New Crowdin translations by GitHub Action (#10032)

This commit is contained in:
github-actions[bot]
2025-06-05 12:47:57 -07:00
committed by GitHub
parent 51e6eed72a
commit ec2dc6cd80
49 changed files with 15894 additions and 2646 deletions

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-24 17:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-24 17:17\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-31 00:34\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Arabic\n"
"Language: ar_SA\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "المستندات"
#: documents/filters.py:384
msgid "Value must be valid JSON."
msgstr ""
msgstr "يجب أن تكون القيمة JSON."
#: documents/filters.py:403
msgid "Invalid custom field query expression"
@@ -39,11 +39,11 @@ msgstr ""
#: documents/filters.py:448
msgid "Maximum number of query conditions exceeded."
msgstr ""
msgstr "تجاوز الحد الأقصى لعدد شروط الاستعلام."
#: documents/filters.py:513
msgid "{name!r} is not a valid custom field."
msgstr ""
msgstr "{name!r} حقل مخصص غير صالح."
#: documents/filters.py:550
msgid "{data_type} does not support query expr {expr!r}."
@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr ""
#: documents/filters.py:843
msgid "Custom field not found"
msgstr ""
msgstr "لم يتم العثور على حقل مخصص"
#: documents/models.py:36 documents/models.py:713
msgid "owner"
@@ -196,11 +196,11 @@ msgstr "بصمة المِلَفّ للمستند ‏المحفوظ."
#: documents/models.py:205
msgid "page count"
msgstr ""
msgstr "عدد الصفحات"
#: documents/models.py:212
msgid "The number of pages of the document."
msgstr ""
msgstr "2 - عدد صفحات الوثيقة."
#: documents/models.py:217 documents/models.py:633 documents/models.py:671
#: documents/models.py:742 documents/models.py:800
@@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "ASN"
#: documents/models.py:398
msgid "Pages"
msgstr ""
msgstr "الصفحات"
#: documents/models.py:404
msgid "show on dashboard"
@@ -538,15 +538,15 @@ msgstr ""
#: documents/models.py:495
msgid "added to"
msgstr ""
msgstr "تمت الإضافة إلى"
#: documents/models.py:496
msgid "added from"
msgstr ""
msgstr "تمت الإضافة من"
#: documents/models.py:497
msgid "mime type is"
msgstr ""
msgstr "نوع الـ mime"
#: documents/models.py:507
msgid "rule type"
@@ -566,23 +566,23 @@ msgstr "تصفية القواعد"
#: documents/models.py:537
msgid "Auto Task"
msgstr ""
msgstr "مهمة تلقائية"
#: documents/models.py:538
msgid "Scheduled Task"
msgstr ""
msgstr "مهمة مجدولة"
#: documents/models.py:539
msgid "Manual Task"
msgstr ""
msgstr "مهمة يدوية"
#: documents/models.py:542
msgid "Consume File"
msgstr ""
msgstr "‏مِلَفّ الاستهلاك"
#: documents/models.py:543
msgid "Train Classifier"
msgstr ""
msgstr "تصنيف التدريب"
#: documents/models.py:544
msgid "Check Sanity"
@@ -590,7 +590,7 @@ msgstr ""
#: documents/models.py:545
msgid "Index Optimize"
msgstr ""
msgstr "تحسين الفهرسة"
#: documents/models.py:550
msgid "Task ID"
@@ -622,7 +622,7 @@ msgstr "اسم المهمة"
#: documents/models.py:572
msgid "Name of the task that was run"
msgstr ""
msgstr "اسم المهمة التي تم تشغيلها"
#: documents/models.py:579
msgid "Task State"
@@ -790,7 +790,7 @@ msgstr "تم تحديث المستند"
#: documents/models.py:935
msgid "Scheduled"
msgstr ""
msgstr "مجدول"
#: documents/models.py:938
msgid "Consume Folder"
@@ -810,11 +810,11 @@ msgstr ""
#: documents/models.py:946
msgid "Modified"
msgstr ""
msgstr "التعديل"
#: documents/models.py:947
msgid "Custom Field"
msgstr ""
msgstr "حقل مخصص"
#: documents/models.py:950
msgid "Workflow Trigger Type"
@@ -906,7 +906,7 @@ msgstr ""
#: documents/models.py:1088
msgid "email body"
msgstr ""
msgstr "نص البريد الالكتروني"
#: documents/models.py:1091
msgid "The body (message) of the email, can include some placeholders, see documentation."
@@ -922,7 +922,7 @@ msgstr ""
#: documents/models.py:1106
msgid "include document in email"
msgstr ""
msgstr "تضمين المستند في البريد الإلكتروني"
#: documents/models.py:1117
msgid "webhook url"
@@ -930,7 +930,7 @@ msgstr ""
#: documents/models.py:1120
msgid "The destination URL for the notification."
msgstr ""
msgstr "عنوان URL وجهة الإشعار."
#: documents/models.py:1125
msgid "use parameters"
@@ -1366,7 +1366,7 @@ msgstr ""
#: documents/templates/mfa/authenticate.html:24
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "إلغاء"
#: documents/templates/paperless-ngx/base.html:58
msgid "Share link was not found."
@@ -1573,15 +1573,15 @@ msgstr "شعار التطبيق"
#: paperless/models.py:197
msgid "Enables barcode scanning"
msgstr ""
msgstr "تمكين مسح الباركود"
#: paperless/models.py:203
msgid "Enables barcode TIFF support"
msgstr ""
msgstr "تمكين دعم الباركود TIFF"
#: paperless/models.py:209
msgid "Sets the barcode string"
msgstr ""
msgstr "تعيين سلسلة الباركود"
#: paperless/models.py:217
msgid "Retains split pages"