mirror of
https://github.com/paperless-ngx/paperless-ngx.git
synced 2025-07-28 18:24:38 -05:00
New Crowdin translations by GitHub Action (#5714)
Co-authored-by: Crowdin Bot <support+bot@crowdin.com>
This commit is contained in:
![41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com](/assets/img/avatar_default.png)
committed by
GitHub

parent
f2bdfffae4
commit
ed925fb239
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-08 11:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-09 12:08\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-11 12:08\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: German\n"
|
||||
"Language: de_DE\n"
|
||||
@@ -912,7 +912,7 @@ msgstr "Paperless-ngx Drittanbieterkonto-Anmeldung"
|
||||
#: documents/templates/socialaccount/authentication_error.html:43
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "An error occurred while attempting to login via your social network account. Back to the <a href=\"%(login_url)s\">login page</a>"
|
||||
msgstr "Beim Versuch, sich über Ihren Social-Media-Account anzumelden, ist ein Fehler aufgetreten. Zurück zur <a href=\"%(login_url)s\">Login-Seite</a>"
|
||||
msgstr "Fehler beim Anmelden über Ihr Drittanbieterkonto. Zurück zur <a href=\"%(login_url)s\">Anmeldeseite</a>"
|
||||
|
||||
#: documents/templates/socialaccount/login.html:44
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-08 11:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-08 19:57\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-10 19:44\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Spanish\n"
|
||||
"Language: es_ES\n"
|
||||
@@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "tiene este interlocutor"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:991
|
||||
msgid "workflow trigger"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "disparador de flujo de trabajo"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:992
|
||||
msgid "workflow triggers"
|
||||
@@ -737,7 +737,7 @@ msgstr "asignar estos campos personalizados"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:1094
|
||||
msgid "workflow action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "acción de flujo de trabajo"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:1095
|
||||
msgid "workflow actions"
|
||||
@@ -816,19 +816,19 @@ msgstr "¿Olvidaste tu contraseña?"
|
||||
|
||||
#: documents/templates/account/login.html:83
|
||||
msgid "or sign in via"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "o inicie sesión vía"
|
||||
|
||||
#: documents/templates/account/password_reset.html:15
|
||||
msgid "Paperless-ngx reset password request"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Solicitud para restablecer contraseña de Paperless-ngx"
|
||||
|
||||
#: documents/templates/account/password_reset.html:43
|
||||
msgid "Enter your email address below, and we'll email instructions for setting a new one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Introduzca su dirección de correo electrónico a continuación y le enviaremos instrucciones para establecer una nueva."
|
||||
|
||||
#: documents/templates/account/password_reset.html:46
|
||||
msgid "An error occurred. Please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Se ha producido un error. Por favor, inténtelo de nuevo."
|
||||
|
||||
#: documents/templates/account/password_reset.html:49
|
||||
#: documents/templates/socialaccount/signup.html:57
|
||||
@@ -837,7 +837,7 @@ msgstr "E-mail"
|
||||
|
||||
#: documents/templates/account/password_reset.html:56
|
||||
msgid "Send me instructions!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "¡Envíeme instrucciones!"
|
||||
|
||||
#: documents/templates/account/password_reset_done.html:14
|
||||
msgid "Paperless-ngx reset password sent"
|
||||
@@ -849,7 +849,7 @@ msgstr "Revise su bandeja de entrada."
|
||||
|
||||
#: documents/templates/account/password_reset_done.html:41
|
||||
msgid "We've emailed you instructions for setting your password. You should receive the email shortly!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Te hemos enviado instrucciones para configurar tu contraseña. ¡Deberías recibir el correo electrónico en breve!"
|
||||
|
||||
#: documents/templates/account/password_reset_from_key.html:15
|
||||
msgid "Paperless-ngx reset password confirmation"
|
||||
@@ -907,50 +907,50 @@ msgstr "Aquí hay un enlace a la documentación."
|
||||
#: documents/templates/socialaccount/authentication_error.html:15
|
||||
#: documents/templates/socialaccount/login.html:15
|
||||
msgid "Paperless-ngx social account sign in"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Acceso a Paperless-ngx con cuenta social"
|
||||
|
||||
#: documents/templates/socialaccount/authentication_error.html:43
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "An error occurred while attempting to login via your social network account. Back to the <a href=\"%(login_url)s\">login page</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Se ha producido un error al intentar iniciar sesión a través de su cuenta de red social. Volver a la página <a href=\"%(login_url)s\">de inicio de sesión</a>"
|
||||
|
||||
#: documents/templates/socialaccount/login.html:44
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are about to connect a new third-party account from %(provider)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Estás a punto de conectar una nueva cuenta de terceros de %(provider)s."
