktion wird ausgewählte Dokumente unwiderruflich löschen. src/app/components/document-list/bulk-editor/bulk-editor.component.ts - 220 + 201 @@ -1347,7 +1339,7 @@ Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden. src/app/components/document-list/bulk-editor/bulk-editor.component.ts - 221 + 202 @@ -1355,7 +1347,7 @@ Dokument(e) löschen src/app/components/document-list/bulk-editor/bulk-editor.component.ts - 223 + 204 @@ -1598,17 +1590,17 @@ 35 - - Correspondent - Korrespondent + + ASN + ASN src/app/services/rest/document.service.ts 16 - - Document type - Dokumenttyp + + Correspondent + Korrespondent src/app/services/rest/document.service.ts 17 @@ -1622,9 +1614,9 @@ 18 - - ASN - ASN + + Document type + Dokumenttyp src/app/services/rest/document.service.ts 19 @@ -1763,7 +1755,7 @@ Neues Element erstellen src/app/components/common/edit-dialog/edit-dialog.component.ts - 38 + 43 @@ -1771,7 +1763,7 @@ Element bearbeiten src/app/components/common/edit-dialog/edit-dialog.component.ts - 42 + 47 @@ -1779,7 +1771,7 @@ Konnte Element nicht speichern: src/app/components/common/edit-dialog/edit-dialog.component.ts - 46 + 51 @@ -1787,7 +1779,7 @@ Automatisch src/app/components/manage/generic-list/generic-list.component.ts - 31 + 33 @@ -1795,7 +1787,7 @@ Möchten Sie dieses Element wirklich löschen? src/app/components/manage/generic-list/generic-list.component.ts - 88 + 76 @@ -1803,7 +1795,7 @@ Assoziierte Dokumente werden nicht gelöscht. src/app/components/manage/generic-list/generic-list.component.ts - 95 + 83 @@ -1811,7 +1803,15 @@ Löschen src/app/components/manage/generic-list/generic-list.component.ts - 97 + 85 + + + + Error while deleting element: + Fehler beim Löschen des Elements: + + src/app/components/manage/generic-list/generic-list.component.ts + 93 diff --git a/src/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/src/locale/de/LC_MESSAGES/django.po index 76cc28bec..dde278835 100644 --- a/src/locale/de/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/locale/de/LC_MESSAGES/django.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-02 00:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-06 19:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-30 19:27+0000\n" "Last-Translator: Jonas Winkler , 2021\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/paperless/teams/115905/de/)\n" @@ -50,7 +50,7 @@ msgid "Automatic" msgstr "Automatisch" #: documents/models.py:41 documents/models.py:354 paperless_mail/models.py:25 -#: paperless_mail/models.py:100 +#: paperless_mail/models.py:111 msgid "name" msgstr "Name" @@ -346,34 +346,42 @@ msgstr "Filterregel" msgid "filter rules" msgstr "Filterregeln" -#: paperless/settings.py:254 +#: paperless/settings.py:268 msgid "English" msgstr "Englisch" -#: paperless/settings.py:255 +#: paperless/settings.py:269 msgid "German" msgstr "Deutsch" +#: paperless/settings.py:270 +msgid "Dutch" +msgstr "Niederländisch" + +#: paperless/settings.py:271 +msgid "French" +msgstr "Französisch" + #: paperless/urls.py:108 msgid "Paperless-ng administration" msgstr "Paperless-ng Administration" -#: paperless_mail/admin.py:24 +#: paperless_mail/admin.py:25 msgid "Filter" msgstr "Filter" -#: paperless_mail/admin.py:26 +#: paperless_mail/admin.py:27 msgid "" "Paperless will only process mails that match ALL of the filters given below." msgstr "" "Paperless wird nur E-Mails verarbeiten, für die alle der hier angegebenen " "Filter zutreffen." -#: paperless_mail/admin.py:34 +#: paperless_mail/admin.py:37 msgid "Actions" msgstr "Aktionen" -#: paperless_mail/admin.py:36 +#: paperless_mail/admin.py:39 msgid "" "The action applied to the mail. This action is only performed when documents" " were consumed from the mail. Mails without attachments will remain entirely" @@ -383,11 +391,11 @@ msgstr "" "auf E-Mails angewendet, aus denen Anhänge verarbeitet wurden. E-Mails ohne " "Anhänge werden vollständig ignoriert." -#: paperless_mail/admin.py:43 +#: paperless_mail/admin.py:46 msgid "Metadata" msgstr "Metadaten" -#: paperless_mail/admin.py:45 +#: paperless_mail/admin.py:48 msgid "" "Assign metadata to documents consumed from this rule automatically. If you " "do not assign tags, types or correspondents here, paperless will still " @@ -458,87 +466,120 @@ msgstr "E-Mail-Regel" msgid "mail rules" msgstr "E-Mail-Regeln" -#: paperless_mail/models.py:69 +#: paperless_mail/models.py:67 +msgid "Only process attachments." +msgstr "Nur Anhänge verarbeiten." + +#: paperless_mail/models.py:70 +msgid "Process all files, including 'inline' attachments." +msgstr "Alle Dateien verarbeiten, auch 'inline'-Anhänge." + +#: paperless_mail/models.py:80 msgid "Mark as read, don't process read mails" msgstr "Als gelesen markieren, gelesene E-Mails nicht verarbeiten" -#: paperless_mail/models.py:70 +#: paperless_mail/models.py:81 msgid "Flag the mail, don't process flagged mails" msgstr "Als wichtig markieren, markierte E-Mails nicht verarbeiten" -#: paperless_mail/models.py:71 +#: paperless_mail/models.py:82 msgid "Move to specified folder" msgstr "In angegebenen Ordner verschieben" -#: paperless_mail/models.py:72 +#: paperless_mail/models.py:83 msgid "Delete" msgstr "Löschen" -#: paperless_mail/models.py:79 +#: paperless_mail/models.py:90 msgid "Use subject as title" msgstr "Betreff als Titel verwenden" -#: paperless_mail/models.py:80 +#: paperless_mail/models.py:91 msgid "Use attachment filename as title" msgstr "Dateiname des Anhangs als Titel verwenden" -#: paperless_mail/models.py:90 +#: paperless_mail/models.py:101 msgid "Do not assign a correspondent" msgstr "Keinen Korrespondenten zuweisen" -#: paperless_mail/models.py:92 +#: paperless_mail/models.py:103 msgid "Use mail address" msgstr "E-Mail-Adresse benutzen" -#: paperless_mail/models.py:94 +#: paperless_mail/models.py:105 msgid "Use name (or mail address if not available)" msgstr "Absendername benutzen (oder E-Mail-Adressen, wenn nicht verfügbar)" -#: paperless_mail/models.py:96 +#: paperless_mail/models.py:107 msgid "Use correspondent selected below" msgstr "Nachfolgend ausgewählten Korrespondent verwenden" -#: paperless_mail/models.py:104 +#: paperless_mail/models.py:115 msgid "order" msgstr "Reihenfolge" -#: paperless_mail/models.py:111 +#: paperless_mail/models.py:122 msgid "account" msgstr "Konto" -#: paperless_mail/models.py:115 +#: paperless_mail/models.py:126 msgid "folder" msgstr "Ordner" -#: paperless_mail/models.py:119 +#: paperless_mail/models.py:130 msgid "filter from" msgstr "Absender filtern" -#: paperless_mail/models.py:122 +#: paperless_mail/models.py:133 msgid "filter subject" msgstr "Betreff filtern" -#: paperless_mail/models.py:125 +#: paperless_mail/models.py:136 msgid "filter body" msgstr "Nachrichteninhalt filtern" -#: paperless_mail/models.py:129 +#: paperless_mail/models.py:140 +msgid "filter attachment filename" +msgstr "Anhang-Dateiname filtern" + +#: paperless_mail/models.py:142 +msgid "" +"Only consume documents which entirely match this filename if specified. " +"Wildcards such as *.pdf or *invoice* are allowed. Case insensitive." +msgstr "" +"Wenn angegeben werden nur Dateien verarbeitet, die diesem Dateinamen exakt " +"entsprechen. Platzhalter wie *.pdf oder *rechnung* sind erlaubt. Groß- und " +"Kleinschreibung ist irrelevant." + +#: paperless_mail/models.py:148 msgid "maximum age" msgstr "Maximales Alter" -#: paperless_mail/models.py:131 +#: paperless_mail/models.py:150 msgid "Specified in days." msgstr "Angegeben in Tagen." -#: paperless_mail/models.py:134 +#: paperless_mail/models.py:153 +msgid "attachment type" +msgstr "Dateianhangs-Typ" + +#: paperless_mail/models.py:156 +msgid "" +"Inline attachments include embedded images, so it's best to combine this " +"option with a filename filter." +msgstr "" +"'Inline'-Anhänge schließen eingebettete Bilder mit ein, daher sollte diese " +"Einstellung mit einem Dateinamenfilter kombiniert werden." + +#: paperless_mail/models.py:161 msgid "action" msgstr "Aktion" -#: paperless_mail/models.py:140 +#: paperless_mail/models.py:167 msgid "action parameter" msgstr "Parameter für Aktion" -#: paperless_mail/models.py:142 +#: paperless_mail/models.py:169 msgid "" "Additional parameter for the action selected above, i.e., the target folder " "of the move to folder action." @@ -546,22 +587,22 @@ msgstr "" "Zusätzlicher Parameter für die oben ausgewählte Aktion, zum Beispiel der " "Zielordner für die Aktion \"In angegebenen Ordner verschieben\"" -#: paperless_mail/models.py:148 +#: paperless_mail/models.py:175 msgid "assign title from" msgstr "Titel zuweisen von" -#: paperless_mail/models.py:158 +#: paperless_mail/models.py:185 msgid "assign this tag" msgstr "Dieses Tag zuweisen" -#: paperless_mail/models.py:166 +#: paperless_mail/models.py:193 msgid "assign this document type" msgstr "Diesen Dokumenttyp zuweisen" -#: paperless_mail/models.py:170 +#: paperless_mail/models.py:197 msgid "assign correspondent from" msgstr "Korrespondent zuweisen von" -#: paperless_mail/models.py:180 +#: paperless_mail/models.py:207 msgid "assign this correspondent" msgstr "Diesen Korrespondent zuweisen"