diff --git a/compile-frontend.sh b/compile-frontend.sh old mode 100644 new mode 100755 diff --git a/src-ui/src/locale/messages.fr_FR.xlf b/src-ui/src/locale/messages.fr_FR.xlf index 7cfbc9e5b..973d1ffaf 100644 --- a/src-ui/src/locale/messages.fr_FR.xlf +++ b/src-ui/src/locale/messages.fr_FR.xlf @@ -1614,7 +1614,7 @@ 11 Used for both types and correspondents - Add item + Ajouter un élément Suggestions: @@ -1638,7 +1638,7 @@ src/app/components/common/input/tags/tags.component.html 11 - Add tag + Ajouter une étiquette Show all @@ -2181,7 +2181,7 @@ 28 Score is a value returned by the full text search engine and specifies how well a result matches the given query - Search score + Pertinence Create new item diff --git a/src-ui/src/locale/messages.it_IT.xlf b/src-ui/src/locale/messages.it_IT.xlf index a8e107d04..3b2271a9b 100644 --- a/src-ui/src/locale/messages.it_IT.xlf +++ b/src-ui/src/locale/messages.it_IT.xlf @@ -1378,7 +1378,7 @@ src/app/components/document-list/document-card-large/document-card-large.component.html 87 - Punteggio: + Rilevanza: Created: @@ -1614,7 +1614,7 @@ 11 Used for both types and correspondents - Add item + Aggiungi elemento Suggestions: @@ -1638,7 +1638,7 @@ src/app/components/common/input/tags/tags.component.html 11 - Add tag + Aggiungi tag Show all @@ -2181,7 +2181,7 @@ 28 Score is a value returned by the full text search engine and specifies how well a result matches the given query - Search score + Rilevanza ricerca Create new item diff --git a/src-ui/src/locale/messages.pt_PT.xlf b/src-ui/src/locale/messages.pt_PT.xlf index 1fe51b5f0..abcaddd21 100644 --- a/src-ui/src/locale/messages.pt_PT.xlf +++ b/src-ui/src/locale/messages.pt_PT.xlf @@ -1614,7 +1614,7 @@ 11 Used for both types and correspondents - Add item + Adicionar item Suggestions: @@ -1638,7 +1638,7 @@ src/app/components/common/input/tags/tags.component.html 11 - Add tag + Adicionar etiqueta Show all @@ -2181,7 +2181,7 @@ 28 Score is a value returned by the full text search engine and specifies how well a result matches the given query - Search score + Pesquisar pontuação Create new item diff --git a/src/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po b/src/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po index 5a16065ec..104ad4ef4 100644 --- a/src/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: paperless-ng\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-05-16 09:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-16 10:09\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-16 11:15\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: German\n" "Language: de_DE\n" @@ -470,11 +470,11 @@ msgstr "Paperless-ng Administration" #: paperless_mail/admin.py:15 msgid "Authentication" -msgstr "" +msgstr "Authentifizierung" #: paperless_mail/admin.py:18 msgid "Advanced settings" -msgstr "" +msgstr "Erweiterte Einstellungen" #: paperless_mail/admin.py:37 msgid "Filter" @@ -550,11 +550,11 @@ msgstr "Kennwort" #: paperless_mail/models.py:54 msgid "character set" -msgstr "" +msgstr "Zeichensatz" #: paperless_mail/models.py:57 msgid "The character set to use when communicating with the mail server, such as 'UTF-8' or 'US-ASCII'." -msgstr "" +msgstr "Der Zeichensatz, der bei der Kommunikation mit dem Mailserver verwendet werden soll, wie z.B. 'UTF-8' oder 'US-ASCII'." #: paperless_mail/models.py:68 msgid "mail rule" @@ -626,7 +626,7 @@ msgstr "Ordner" #: paperless_mail/models.py:134 msgid "Subfolders must be separated by dots." -msgstr "" +msgstr "Unterordner müssen durch Punkte getrennt werden." #: paperless_mail/models.py:138 msgid "filter from" @@ -674,7 +674,7 @@ msgstr "Parameter für Aktion" #: paperless_mail/models.py:177 msgid "Additional parameter for the action selected above, i.e., the target folder of the move to folder action. Subfolders must be separated by dots." -msgstr "" +msgstr "Zusätzlicher Parameter für die oben ausgewählte Aktion, zum Beispiel der Zielordner für die Aktion \"In angegebenen Ordner verschieben\". Unterordner