Compare commits

..

3 Commits

Author SHA1 Message Date
Crowdin Bot
ea9c3a354b New Crowdin translations by GitHub Action 2025-06-30 12:14:17 +00:00
GitHub Actions
6b248ef140 Auto translate strings 2025-06-29 04:40:53 +00:00
shamoon
735681d294
Fix: correct api created coercion with timezone (#10287) 2025-06-28 21:39:14 -07:00
46 changed files with 4123 additions and 1850 deletions

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -18,7 +18,11 @@ from django.core.validators import MaxLengthValidator
from django.core.validators import RegexValidator from django.core.validators import RegexValidator
from django.core.validators import integer_validator from django.core.validators import integer_validator
from django.utils.crypto import get_random_string from django.utils.crypto import get_random_string
from django.utils.dateparse import parse_datetime
from django.utils.text import slugify from django.utils.text import slugify
from django.utils.timezone import get_current_timezone
from django.utils.timezone import is_naive
from django.utils.timezone import make_aware
from django.utils.translation import gettext as _ from django.utils.translation import gettext as _
from drf_spectacular.utils import extend_schema_field from drf_spectacular.utils import extend_schema_field
from drf_spectacular.utils import extend_schema_serializer from drf_spectacular.utils import extend_schema_serializer
@ -972,11 +976,11 @@ class DocumentSerializer(
and ":" in data["created"] and ":" in data["created"]
): ):
# Handle old format of isoformat datetime string # Handle old format of isoformat datetime string
try: parsed = parse_datetime(data["created"])
data["created"] = datetime.fromisoformat(data["created"]).date() if parsed:
except ValueError: # pragma: no cover if is_naive(parsed):
# Just pass, validation will catch it parsed = make_aware(parsed, get_current_timezone())
pass data["created"] = parsed.astimezone().date()
return super().to_internal_value(data) return super().to_internal_value(data)
def validate(self, attrs): def validate(self, attrs):

View File

@ -203,6 +203,27 @@ class TestDocumentApi(DirectoriesMixin, DocumentConsumeDelayMixin, APITestCase):
self.assertEqual(response.status_code, status.HTTP_200_OK) self.assertEqual(response.status_code, status.HTTP_200_OK)
self.assertEqual(response.data["created"], "2023-01-01") self.assertEqual(response.data["created"], "2023-01-01")
# legacy datetime format
response = self.client.patch(
f"/api/documents/{doc.pk}/",
{"created": "2023-02-01T23:00:00Z"},
format="json",
)
self.assertEqual(response.status_code, status.HTTP_200_OK)
doc.refresh_from_db()
self.assertEqual(doc.created, date(2023, 2, 1))
# naive datetime
response = self.client.patch(
f"/api/documents/{doc.pk}/",
{"created": "2023-06-28T23:00:00"},
format="json",
)
self.assertEqual(response.status_code, status.HTTP_200_OK)
doc.refresh_from_db()
self.assertEqual(doc.created, date(2023, 6, 28))
def test_document_update_legacy_created_format(self): def test_document_update_legacy_created_format(self):
""" """
GIVEN: GIVEN:

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n" "Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-19 18:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-29 04:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-19 18:52\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-29 04:41\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Afrikaans\n" "Language-Team: Afrikaans\n"
"Language: af_ZA\n" "Language: af_ZA\n"
@ -1164,21 +1164,21 @@ msgstr ""
msgid "workflow runs" msgid "workflow runs"
msgstr "" msgstr ""
#: documents/serialisers.py:135 #: documents/serialisers.py:139
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid regular expression: %(error)s" msgid "Invalid regular expression: %(error)s"
msgstr "Ongeldige reguliere uitdrukking: %(error)s" msgstr "Ongeldige reguliere uitdrukking: %(error)s"
#: documents/serialisers.py:561 #: documents/serialisers.py:565
msgid "Invalid color." msgid "Invalid color."
msgstr "Ongeldige kleur." msgstr "Ongeldige kleur."
#: documents/serialisers.py:1645 #: documents/serialisers.py:1649
#, python-format #, python-format
msgid "File type %(type)s not supported" msgid "File type %(type)s not supported"
msgstr "Lêertipe %(type)s word nie ondersteun nie" msgstr "Lêertipe %(type)s word nie ondersteun nie"
#: documents/serialisers.py:1739 #: documents/serialisers.py:1743
msgid "Invalid variable detected." msgid "Invalid variable detected."
msgstr "Ongeldige veranderlike bespeur." msgstr "Ongeldige veranderlike bespeur."

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n" "Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-19 18:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-29 04:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-19 18:52\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-29 04:41\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Arabic\n" "Language-Team: Arabic\n"
"Language: ar_SA\n" "Language: ar_SA\n"
@ -1164,21 +1164,21 @@ msgstr ""
msgid "workflow runs" msgid "workflow runs"
msgstr "" msgstr ""
#: documents/serialisers.py:135 #: documents/serialisers.py:139
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid regular expression: %(error)s" msgid "Invalid regular expression: %(error)s"
msgstr "التعبير النظامي خاطىء: %(error)s" msgstr "التعبير النظامي خاطىء: %(error)s"
#: documents/serialisers.py:561 #: documents/serialisers.py:565
msgid "Invalid color." msgid "Invalid color."
msgstr "لون خاطئ." msgstr "لون خاطئ."
#: documents/serialisers.py:1645 #: documents/serialisers.py:1649
#, python-format #, python-format
msgid "File type %(type)s not supported" msgid "File type %(type)s not supported"
msgstr "نوع الملف %(type)s غير مدعوم" msgstr "نوع الملف %(type)s غير مدعوم"
#: documents/serialisers.py:1739 #: documents/serialisers.py:1743
msgid "Invalid variable detected." msgid "Invalid variable detected."
msgstr "اكتشاف متغير خاطئ." msgstr "اكتشاف متغير خاطئ."

