diff --git a/compile-frontend.sh b/compile-frontend.sh
old mode 100644
new mode 100755
diff --git a/src-ui/src/locale/messages.fr_FR.xlf b/src-ui/src/locale/messages.fr_FR.xlf
index 7cfbc9e5b..973d1ffaf 100644
--- a/src-ui/src/locale/messages.fr_FR.xlf
+++ b/src-ui/src/locale/messages.fr_FR.xlf
@@ -1614,7 +1614,7 @@
11Used for both types and correspondents
- Add item
+ Ajouter un élémentSuggestions:
@@ -1638,7 +1638,7 @@
src/app/components/common/input/tags/tags.component.html11
- Add tag
+ Ajouter une étiquetteShow all
@@ -2181,7 +2181,7 @@
28Score is a value returned by the full text search engine and specifies how well a result matches the given query
- Search score
+ PertinenceCreate new item
diff --git a/src-ui/src/locale/messages.it_IT.xlf b/src-ui/src/locale/messages.it_IT.xlf
index a8e107d04..3b2271a9b 100644
--- a/src-ui/src/locale/messages.it_IT.xlf
+++ b/src-ui/src/locale/messages.it_IT.xlf
@@ -1378,7 +1378,7 @@
src/app/components/document-list/document-card-large/document-card-large.component.html87
- Punteggio:
+ Rilevanza:Created:
@@ -1614,7 +1614,7 @@
11Used for both types and correspondents
- Add item
+ Aggiungi elementoSuggestions:
@@ -1638,7 +1638,7 @@
src/app/components/common/input/tags/tags.component.html11
- Add tag
+ Aggiungi tagShow all
@@ -2181,7 +2181,7 @@
28Score is a value returned by the full text search engine and specifies how well a result matches the given query
- Search score
+ Rilevanza ricercaCreate new item
diff --git a/src-ui/src/locale/messages.pt_PT.xlf b/src-ui/src/locale/messages.pt_PT.xlf
index 1fe51b5f0..abcaddd21 100644
--- a/src-ui/src/locale/messages.pt_PT.xlf
+++ b/src-ui/src/locale/messages.pt_PT.xlf
@@ -1614,7 +1614,7 @@
11Used for both types and correspondents
- Add item
+ Adicionar itemSuggestions:
@@ -1638,7 +1638,7 @@
src/app/components/common/input/tags/tags.component.html11
- Add tag
+ Adicionar etiquetaShow all
@@ -2181,7 +2181,7 @@
28Score is a value returned by the full text search engine and specifies how well a result matches the given query
- Search score
+ Pesquisar pontuaçãoCreate new item
diff --git a/src/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po b/src/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po
index 5a16065ec..104ad4ef4 100644
--- a/src/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ng\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-16 09:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-16 10:09\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-16 11:15\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de_DE\n"
@@ -470,11 +470,11 @@ msgstr "Paperless-ng Administration"
#: paperless_mail/admin.py:15
msgid "Authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Authentifizierung"
#: paperless_mail/admin.py:18
msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
+msgstr "Erweiterte Einstellungen"
#: paperless_mail/admin.py:37
msgid "Filter"
@@ -550,11 +550,11 @@ msgstr "Kennwort"
#: paperless_mail/models.py:54
msgid "character set"
-msgstr ""
+msgstr "Zeichensatz"
#: paperless_mail/models.py:57
msgid "The character set to use when communicating with the mail server, such as 'UTF-8' or 'US-ASCII'."
-msgstr ""
+msgstr "Der Zeichensatz, der bei der Kommunikation mit dem Mailserver verwendet werden soll, wie z.B. 'UTF-8' oder 'US-ASCII'."
#: paperless_mail/models.py:68
msgid "mail rule"
@@ -626,7 +626,7 @@ msgstr "Ordner"
#: paperless_mail/models.py:134
msgid "Subfolders must be separated by dots."
-msgstr ""
+msgstr "Unterordner müssen durch Punkte getrennt werden."