müssen durch Punkte getrennt werden." #: paperless_mail/models.py:184 msgid "assign title from" diff --git a/src/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po b/src/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po index c0d0fd005..3ec137cc1 100644 --- a/src/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: paperless-ng\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-05-16 09:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-16 10:09\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-17 13:13\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: French\n" "Language: fr_FR\n" @@ -470,11 +470,11 @@ msgstr "Administration de Paperless-ng" #: paperless_mail/admin.py:15 msgid "Authentication" -msgstr "" +msgstr "Authentification" #: paperless_mail/admin.py:18 msgid "Advanced settings" -msgstr "" +msgstr "Paramètres avancés" #: paperless_mail/admin.py:37 msgid "Filter" @@ -550,11 +550,11 @@ msgstr "mot de passe" #: paperless_mail/models.py:54 msgid "character set" -msgstr "" +msgstr "jeu de caractères" #: paperless_mail/models.py:57 msgid "The character set to use when communicating with the mail server, such as 'UTF-8' or 'US-ASCII'." -msgstr "" +msgstr "Le jeu de caractères à utiliser lors de la communication avec le serveur de messagerie, par exemple 'UTF-8' ou 'US-ASCII'." #: paperless_mail/models.py:68 msgid "mail rule" @@ -626,7 +626,7 @@ msgstr "répertoire" #: paperless_mail/models.py:134 msgid "Subfolders must be separated by dots." -msgstr "" +msgstr "Les sous-dossiers doivent être séparés par des points." #: paperless_mail/models.py:138 msgid "filter from" @@ -674,7 +674,7 @@ msgstr "paramètre d'action" #: paperless_mail/models.py:177 msgid "Additional parameter for the action selected above, i.e., the target folder of the move to folder action. Subfolders must be separated by dots." -msgstr "" +msgstr "Paramètre supplémentaire pour l'action sélectionnée ci-dessus, par exemple le dossier cible de l'action de déplacement vers un dossier. Les sous-dossiers doivent être séparés par des points." #: paperless_mail/models.py:184 msgid "assign title from" diff --git a/src/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.po b/src/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.po index 16fb1843c..3d89a62b0 100644 --- a/src/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: paperless-ng\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-05-16 09:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-16 10:09\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-17 11:06\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Italian\n" "Language: it_IT\n" @@ -470,11 +470,11 @@ msgstr "Amministrazione di Paperless-ng" #: paperless_mail/admin.py:15 msgid "Authentication" -msgstr "" +msgstr "Autenticazione" #: paperless_mail/admin.py:18 msgid "Advanced settings" -msgstr "" +msgstr "Impostazioni avanzate" #: paperless_mail/admin.py:37 msgid "Filter" @@ -550,11 +550,11 @@ msgstr "password" #: paperless_mail/models.py:54 msgid "character set" -msgstr "" +msgstr "set di caratteri" #: paperless_mail/models.py:57 msgid "The character set to use when communicating with the mail server, such as 'UTF-8' or 'US-ASCII'." -msgstr "" +msgstr "Il set di caratteri da usare quando si comunica con il server di posta, come 'UTF-8' o 'US-ASCII'." #: paperless_mail/models.py:68 msgid "mail rule" @@ -626,7 +626,7 @@ msgstr "cartella" #: paperless_mail/models.py:134 msgid "Subfolders must be separated by dots." -msgstr "" +msgstr "Le sottocartelle devono essere separate da punti." #: paperless_mail/models.py:138 msgid "filter from" @@ -674,7 +674,7 @@ msgstr "parametro azione" #: paperless_mail/models.py:177 msgid "Additional parameter for the action selected above, i.e., the target folder of the move to folder action. Subfolders must be separated by dots." -msgstr "" +msgstr "Parametro aggiuntivo per l'azione selezionata, ad esempio la cartella di destinazione per l'azione che sposta una cartella. Le sottocartelle devono