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n" "Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-19 18:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-29 04:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-19 18:52\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-29 04:41\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Belarusian\n" "Language-Team: Belarusian\n"
"Language: be_BY\n" "Language: be_BY\n"
@ -1164,21 +1164,21 @@ msgstr ""
msgid "workflow runs" msgid "workflow runs"
msgstr "" msgstr ""
#: documents/serialisers.py:135 #: documents/serialisers.py:139
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid regular expression: %(error)s" msgid "Invalid regular expression: %(error)s"
msgstr "Няправільны рэгулярны выраз: %(error)s" msgstr "Няправільны рэгулярны выраз: %(error)s"
#: documents/serialisers.py:561 #: documents/serialisers.py:565
msgid "Invalid color." msgid "Invalid color."
msgstr "Няправільны колер." msgstr "Няправільны колер."
#: documents/serialisers.py:1645 #: documents/serialisers.py:1649
#, python-format #, python-format
msgid "File type %(type)s not supported" msgid "File type %(type)s not supported"
msgstr "Тып файла %(type)s не падтрымліваецца" msgstr "Тып файла %(type)s не падтрымліваецца"
#: documents/serialisers.py:1739 #: documents/serialisers.py:1743
msgid "Invalid variable detected." msgid "Invalid variable detected."
msgstr "Выяўлена няправільная зменная." msgstr "Выяўлена няправільная зменная."

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n" "Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-19 18:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-29 04:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-19 18:52\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-29 04:41\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Bulgarian\n" "Language-Team: Bulgarian\n"
"Language: bg_BG\n" "Language: bg_BG\n"
@ -1164,21 +1164,21 @@ msgstr "стартиране на работния процес"
msgid "workflow runs" msgid "workflow runs"
msgstr "стартиране на работните процеси" msgstr "стартиране на работните процеси"
#: documents/serialisers.py:135 #: documents/serialisers.py:139
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid regular expression: %(error)s" msgid "Invalid regular expression: %(error)s"
msgstr "Невалиден регулярен израз: %(error)s" msgstr "Невалиден регулярен израз: %(error)s"
#: documents/serialisers.py:561 #: documents/serialisers.py:565
msgid "Invalid color." msgid "Invalid color."
msgstr "Невалиден цвят." msgstr "Невалиден цвят."
#: documents/serialisers.py:1645 #: documents/serialisers.py:1649
#, python-format #, python-format
msgid "File type %(type)s not supported" msgid "File type %(type)s not supported"
msgstr "Файловия тип %(type)s не се поддържа" msgstr "Файловия тип %(type)s не се поддържа"
#: documents/serialisers.py:1739 #: documents/serialisers.py:1743
msgid "Invalid variable detected." msgid "Invalid variable detected."
msgstr "Засечена е невалидна променлива." msgstr "Засечена е невалидна променлива."

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n" "Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-19 18:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-29 04:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-28 12:12\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-29 04:41\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Catalan\n" "Language-Team: Catalan\n"
"Language: ca_ES\n" "Language: ca_ES\n"
@ -1164,21 +1164,21 @@ msgstr "data del flux"
msgid "workflow runs" msgid "workflow runs"
msgstr "flux corrents" msgstr "flux corrents"
#: documents/serialisers.py:135 #: documents/serialisers.py:139
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid regular expression: %(error)s" msgid "Invalid regular expression: %(error)s"
msgstr "Expressió regular invàlida: %(error)s" msgstr "Expressió regular invàlida: %(error)s"
#: documents/serialisers.py:561 #: documents/serialisers.py:565
msgid "Invalid color." msgid "Invalid color."
msgstr "Color Invàlid." msgstr "Color Invàlid."
#: documents/serialisers.py:1645 #: documents/serialisers.py:1649
#, python-format #, python-format
msgid "File type %(type)s not supported" msgid "File type %(type)s not supported"
msgstr "Tipus arxiu %(type)s no suportat" msgstr "Tipus arxiu %(type)s no suportat"
#: documents/serialisers.py:1739 #: documents/serialisers.py:1743
msgid "Invalid variable detected." msgid "Invalid variable detected."
msgstr "Variable detectada invàlida." msgstr "Variable detectada invàlida."

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n" "Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-19 18:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-29 04:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-20 12:13\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-29 04:41\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Czech\n" "Language-Team: Czech\n"
"Language: cs_CZ\n" "Language: cs_CZ\n"
@ -1164,21 +1164,21 @@ msgstr "spuštění pracovního postupu"
msgid "workflow runs" msgid "workflow runs"
msgstr "spuštění pracovních postupů" msgstr "spuštění pracovních postupů"
#: documents/serialisers.py:135 #: documents/serialisers.py:139
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid regular expression: %(error)s" msgid "Invalid regular expression: %(error)s"
msgstr "Neplatný regulární výraz: %(error)s" msgstr "Neplatný regulární výraz: %(error)s"
#: documents/serialisers.py:561 #: documents/serialisers.py:565
msgid "Invalid color." msgid "Invalid color."
msgstr "Neplatná barva." msgstr "Neplatná barva."
#: documents/serialisers.py:1645 #: documents/serialisers.py:1649
#, python-format #, python-format
msgid "File type %(type)s not supported" msgid "File type %(type)s not supported"
msgstr "Typ souboru %(type)s není podporován" msgstr "Typ souboru %(type)s není podporován"
#: documents/serialisers.py:1739 #: documents/serialisers.py:1743
msgid "Invalid variable detected." msgid "Invalid variable detected."
msgstr "Zjištěna neplatná proměnná." msgstr "Zjištěna neplatná proměnná."

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n" "Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-19 18:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-29 04:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-19 18:52\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-29 04:41\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Danish\n" "Language-Team: Danish\n"
"Language: da_DK\n" "Language: da_DK\n"
@ -1164,21 +1164,21 @@ msgstr "workflow-kørsel"
msgid "workflow runs" msgid "workflow runs"
msgstr "workflow-kørsler" msgstr "workflow-kørsler"
#: documents/serialisers.py:135 #: documents/serialisers.py:139
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid regular expression: %(error)s" msgid "Invalid regular expression: %(error)s"
msgstr "Ugyldigt regulært udtryk: %(error)s" msgstr "Ugyldigt regulært udtryk: %(error)s"
#: documents/serialisers.py:561 #: documents/serialisers.py:565
msgid "Invalid color." msgid "Invalid color."
msgstr "Ugyldig farve." msgstr "Ugyldig farve."
#: documents/serialisers.py:1645 #: documents/serialisers.py:1649
#, python-format #, python-format
msgid "File type %(type)s not supported" msgid "File type %(type)s not supported"
msgstr "Filtype %(type)s understøttes ikke" msgstr "Filtype %(type)s understøttes ikke"
#: documents/serialisers.py:1739 #: documents/serialisers.py:1743
msgid "Invalid variable detected." msgid "Invalid variable detected."
msgstr "Ugyldig variabel fundet." msgstr "Ugyldig variabel fundet."