#: paperless_mail/models.py:138
msgid "filter from"
@@ -674,7 +674,7 @@ msgstr "Parameter für Aktion"
#: paperless_mail/models.py:177
msgid "Additional parameter for the action selected above, i.e., the target folder of the move to folder action. Subfolders must be separated by dots."
-msgstr ""
+msgstr "Zusätzlicher Parameter für die oben ausgewählte Aktion, zum Beispiel der Zielordner für die Aktion \"In angegebenen Ordner verschieben\". Unterordner müssen durch Punkte getrennt werden."
#: paperless_mail/models.py:184
msgid "assign title from"
diff --git a/src/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po b/src/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po
index c0d0fd005..3ec137cc1 100644
--- a/src/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ng\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-16 09:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-16 10:09\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-17 13:13\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: French\n"
"Language: fr_FR\n"
@@ -470,11 +470,11 @@ msgstr "Administration de Paperless-ng"
#: paperless_mail/admin.py:15
msgid "Authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Authentification"
#: paperless_mail/admin.py:18
msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
+msgstr "Paramètres avancés"
#: paperless_mail/admin.py:37
msgid "Filter"
@@ -550,11 +550,11 @@ msgstr "mot de passe"
#: paperless_mail/models.py:54
msgid "character set"
-msgstr ""
+msgstr "jeu de caractères"
#: paperless_mail/models.py:57
msgid "The character set to use when communicating with the mail server, such as 'UTF-8' or 'US-ASCII'."
-msgstr ""
+msgstr "Le jeu de caractères à utiliser lors de la communication avec le serveur de messagerie, par exemple 'UTF-8' ou 'US-ASCII'."
#: paperless_mail/models.py:68
msgid "mail rule"
@@ -626,7 +626,7 @@ msgstr "répertoire"
#: paperless_mail/models.py:134
msgid "Subfolders must be separated by dots."
-msgstr ""
+msgstr "Les sous-dossiers doivent être séparés par des points."
#: paperless_mail/models.py:138
msgid "filter from"
@@ -674,7 +674,7 @@ msgstr "paramètre d'action"
#: paperless_mail/models.py:177
msgid "Additional parameter for the action selected above, i.e., the target folder of the move to folder action. Subfolders must be separated by dots."
-msgstr ""
+msgstr "Paramètre supplémentaire pour l'action sélectionnée ci-dessus, par exemple le dossier cible de l'action de déplacement vers un dossier. Les sous-dossiers doivent être séparés par des points."
#: paperless_mail/models.py:184
msgid "assign title from"
diff --git a/src/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.po b/src/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.po
index 16fb1843c..3d89a62b0 100644
--- a/src/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ng\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-16 09:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-16 10:09\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-17 11:06\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Italian\n"
"Language: it_IT\n"
@@ -470,11 +470,11 @@ msgstr "Amministrazione di Paperless-ng"
#: paperless_mail/admin.py:15
msgid "Authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Autenticazione"
#: paperless_mail/admin.py:18
msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
+msgstr "Impostazioni avanzate"
#: paperless_mail/admin.py:37
msgid "Filter"
@@ -550,11 +550,11 @@ msgstr "password"
#: paperless_mail/models.py:54
msgid "character set"
-msgstr ""
+msgstr "set di caratteri"
#: paperless_mail/models.py:57
msgid "The character set to use when communicating with the mail server, such as 'UTF-8' or 'US-ASCII'."
-msgstr ""
+msgstr "Il set di caratteri da usare quando si comunica con il server di posta, come 'UTF-8' o 'US-ASCII'."
#: paperless_mail/models.py:68
msgid "mail rule"
@@ -626,7 +626,7 @@ msgstr "cartella"
#: paperless_mail/models.py:134
msgid "Subfolders must be separated by dots."
-msgstr ""
+msgstr "Le sottocartelle devono essere separate da punti."
#: paperless_mail/models.py:138
msgid "filter from"
@@ -674,7 +674,7 @@ msgstr "parametro azione"
#: paperless_mail/models.py:177
msgid "Additional parameter for the action selected above, i.e., the target folder of the move to folder action. Subfolders must be separated by dots."