essere separate da punti." #: paperless_mail/models.py:184 msgid "assign title from" diff --git a/src/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po b/src/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po index f2e7d000d..4f4f25968 100644 --- a/src/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: paperless-ng\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-05-16 09:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-16 10:09\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-16 20:45\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Portuguese\n" "Language: pt_PT\n" @@ -470,11 +470,11 @@ msgstr "Administração do Paperless-ng" #: paperless_mail/admin.py:15 msgid "Authentication" -msgstr "" +msgstr "Autenticação" #: paperless_mail/admin.py:18 msgid "Advanced settings" -msgstr "" +msgstr "Definições avançadas" #: paperless_mail/admin.py:37 msgid "Filter" @@ -550,11 +550,11 @@ msgstr "palavra-passe" #: paperless_mail/models.py:54 msgid "character set" -msgstr "" +msgstr "conjunto de caracteres" #: paperless_mail/models.py:57 msgid "The character set to use when communicating with the mail server, such as 'UTF-8' or 'US-ASCII'." -msgstr "" +msgstr "O conjunto de caracteres a utilizar ao comunicar com um servidor de email, tal como 'UTF-8' ou 'US-ASCII'." #: paperless_mail/models.py:68 msgid "mail rule" @@ -626,7 +626,7 @@ msgstr "directoria" #: paperless_mail/models.py:134 msgid "Subfolders must be separated by dots." -msgstr "" +msgstr "Sub-pastas devem ser separadas por pontos." #: paperless_mail/models.py:138 msgid "filter from" @@ -674,7 +674,7 @@ msgstr "parâmetro de ação" #: paperless_mail/models.py:177 msgid "Additional parameter for the action selected above, i.e., the target folder of the move to folder action. Subfolders must be separated by dots." -msgstr "" +msgstr "Parâmetros adicionais para a ação selecionada acima, isto é, a pasta alvo da ação mover para pasta. Sub-pastas devem ser separadas por pontos." #: paperless_mail/models.py:184 msgid "assign title from" diff --git a/src/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/django.po b/src/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/django.po index 5cdcac02e..44baa7a90 100644 --- a/src/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: paperless-ng\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-05-16 09:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-16 10:09\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-16 11:15\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Swedish\n" "Language: sv_SE\n" @@ -470,11 +470,11 @@ msgstr "Paperless-ng administration" #: paperless_mail/admin.py:15 msgid "Authentication" -msgstr "" +msgstr "Autentisering" #: paperless_mail/admin.py:18 msgid "Advanced settings" -msgstr "" +msgstr "Avancerade inställningar" #: paperless_mail/admin.py:37 msgid "Filter" @@ -550,11 +550,11 @@ msgstr "lösenord" #: paperless_mail/models.py:54 msgid "character set" -msgstr "" +msgstr "Teckenuppsättning" #: paperless_mail/models.py:57 msgid "The character set to use when communicating with the mail server, such as 'UTF-8' or 'US-ASCII'." -msgstr "" +msgstr "Teckenuppsättningen som är tänkt att användas vid kommunikation med mailservern, exempelvis ’UTF-8’ eller ’US-ASCII’." #: paperless_mail/models.py:68 msgid "mail rule" @@ -626,7 +626,7 @@ msgstr "mapp" #: paperless_mail/models.py:134 msgid "Subfolders must be separated by dots." -msgstr "" +msgstr "Undermappar måste vara separerade med punkter." #: paperless_mail/models.py:138 msgid "filter from" @@ -674,7 +674,7 @@ msgstr "åtgärdsparameter" #: paperless_mail/models.py:177 msgid "Additional parameter for the action selected above, i.e., the target folder of the move to folder action. Subfolders must be separated by dots." -msgstr "" +msgstr "Ytterligare parametrar för åtgärden som valts ovan, d.v.s. målmappen för flytten till mapp-åtgärder. Undermappar måste vara separerade med punkter." #: paperless_mail/models.py:184 msgid "assign title from"