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n" "Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-19 18:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-29 04:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-22 00:40\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-29 04:41\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: German\n" "Language-Team: German\n"
"Language: de_DE\n" "Language: de_DE\n"
@ -1164,21 +1164,21 @@ msgstr "Arbeitsablauf-Ausführung"
msgid "workflow runs" msgid "workflow runs"
msgstr "Arbeitsablauf wird ausgeführt" msgstr "Arbeitsablauf wird ausgeführt"
#: documents/serialisers.py:135 #: documents/serialisers.py:139
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid regular expression: %(error)s" msgid "Invalid regular expression: %(error)s"
msgstr "Ungültiger regulärer Ausdruck: %(error)s" msgstr "Ungültiger regulärer Ausdruck: %(error)s"
#: documents/serialisers.py:561 #: documents/serialisers.py:565
msgid "Invalid color." msgid "Invalid color."
msgstr "Ungültige Farbe." msgstr "Ungültige Farbe."
#: documents/serialisers.py:1645 #: documents/serialisers.py:1649
#, python-format #, python-format
msgid "File type %(type)s not supported" msgid "File type %(type)s not supported"
msgstr "Dateityp %(type)s nicht unterstützt" msgstr "Dateityp %(type)s nicht unterstützt"
#: documents/serialisers.py:1739 #: documents/serialisers.py:1743
msgid "Invalid variable detected." msgid "Invalid variable detected."
msgstr "Ungültige Variable erkannt." msgstr "Ungültige Variable erkannt."

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n" "Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-19 18:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-29 04:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-19 18:52\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-29 04:41\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Greek\n" "Language-Team: Greek\n"
"Language: el_GR\n" "Language: el_GR\n"
@ -1164,21 +1164,21 @@ msgstr "εκτέλεση ροής εργασίας"
msgid "workflow runs" msgid "workflow runs"
msgstr "εκτελέσεις ροής εργασίας" msgstr "εκτελέσεις ροής εργασίας"
#: documents/serialisers.py:135 #: documents/serialisers.py:139
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid regular expression: %(error)s" msgid "Invalid regular expression: %(error)s"
msgstr "Άκυρη έκφραση: %(error)s" msgstr "Άκυρη έκφραση: %(error)s"
#: documents/serialisers.py:561 #: documents/serialisers.py:565
msgid "Invalid color." msgid "Invalid color."
msgstr "Άκυρο χρώμα." msgstr "Άκυρο χρώμα."
#: documents/serialisers.py:1645 #: documents/serialisers.py:1649
#, python-format #, python-format
msgid "File type %(type)s not supported" msgid "File type %(type)s not supported"
msgstr "Ο τύπος αρχείου %(type)s δεν υποστηρίζεται" msgstr "Ο τύπος αρχείου %(type)s δεν υποστηρίζεται"
#: documents/serialisers.py:1739 #: documents/serialisers.py:1743
msgid "Invalid variable detected." msgid "Invalid variable detected."
msgstr "Εντοπίστηκε μη έγκυρη μεταβλητή." msgstr "Εντοπίστηκε μη έγκυρη μεταβλητή."

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n" "Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-19 18:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-29 04:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-17 04:17\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-17 04:17\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: English\n" "Language-Team: English\n"
@ -1176,21 +1176,21 @@ msgstr ""
msgid "workflow runs" msgid "workflow runs"
msgstr "" msgstr ""
#: documents/serialisers.py:135 #: documents/serialisers.py:139
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid regular expression: %(error)s" msgid "Invalid regular expression: %(error)s"
msgstr "" msgstr ""
#: documents/serialisers.py:561 #: documents/serialisers.py:565
msgid "Invalid color." msgid "Invalid color."
msgstr "" msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1645 #: documents/serialisers.py:1649
#, python-format #, python-format
msgid "File type %(type)s not supported" msgid "File type %(type)s not supported"
msgstr "" msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1739 #: documents/serialisers.py:1743
msgid "Invalid variable detected." msgid "Invalid variable detected."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n" "Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-19 18:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-29 04:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-19 18:52\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-29 04:41\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Spanish\n" "Language-Team: Spanish\n"
"Language: es_ES\n" "Language: es_ES\n"
@ -1164,21 +1164,21 @@ msgstr "ejecución del flujo de trabajo"
msgid "workflow runs" msgid "workflow runs"
msgstr "ejecuciones de flujo de trabajo" msgstr "ejecuciones de flujo de trabajo"
#: documents/serialisers.py:135 #: documents/serialisers.py:139
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid regular expression: %(error)s" msgid "Invalid regular expression: %(error)s"
msgstr "Expresión irregular inválida: %(error)s" msgstr "Expresión irregular inválida: %(error)s"
#: documents/serialisers.py:561 #: documents/serialisers.py:565
msgid "Invalid color." msgid "Invalid color."
msgstr "Color inválido." msgstr "Color inválido."
#: documents/serialisers.py:1645 #: documents/serialisers.py:1649
#, python-format #, python-format
msgid "File type %(type)s not supported" msgid "File type %(type)s not supported"
msgstr "Tipo de fichero %(type)s no suportado" msgstr "Tipo de fichero %(type)s no suportado"
#: documents/serialisers.py:1739 #: documents/serialisers.py:1743
msgid "Invalid variable detected." msgid "Invalid variable detected."
msgstr "Variable inválida." msgstr "Variable inválida."

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n" "Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-19 18:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-29 04:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-19 18:52\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-29 04:41\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Estonian\n" "Language-Team: Estonian\n"
"Language: et_EE\n" "Language: et_EE\n"
@ -1164,21 +1164,21 @@ msgstr ""
msgid "workflow runs" msgid "workflow runs"
msgstr "" msgstr ""
#: documents/serialisers.py:135 #: documents/serialisers.py:139
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid regular expression: %(error)s" msgid "Invalid regular expression: %(error)s"
msgstr "" msgstr ""
#: documents/serialisers.py:561 #: documents/serialisers.py:565
msgid "Invalid color." msgid "Invalid color."
msgstr "" msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1645 #: documents/serialisers.py:1649
#, python-format #, python-format
msgid "File type %(type)s not supported" msgid "File type %(type)s not supported"
msgstr "" msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1739 #: documents/serialisers.py:1743
msgid "Invalid variable detected." msgid "Invalid variable detected."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n" "Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-19 18:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-29 04:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-26 00:36\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-29 04:41\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Persian\n" "Language-Team: Persian\n"
"Language: fa_IR\n" "Language: fa_IR\n"
@ -1164,21 +1164,21 @@ msgstr "گردش کار"
msgid "workflow runs" msgid "workflow runs"
msgstr "گردش کار اجرا می شود" msgstr "گردش کار اجرا می شود"
#: documents/serialisers.py:135 #: documents/serialisers.py:139
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid regular expression: %(error)s" msgid "Invalid regular expression: %(error)s"
msgstr "" msgstr ""
#: documents/serialisers.py:561 #: documents/serialisers.py:565
msgid "Invalid color." msgid "Invalid color."
msgstr "رنگ نامعتبر" msgstr "رنگ نامعتبر"
#: documents/serialisers.py:1645 #: documents/serialisers.py:1649
#, python-format #, python-format
msgid "File type %(type)s not supported" msgid "File type %(type)s not supported"
msgstr "" msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1739 #: documents/serialisers.py:1743
msgid "Invalid variable detected." msgid "Invalid variable detected."
msgstr "متغیر نامعتبر شناسایی شده است." msgstr "متغیر نامعتبر شناسایی شده است."