-msgstr ""
+msgstr "Parametro aggiuntivo per l'azione selezionata, ad esempio la cartella di destinazione per l'azione che sposta una cartella. Le sottocartelle devono essere separate da punti."
#: paperless_mail/models.py:184
msgid "assign title from"
diff --git a/src/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po b/src/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po
index f2e7d000d..4f4f25968 100644
--- a/src/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ng\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-16 09:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-16 10:09\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-16 20:45\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Portuguese\n"
"Language: pt_PT\n"
@@ -470,11 +470,11 @@ msgstr "Administração do Paperless-ng"
#: paperless_mail/admin.py:15
msgid "Authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Autenticação"
#: paperless_mail/admin.py:18
msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
+msgstr "Definições avançadas"
#: paperless_mail/admin.py:37
msgid "Filter"
@@ -550,11 +550,11 @@ msgstr "palavra-passe"
#: paperless_mail/models.py:54
msgid "character set"
-msgstr ""
+msgstr "conjunto de caracteres"
#: paperless_mail/models.py:57
msgid "The character set to use when communicating with the mail server, such as 'UTF-8' or 'US-ASCII'."
-msgstr ""
+msgstr "O conjunto de caracteres a utilizar ao comunicar com um servidor de email, tal como 'UTF-8' ou 'US-ASCII'."
#: paperless_mail/models.py:68
msgid "mail rule"
@@ -626,7 +626,7 @@ msgstr "directoria"
#: paperless_mail/models.py:134
msgid "Subfolders must be separated by dots."
-msgstr ""
+msgstr "Sub-pastas devem ser separadas por pontos."
#: paperless_mail/models.py:138
msgid "filter from"
@@ -674,7 +674,7 @@ msgstr "parâmetro de ação"
#: paperless_mail/models.py:177
msgid "Additional parameter for the action selected above, i.e., the target folder of the move to folder action. Subfolders must be separated by dots."
-msgstr ""
+msgstr "Parâmetros adicionais para a ação selecionada acima, isto é, a pasta alvo da ação mover para pasta. Sub-pastas devem ser separadas por pontos."
#: paperless_mail/models.py:184
msgid "assign title from"
diff --git a/src/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/django.po b/src/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/django.po
index 5cdcac02e..44baa7a90 100644
--- a/src/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/django.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ng\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-16 09:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-16 10:09\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-16 11:15\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Swedish\n"
"Language: sv_SE\n"
@@ -470,11 +470,11 @@ msgstr "Paperless-ng administration"
#: paperless_mail/admin.py:15
msgid "Authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Autentisering"
#: paperless_mail/admin.py:18
msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
+msgstr "Avancerade inställningar"
#: paperless_mail/admin.py:37
msgid "Filter"
@@ -550,11 +550,11 @@ msgstr "lösenord"
#: paperless_mail/models.py:54
msgid "character set"
-msgstr ""
+msgstr "Teckenuppsättning"
#: paperless_mail/models.py:57
msgid "The character set to use when communicating with the mail server, such as 'UTF-8' or 'US-ASCII'."
-msgstr ""
+msgstr "Teckenuppsättningen som är tänkt att användas vid kommunikation med mailservern, exempelvis ’UTF-8’ eller ’US-ASCII’."
#: paperless_mail/models.py:68
msgid "mail rule"
@@ -626,7 +626,7 @@ msgstr "mapp"
#: paperless_mail/models.py:134
msgid "Subfolders must be separated by dots."
-msgstr ""
+msgstr "Undermappar måste vara separerade med punkter."
#: paperless_mail/models.py:138
msgid "filter from"
@@ -674,7 +674,7 @@ msgstr "åtgärdsparameter"
#: paperless_mail/models.py:177
msgid "Additional parameter for the action selected above, i.e., the target folder of the move to folder action. Subfolders must be separated by dots."
-msgstr ""
+msgstr "Ytterligare parametrar för åtgärden som valts ovan, d.v.s. målmappen för flytten till mapp-åtgärder. Undermappar måste vara separerade med punkter."
#: paperless_mail/models.py:184
msgid "assign title from"