|
||||
|
||||
#: documents/templates/socialaccount/login.html:47
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Continuar"
|
||||
|
||||
#: documents/templates/socialaccount/signup.html:14
|
||||
msgid "Paperless-ngx social account sign up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Acceso a Paperless-ngx con cuenta social"
|
||||
|
||||
#: documents/templates/socialaccount/signup.html:53
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are about to use your %(provider_name)s account to login to\n"
|
||||
"%(site_name)s. As a final step, please complete the following form:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Está a punto de utilizar tu cuenta %(provider_name)s para iniciar sesión en %(site_name)s. Para finalizar, por favor completa el siguiente formulario:"
|
||||
|
||||
#: documents/templates/socialaccount/signup.html:72
|
||||
msgid "Sign up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Registrarse"
|
||||
|
||||
#: documents/validators.py:17
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Unable to parse URI {value}, missing scheme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "No se puede analizar la URI {value}, falta el esquema"
|
||||
|
||||
#: documents/validators.py:22
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Unable to parse URI {value}, missing net location or path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "No se puede analizar la URI {value}, falta la ubicación de la red o la ruta"
|
||||
|
||||
#: documents/validators.py:27
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Unable to parse URI {value}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "No se puede analizar la URI {value}"
|
||||
|
||||
#: paperless/apps.py:10
|
||||
msgid "Paperless"
|
||||
@@ -970,19 +970,19 @@ msgstr "pdfa-1"
|
||||
|
||||
#: paperless/models.py:29
|
||||
msgid "pdfa-2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "pdfa-2"
|
||||
|
||||
#: paperless/models.py:30
|
||||
msgid "pdfa-3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "pdfa-3"
|
||||
|
||||
#: paperless/models.py:39
|
||||
msgid "skip"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "omitir"
|
||||
|
||||
#: paperless/models.py:40
|
||||
msgid "redo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "rehacer"
|
||||
|
||||
#: paperless/models.py:41
|
||||
msgid "force"
|
||||
|
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-08 11:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-09 12:08\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-12 12:09\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: French\n"
|
||||
"Language: fr_FR\n"
|
||||
@@ -907,7 +907,7 @@ msgstr "Voici un lien vers la documentation."
|
||||
#: documents/templates/socialaccount/authentication_error.html:15
|
||||
#: documents/templates/socialaccount/login.html:15
|
||||
msgid "Paperless-ngx social account sign in"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Connexion à Paperless-ngx avec un compte externe"
|
||||
|
||||
#: documents/templates/socialaccount/authentication_error.html:43
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -925,7 +925,7 @@ msgstr "Continuer"
|
||||
|
||||
#: documents/templates/socialaccount/signup.html:14
|
||||
msgid "Paperless-ngx social account sign up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inscription à Paperless-ngx avec un compte externe"
|
||||
|
||||
#: documents/templates/socialaccount/signup.html:53
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-08 11:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-09 12:08\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-12 00:23\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Japanese\n"
|
||||
"Language: ja_JP\n"
|
||||
|
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-08 11:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-08 19:57\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-10 19:44\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian\n"
|
||||
"Language: sl_SI\n"
|
||||
@@ -757,7 +757,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:1120
|
||||
msgid "enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "omogočeno"
|
||||
|
||||
#: documents/serialisers.py:113
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -958,7 +958,7 @@ msgstr "Paperless"
|
||||
|
||||
#: paperless/models.py:26
|
||||
msgid "pdf"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "pdf"
|
||||
|
||||
#: paperless/models.py:27
|
||||
msgid "pdfa"
|
||||
@@ -994,7 +994,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: paperless/models.py:50
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "nikoli"
|
||||
|
||||
#: paperless/models.py:51
|
||||
msgid "with_text"
|
||||
@@ -1002,7 +1002,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: paperless/models.py:52
|
||||
msgid "always"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "vedno"
|
||||
|
||||
#: paperless/models.py:60
|
||||
msgid "clean"
|
||||
@@ -1030,7 +1030,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: paperless/models.py:73
|
||||
msgid "Gray"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Siva"
|
||||
|
||||
#: paperless/models.py:74
|
||||
msgid "CMYK"
|
||||
@@ -1090,11 +1090,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: paperless/models.py:171
|
||||
msgid "Application title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Naslov aplikacije"
|
||||
|
||||
#: paperless/models.py:178
|
||||
msgid "Application logo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Logotip aplikacije"
|
||||
|
||||
#: paperless/models.py:188
|
||||
msgid "paperless application settings"
|
||||
@@ -1166,7 +1166,7 @@ msgstr "Italijanščina"
|
||||
|
||||
#: paperless/settings.py:658
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "japonščina"
|
||||
|
||||
#: paperless/settings.py:659
|
||||
msgid "Luxembourgish"
|
||||
|
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-08 11:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-08 19:57\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-11 00:25\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Serbian (Latin)\n"
|
||||
"Language: sr_CS\n"
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user