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n" "Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-19 18:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-29 04:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-19 18:52\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-29 04:41\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Finnish\n" "Language-Team: Finnish\n"
"Language: fi_FI\n" "Language: fi_FI\n"
@ -1164,21 +1164,21 @@ msgstr ""
msgid "workflow runs" msgid "workflow runs"
msgstr "" msgstr ""
#: documents/serialisers.py:135 #: documents/serialisers.py:139
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid regular expression: %(error)s" msgid "Invalid regular expression: %(error)s"
msgstr "Virheellinen regex-lauseke: %(error)s" msgstr "Virheellinen regex-lauseke: %(error)s"
#: documents/serialisers.py:561 #: documents/serialisers.py:565
msgid "Invalid color." msgid "Invalid color."
msgstr "Virheellinen väri." msgstr "Virheellinen väri."
#: documents/serialisers.py:1645 #: documents/serialisers.py:1649
#, python-format #, python-format
msgid "File type %(type)s not supported" msgid "File type %(type)s not supported"
msgstr "Tiedostotyyppiä %(type)s ei tueta" msgstr "Tiedostotyyppiä %(type)s ei tueta"
#: documents/serialisers.py:1739 #: documents/serialisers.py:1743
msgid "Invalid variable detected." msgid "Invalid variable detected."
msgstr "Virheellinen muuttuja havaittu." msgstr "Virheellinen muuttuja havaittu."

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n" "Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-19 18:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-29 04:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-24 00:36\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-29 04:41\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: French\n" "Language-Team: French\n"
"Language: fr_FR\n" "Language: fr_FR\n"
@ -1164,21 +1164,21 @@ msgstr "exécution du workflow"
msgid "workflow runs" msgid "workflow runs"
msgstr "le flux de travail s'exécute" msgstr "le flux de travail s'exécute"
#: documents/serialisers.py:135 #: documents/serialisers.py:139
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid regular expression: %(error)s" msgid "Invalid regular expression: %(error)s"
msgstr "Expression régulière incorrecte : %(error)s" msgstr "Expression régulière incorrecte : %(error)s"
#: documents/serialisers.py:561 #: documents/serialisers.py:565
msgid "Invalid color." msgid "Invalid color."
msgstr "Couleur incorrecte." msgstr "Couleur incorrecte."
#: documents/serialisers.py:1645 #: documents/serialisers.py:1649
#, python-format #, python-format
msgid "File type %(type)s not supported" msgid "File type %(type)s not supported"
msgstr "Type de fichier %(type)s non pris en charge" msgstr "Type de fichier %(type)s non pris en charge"
#: documents/serialisers.py:1739 #: documents/serialisers.py:1743
msgid "Invalid variable detected." msgid "Invalid variable detected."
msgstr "Variable invalide détectée." msgstr "Variable invalide détectée."

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n" "Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-19 18:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-29 04:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-25 00:36\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-29 04:41\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Hebrew\n" "Language-Team: Hebrew\n"
"Language: he_IL\n" "Language: he_IL\n"
@ -1165,21 +1165,21 @@ msgstr "הרצת זרימת עבודה"
msgid "workflow runs" msgid "workflow runs"
msgstr "הרצות זרימת עבודה" msgstr "הרצות זרימת עבודה"
#: documents/serialisers.py:135 #: documents/serialisers.py:139
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid regular expression: %(error)s" msgid "Invalid regular expression: %(error)s"
msgstr "ביטוי רגולרי בלתי חוקי: %(error)s" msgstr "ביטוי רגולרי בלתי חוקי: %(error)s"
#: documents/serialisers.py:561 #: documents/serialisers.py:565
msgid "Invalid color." msgid "Invalid color."
msgstr "צבע לא חוקי." msgstr "צבע לא חוקי."
#: documents/serialisers.py:1645 #: documents/serialisers.py:1649
#, python-format #, python-format
msgid "File type %(type)s not supported" msgid "File type %(type)s not supported"
msgstr "סוג קובץ %(type)s לא נתמך" msgstr "סוג קובץ %(type)s לא נתמך"
#: documents/serialisers.py:1739 #: documents/serialisers.py:1743
msgid "Invalid variable detected." msgid "Invalid variable detected."
msgstr "משתנה לא חוקי זוהה." msgstr "משתנה לא חוקי זוהה."

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n" "Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-19 18:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-29 04:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-19 18:52\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-29 04:41\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Croatian\n" "Language-Team: Croatian\n"
"Language: hr_HR\n" "Language: hr_HR\n"
@ -1164,21 +1164,21 @@ msgstr ""
msgid "workflow runs" msgid "workflow runs"
msgstr "" msgstr ""
#: documents/serialisers.py:135 #: documents/serialisers.py:139
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid regular expression: %(error)s" msgid "Invalid regular expression: %(error)s"
msgstr "Nevažeći regularni izraz: %(error)s" msgstr "Nevažeći regularni izraz: %(error)s"
#: documents/serialisers.py:561 #: documents/serialisers.py:565
msgid "Invalid color." msgid "Invalid color."
msgstr "Nevažeća boja." msgstr "Nevažeća boja."
#: documents/serialisers.py:1645 #: documents/serialisers.py:1649
#, python-format #, python-format
msgid "File type %(type)s not supported" msgid "File type %(type)s not supported"
msgstr "Vrsta datoteke %(type)s nije podržana" msgstr "Vrsta datoteke %(type)s nije podržana"
#: documents/serialisers.py:1739 #: documents/serialisers.py:1743
msgid "Invalid variable detected." msgid "Invalid variable detected."
msgstr "Otkrivena je nevaljana vrsta datoteke." msgstr "Otkrivena je nevaljana vrsta datoteke."

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n" "Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-19 18:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-29 04:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-19 18:52\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-29 04:41\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Hungarian\n" "Language-Team: Hungarian\n"
"Language: hu_HU\n" "Language: hu_HU\n"
@ -1164,21 +1164,21 @@ msgstr "munkafolyamat futtatás"
msgid "workflow runs" msgid "workflow runs"
msgstr "munkafolyamat futtatások" msgstr "munkafolyamat futtatások"
#: documents/serialisers.py:135 #: documents/serialisers.py:139
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid regular expression: %(error)s" msgid "Invalid regular expression: %(error)s"
msgstr "Érvénytelen reguláris kifejezés: %(error)s" msgstr "Érvénytelen reguláris kifejezés: %(error)s"
#: documents/serialisers.py:561 #: documents/serialisers.py:565
msgid "Invalid color." msgid "Invalid color."
msgstr "Érvénytelen szín." msgstr "Érvénytelen szín."
#: documents/serialisers.py:1645 #: documents/serialisers.py:1649
#, python-format #, python-format
msgid "File type %(type)s not supported" msgid "File type %(type)s not supported"
msgstr "Fájltípus %(type)s nem támogatott" msgstr "Fájltípus %(type)s nem támogatott"
#: documents/serialisers.py:1739 #: documents/serialisers.py:1743
msgid "Invalid variable detected." msgid "Invalid variable detected."
msgstr "Érvénytelen változót észleltek." msgstr "Érvénytelen változót észleltek."

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n" "Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-19 18:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-29 04:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-19 18:52\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-29 04:41\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Indonesian\n" "Language-Team: Indonesian\n"
"Language: id_ID\n" "Language: id_ID\n"
@ -1164,21 +1164,21 @@ msgstr ""
msgid "workflow runs" msgid "workflow runs"
msgstr "" msgstr ""
#: documents/serialisers.py:135 #: documents/serialisers.py:139
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid regular expression: %(error)s" msgid "Invalid regular expression: %(error)s"
msgstr "Ekspresi reguler tidak sesuai: %(error)s" msgstr "Ekspresi reguler tidak sesuai: %(error)s"
#: documents/serialisers.py:561 #: documents/serialisers.py:565
msgid "Invalid color." msgid "Invalid color."
msgstr "Warna tidak sesuai." msgstr "Warna tidak sesuai."
#: documents/serialisers.py:1645 #: documents/serialisers.py:1649
#, python-format #, python-format
msgid "File type %(type)s not supported" msgid "File type %(type)s not supported"
msgstr "Jenis berkas %(type)s tidak didukung" msgstr "Jenis berkas %(type)s tidak didukung"
#: documents/serialisers.py:1739 #: documents/serialisers.py:1743
msgid "Invalid variable detected." msgid "Invalid variable detected."
msgstr "Variabel ilegal terdeteksi." msgstr "Variabel ilegal terdeteksi."

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n" "Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-19 18:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-29 04:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-20 12:13\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-29 04:41\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Italian\n" "Language-Team: Italian\n"
"Language: it_IT\n" "Language: it_IT\n"
@ -1164,21 +1164,21 @@ msgstr ""
msgid "workflow runs" msgid "workflow runs"
msgstr "" msgstr ""
#: documents/serialisers.py:135 #: documents/serialisers.py:139
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid regular expression: %(error)s" msgid "Invalid regular expression: %(error)s"
msgstr "Espressione regolare non valida: %(error)s" msgstr "Espressione regolare non valida: %(error)s"
#: documents/serialisers.py:561 #: documents/serialisers.py:565
msgid "Invalid color." msgid "Invalid color."
msgstr "Colore non valido." msgstr "Colore non valido."
#: documents/serialisers.py:1645 #: documents/serialisers.py:1649
#, python-format #, python-format
msgid "File type %(type)s not supported" msgid "File type %(type)s not supported"
msgstr "Il tipo di file %(type)s non è supportato" msgstr "Il tipo di file %(type)s non è supportato"
#: documents/serialisers.py:1739 #: documents/serialisers.py:1743
msgid "Invalid variable detected." msgid "Invalid variable detected."
msgstr "Variabile non valida rilevata." msgstr "Variabile non valida rilevata."

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n" "Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-19 18:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-29 04:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-19 18:52\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-29 04:41\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Japanese\n" "Language-Team: Japanese\n"
"Language: ja_JP\n" "Language: ja_JP\n"
@ -1164,21 +1164,21 @@ msgstr "ワークフローの実行"
msgid "workflow runs" msgid "workflow runs"
msgstr "ワークフローの実行" msgstr "ワークフローの実行"
#: documents/serialisers.py:135 #: documents/serialisers.py:139
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid regular expression: %(error)s" msgid "Invalid regular expression: %(error)s"
msgstr "不正な正規表現: %(error)s" msgstr "不正な正規表現: %(error)s"
#: documents/serialisers.py:561 #: documents/serialisers.py:565
msgid "Invalid color." msgid "Invalid color."
msgstr "無効な色" msgstr "無効な色"
#: documents/serialisers.py:1645 #: documents/serialisers.py:1649
#, python-format #, python-format
msgid "File type %(type)s not supported" msgid "File type %(type)s not supported"
msgstr "ファイルタイプ %(type)s はサポートされていません" msgstr "ファイルタイプ %(type)s はサポートされていません"
#: documents/serialisers.py:1739 #: documents/serialisers.py:1743
msgid "Invalid variable detected." msgid "Invalid variable detected."
msgstr "無効な変数を検出しました" msgstr "無効な変数を検出しました"

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n" "Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-19 18:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-29 04:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-22 12:12\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-29 04:41\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Korean\n" "Language-Team: Korean\n"
"Language: ko_KR\n" "Language: ko_KR\n"
@ -1164,21 +1164,21 @@ msgstr "워크플로 실행"
msgid "workflow runs" msgid "workflow runs"
msgstr "워크플로우 실행" msgstr "워크플로우 실행"
#: documents/serialisers.py:135 #: documents/serialisers.py:139
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid regular expression: %(error)s" msgid "Invalid regular expression: %(error)s"
msgstr "잘못된 정규식: %(error)s" msgstr "잘못된 정규식: %(error)s"
#: documents/serialisers.py:561 #: documents/serialisers.py:565
msgid "Invalid color." msgid "Invalid color."
msgstr "" msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1645 #: documents/serialisers.py:1649
#, python-format #, python-format
msgid "File type %(type)s not supported" msgid "File type %(type)s not supported"
msgstr "" msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1739 #: documents/serialisers.py:1743
msgid "Invalid variable detected." msgid "Invalid variable detected."
msgstr "잘못된 변수가 감지되었습니다." msgstr "잘못된 변수가 감지되었습니다."

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n" "Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-19 18:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-29 04:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-24 12:14\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-29 04:41\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Luxembourgish\n" "Language-Team: Luxembourgish\n"
"Language: lb_LU\n" "Language: lb_LU\n"
@ -1164,21 +1164,21 @@ msgstr ""
msgid "workflow runs" msgid "workflow runs"
msgstr "" msgstr ""
#: documents/serialisers.py:135 #: documents/serialisers.py:139
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid regular expression: %(error)s" msgid "Invalid regular expression: %(error)s"
msgstr "Ongëltege regulären Ausdrock: %(error)s" msgstr "Ongëltege regulären Ausdrock: %(error)s"
#: documents/serialisers.py:561 #: documents/serialisers.py:565
msgid "Invalid color." msgid "Invalid color."
msgstr "Ongëlteg Faarf." msgstr "Ongëlteg Faarf."
#: documents/serialisers.py:1645 #: documents/serialisers.py:1649
#, python-format #, python-format
msgid "File type %(type)s not supported" msgid "File type %(type)s not supported"
msgstr "Fichierstyp %(type)s net ënnerstëtzt" msgstr "Fichierstyp %(type)s net ënnerstëtzt"
#: documents/serialisers.py:1739 #: documents/serialisers.py:1743
msgid "Invalid variable detected." msgid "Invalid variable detected."
msgstr "Ongëlteg Zeechen detektéiert." msgstr "Ongëlteg Zeechen detektéiert."

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n" "Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-19 18:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-29 04:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-19 18:52\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-29 04:41\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Lithuanian\n" "Language-Team: Lithuanian\n"
"Language: lt_LT\n" "Language: lt_LT\n"
@ -1164,21 +1164,21 @@ msgstr ""
msgid "workflow runs" msgid "workflow runs"
msgstr "" msgstr ""
#: documents/serialisers.py:135 #: documents/serialisers.py:139
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid regular expression: %(error)s" msgid "Invalid regular expression: %(error)s"
msgstr "" msgstr ""
#: documents/serialisers.py:561 #: documents/serialisers.py:565
msgid "Invalid color." msgid "Invalid color."
msgstr "" msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1645 #: documents/serialisers.py:1649
#, python-format #, python-format
msgid "File type %(type)s not supported" msgid "File type %(type)s not supported"
msgstr "" msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1739 #: documents/serialisers.py:1743
msgid "Invalid variable detected." msgid "Invalid variable detected."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n" "Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-19 18:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-29 04:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-19 18:52\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-29 04:41\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Latvian\n" "Language-Team: Latvian\n"
"Language: lv_LV\n" "Language: lv_LV\n"
@ -1164,21 +1164,21 @@ msgstr ""
msgid "workflow runs" msgid "workflow runs"
msgstr "" msgstr ""
#: documents/serialisers.py:135 #: documents/serialisers.py:139
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid regular expression: %(error)s" msgid "Invalid regular expression: %(error)s"
msgstr "" msgstr ""
#: documents/serialisers.py:561 #: documents/serialisers.py:565
msgid "Invalid color." msgid "Invalid color."
msgstr "" msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1645 #: documents/serialisers.py:1649
#, python-format #, python-format
msgid "File type %(type)s not supported" msgid "File type %(type)s not supported"
msgstr "" msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1739 #: documents/serialisers.py:1743
msgid "Invalid variable detected." msgid "Invalid variable detected."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n" "Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-19 18:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-29 04:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-19 18:52\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-29 04:41\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Malay\n" "Language-Team: Malay\n"
"Language: ms_MY\n" "Language: ms_MY\n"
@ -1164,21 +1164,21 @@ msgstr ""
msgid "workflow runs" msgid "workflow runs"
msgstr "" msgstr ""
#: documents/serialisers.py:135 #: documents/serialisers.py:139
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid regular expression: %(error)s" msgid "Invalid regular expression: %(error)s"
msgstr "" msgstr ""
#: documents/serialisers.py:561 #: documents/serialisers.py:565
msgid "Invalid color." msgid "Invalid color."
msgstr "" msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1645 #: documents/serialisers.py:1649
#, python-format #, python-format
msgid "File type %(type)s not supported" msgid "File type %(type)s not supported"
msgstr "" msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1739 #: documents/serialisers.py:1743
msgid "Invalid variable detected." msgid "Invalid variable detected."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n" "Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-19 18:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-29 04:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-19 18:52\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-29 04:41\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Dutch\n" "Language-Team: Dutch\n"
"Language: nl_NL\n" "Language: nl_NL\n"
@ -1164,21 +1164,21 @@ msgstr ""
msgid "workflow runs" msgid "workflow runs"
msgstr "" msgstr ""
#: documents/serialisers.py:135 #: documents/serialisers.py:139
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid regular expression: %(error)s" msgid "Invalid regular expression: %(error)s"
msgstr "Ongeldige reguliere expressie: %(error)s" msgstr "Ongeldige reguliere expressie: %(error)s"
#: documents/serialisers.py:561 #: documents/serialisers.py:565
msgid "Invalid color." msgid "Invalid color."
msgstr "Ongeldig kleur." msgstr "Ongeldig kleur."
#: documents/serialisers.py:1645 #: documents/serialisers.py:1649
#, python-format #, python-format
msgid "File type %(type)s not supported" msgid "File type %(type)s not supported"
msgstr "Bestandstype %(type)s niet ondersteund" msgstr "Bestandstype %(type)s niet ondersteund"
#: documents/serialisers.py:1739 #: documents/serialisers.py:1743
msgid "Invalid variable detected." msgid "Invalid variable detected."
msgstr "Ongeldige variabele ontdekt." msgstr "Ongeldige variabele ontdekt."

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n" "Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-19 18:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-29 04:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-19 18:52\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-29 04:41\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Norwegian\n" "Language-Team: Norwegian\n"
"Language: no_NO\n" "Language: no_NO\n"
@ -1164,21 +1164,21 @@ msgstr ""
msgid "workflow runs" msgid "workflow runs"
msgstr "" msgstr ""
#: documents/serialisers.py:135 #: documents/serialisers.py:139
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid regular expression: %(error)s" msgid "Invalid regular expression: %(error)s"
msgstr "Ugyldig regulært uttrykk: %(error)s" msgstr "Ugyldig regulært uttrykk: %(error)s"
#: documents/serialisers.py:561 #: documents/serialisers.py:565
msgid "Invalid color." msgid "Invalid color."
msgstr "Ugyldig farge." msgstr "Ugyldig farge."
#: documents/serialisers.py:1645 #: documents/serialisers.py:1649
#, python-format #, python-format
msgid "File type %(type)s not supported" msgid "File type %(type)s not supported"
msgstr "Filtype %(type)s støttes ikke" msgstr "Filtype %(type)s støttes ikke"
#: documents/serialisers.py:1739 #: documents/serialisers.py:1743
msgid "Invalid variable detected." msgid "Invalid variable detected."
msgstr "Ugyldig variabel oppdaget." msgstr "Ugyldig variabel oppdaget."

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n" "Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-19 18:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-29 04:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-23 00:39\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-29 04:41\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Polish\n" "Language-Team: Polish\n"
"Language: pl_PL\n" "Language: pl_PL\n"
@ -1164,21 +1164,21 @@ msgstr "uruchomienie przepływu pracy"
msgid "workflow runs" msgid "workflow runs"
msgstr "uruchomienia przepływu pracy" msgstr "uruchomienia przepływu pracy"
#: documents/serialisers.py:135 #: documents/serialisers.py:139
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid regular expression: %(error)s" msgid "Invalid regular expression: %(error)s"
msgstr "Nieprawidłowe wyrażenie regularne: %(error)s" msgstr "Nieprawidłowe wyrażenie regularne: %(error)s"
#: documents/serialisers.py:561 #: documents/serialisers.py:565
msgid "Invalid color." msgid "Invalid color."
msgstr "Nieprawidłowy kolor." msgstr "Nieprawidłowy kolor."
#: documents/serialisers.py:1645 #: documents/serialisers.py:1649
#, python-format #, python-format
msgid "File type %(type)s not supported" msgid "File type %(type)s not supported"
msgstr "Typ pliku %(type)s nie jest obsługiwany" msgstr "Typ pliku %(type)s nie jest obsługiwany"
#: documents/serialisers.py:1739 #: documents/serialisers.py:1743
msgid "Invalid variable detected." msgid "Invalid variable detected."
msgstr "Wykryto nieprawidłową zmienną." msgstr "Wykryto nieprawidłową zmienną."

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n" "Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-19 18:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-29 04:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-19 18:52\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-29 04:41\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n" "Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
"Language: pt_BR\n" "Language: pt_BR\n"
@ -1165,21 +1165,21 @@ msgstr "execução do fluxo de trabalho"
msgid "workflow runs" msgid "workflow runs"
msgstr "execução de fluxo de trabalho" msgstr "execução de fluxo de trabalho"
#: documents/serialisers.py:135 #: documents/serialisers.py:139
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid regular expression: %(error)s" msgid "Invalid regular expression: %(error)s"
msgstr "Expressão regular inválida: %(error)s" msgstr "Expressão regular inválida: %(error)s"
#: documents/serialisers.py:561 #: documents/serialisers.py:565
msgid "Invalid color." msgid "Invalid color."
msgstr "Cor inválida." msgstr "Cor inválida."
#: documents/serialisers.py:1645 #: documents/serialisers.py:1649
#, python-format #, python-format
msgid "File type %(type)s not supported" msgid "File type %(type)s not supported"
msgstr "Tipo de arquivo %(type)s não suportado" msgstr "Tipo de arquivo %(type)s não suportado"
#: documents/serialisers.py:1739 #: documents/serialisers.py:1743
msgid "Invalid variable detected." msgid "Invalid variable detected."
msgstr "Variável inválida detectada." msgstr "Variável inválida detectada."

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n" "Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-19 18:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-29 04:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-19 18:52\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-29 04:41\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Portuguese\n" "Language-Team: Portuguese\n"
"Language: pt_PT\n" "Language: pt_PT\n"
@ -1164,21 +1164,21 @@ msgstr ""
msgid "workflow runs" msgid "workflow runs"
msgstr "" msgstr ""
#: documents/serialisers.py:135 #: documents/serialisers.py:139
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid regular expression: %(error)s" msgid "Invalid regular expression: %(error)s"
msgstr "Expressão regular inválida: %(error)s" msgstr "Expressão regular inválida: %(error)s"
#: documents/serialisers.py:561 #: documents/serialisers.py:565
msgid "Invalid color." msgid "Invalid color."
msgstr "Cor invalida." msgstr "Cor invalida."
#: documents/serialisers.py:1645 #: documents/serialisers.py:1649
#, python-format #, python-format
msgid "File type %(type)s not supported" msgid "File type %(type)s not supported"
msgstr "Tipo de arquivo %(type)s não suportado" msgstr "Tipo de arquivo %(type)s não suportado"
#: documents/serialisers.py:1739 #: documents/serialisers.py:1743
msgid "Invalid variable detected." msgid "Invalid variable detected."
msgstr "Variável inválida detetada." msgstr "Variável inválida detetada."

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n" "Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-19 18:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-29 04:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-19 18:52\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-29 04:41\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Romanian\n" "Language-Team: Romanian\n"
"Language: ro_RO\n" "Language: ro_RO\n"
@ -1164,21 +1164,21 @@ msgstr ""
msgid "workflow runs" msgid "workflow runs"
msgstr "" msgstr ""
#: documents/serialisers.py:135 #: documents/serialisers.py:139
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid regular expression: %(error)s" msgid "Invalid regular expression: %(error)s"
msgstr "Expresie regulată invalida: %(error)s" msgstr "Expresie regulată invalida: %(error)s"
#: documents/serialisers.py:561 #: documents/serialisers.py:565
msgid "Invalid color." msgid "Invalid color."
msgstr "Culoare invalidă." msgstr "Culoare invalidă."
#: documents/serialisers.py:1645 #: documents/serialisers.py:1649
#, python-format #, python-format
msgid "File type %(type)s not supported" msgid "File type %(type)s not supported"
msgstr "Tip de fișier %(type)s nesuportat" msgstr "Tip de fișier %(type)s nesuportat"
#: documents/serialisers.py:1739 #: documents/serialisers.py:1743
msgid "Invalid variable detected." msgid "Invalid variable detected."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n" "Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-19 18:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-29 04:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-19 18:52\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-29 04:41\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Russian\n" "Language-Team: Russian\n"
"Language: ru_RU\n" "Language: ru_RU\n"
@ -1164,21 +1164,21 @@ msgstr ""
msgid "workflow runs" msgid "workflow runs"
msgstr "запуски рабочего процесса" msgstr "запуски рабочего процесса"
#: documents/serialisers.py:135 #: documents/serialisers.py:139
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid regular expression: %(error)s" msgid "Invalid regular expression: %(error)s"
msgstr "неверное регулярное выражение: %(error)s" msgstr "неверное регулярное выражение: %(error)s"
#: documents/serialisers.py:561 #: documents/serialisers.py:565
msgid "Invalid color." msgid "Invalid color."
msgstr "Неверный цвет." msgstr "Неверный цвет."
#: documents/serialisers.py:1645 #: documents/serialisers.py:1649
#, python-format #, python-format
msgid "File type %(type)s not supported" msgid "File type %(type)s not supported"
msgstr "Тип файла %(type)s не поддерживается" msgstr "Тип файла %(type)s не поддерживается"
#: documents/serialisers.py:1739 #: documents/serialisers.py:1743
msgid "Invalid variable detected." msgid "Invalid variable detected."
msgstr "Обнаружена неверная переменная." msgstr "Обнаружена неверная переменная."

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n" "Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-19 18:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-29 04:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-19 18:52\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-29 04:41\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Slovak\n" "Language-Team: Slovak\n"
"Language: sk_SK\n" "Language: sk_SK\n"
@ -1164,21 +1164,21 @@ msgstr "spustenie pracovného postupu"
msgid "workflow runs" msgid "workflow runs"
msgstr "spustenia pracovných postupov" msgstr "spustenia pracovných postupov"
#: documents/serialisers.py:135 #: documents/serialisers.py:139
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid regular expression: %(error)s" msgid "Invalid regular expression: %(error)s"
msgstr "Neplatný regulárny výraz: %(error)s" msgstr "Neplatný regulárny výraz: %(error)s"
#: documents/serialisers.py:561 #: documents/serialisers.py:565
msgid "Invalid color." msgid "Invalid color."
msgstr "Neplatná farba." msgstr "Neplatná farba."
#: documents/serialisers.py:1645 #: documents/serialisers.py:1649
#, python-format #, python-format
msgid "File type %(type)s not supported" msgid "File type %(type)s not supported"
msgstr "Typ súboru %(type)s nie je podporovaný" msgstr "Typ súboru %(type)s nie je podporovaný"
#: documents/serialisers.py:1739 #: documents/serialisers.py:1743
msgid "Invalid variable detected." msgid "Invalid variable detected."
msgstr "Zistená neplatná premenná." msgstr "Zistená neplatná premenná."

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n" "Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-19 18:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-29 04:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-19 18:52\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-29 04:41\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Slovenian\n" "Language-Team: Slovenian\n"
"Language: sl_SI\n" "Language: sl_SI\n"
@ -1164,21 +1164,21 @@ msgstr "izvajanje poteka dela"
msgid "workflow runs" msgid "workflow runs"
msgstr "poteka dela" msgstr "poteka dela"
#: documents/serialisers.py:135 #: documents/serialisers.py:139
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid regular expression: %(error)s" msgid "Invalid regular expression: %(error)s"
msgstr "Neveljaven splošen izraz: %(error)s" msgstr "Neveljaven splošen izraz: %(error)s"
#: documents/serialisers.py:561 #: documents/serialisers.py:565
msgid "Invalid color." msgid "Invalid color."
msgstr "Napačna barva." msgstr "Napačna barva."
#: documents/serialisers.py:1645 #: documents/serialisers.py:1649
#, python-format #, python-format
msgid "File type %(type)s not supported" msgid "File type %(type)s not supported"
msgstr "Vrsta datoteke %(type)s ni podprta" msgstr "Vrsta datoteke %(type)s ni podprta"
#: documents/serialisers.py:1739 #: documents/serialisers.py:1743
msgid "Invalid variable detected." msgid "Invalid variable detected."
msgstr "Zaznani neveljavni znaki." msgstr "Zaznani neveljavni znaki."

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n" "Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-19 18:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-29 04:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-23 00:39\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-29 04:41\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Serbian (Latin)\n" "Language-Team: Serbian (Latin)\n"
"Language: sr_CS\n" "Language: sr_CS\n"
@ -1164,21 +1164,21 @@ msgstr "pokretanje radnog toka"
msgid "workflow runs" msgid "workflow runs"
msgstr "pokretanje tokova rada" msgstr "pokretanje tokova rada"
#: documents/serialisers.py:135 #: documents/serialisers.py:139
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid regular expression: %(error)s" msgid "Invalid regular expression: %(error)s"
msgstr "Nevažeći regularni izraz: %(error)s" msgstr "Nevažeći regularni izraz: %(error)s"
#: documents/serialisers.py:561 #: documents/serialisers.py:565
msgid "Invalid color." msgid "Invalid color."
msgstr "Nevažeća boja." msgstr "Nevažeća boja."
#: documents/serialisers.py:1645 #: documents/serialisers.py:1649
#, python-format #, python-format
msgid "File type %(type)s not supported" msgid "File type %(type)s not supported"
msgstr "Vrsta datoteke %(type)s nije podržana" msgstr "Vrsta datoteke %(type)s nije podržana"
#: documents/serialisers.py:1739 #: documents/serialisers.py:1743
msgid "Invalid variable detected." msgid "Invalid variable detected."
msgstr "Otkrivena je nevažeća promenljiva." msgstr "Otkrivena je nevažeća promenljiva."

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n" "Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-19 18:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-29 04:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-19 18:52\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-29 04:41\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Swedish\n" "Language-Team: Swedish\n"
"Language: sv_SE\n" "Language: sv_SE\n"
@ -1164,21 +1164,21 @@ msgstr ""
msgid "workflow runs" msgid "workflow runs"
msgstr "" msgstr ""
#: documents/serialisers.py:135 #: documents/serialisers.py:139
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid regular expression: %(error)s" msgid "Invalid regular expression: %(error)s"
msgstr "Ogiltigt reguljärt uttryck: %(error)s" msgstr "Ogiltigt reguljärt uttryck: %(error)s"
#: documents/serialisers.py:561 #: documents/serialisers.py:565
msgid "Invalid color." msgid "Invalid color."
msgstr "Ogiltig färg." msgstr "Ogiltig färg."
#: documents/serialisers.py:1645 #: documents/serialisers.py:1649
#, python-format #, python-format
msgid "File type %(type)s not supported" msgid "File type %(type)s not supported"
msgstr "Filtypen %(type)s stöds inte" msgstr "Filtypen %(type)s stöds inte"
#: documents/serialisers.py:1739 #: documents/serialisers.py:1743
msgid "Invalid variable detected." msgid "Invalid variable detected."
msgstr "Ogiltig variabel upptäckt." msgstr "Ogiltig variabel upptäckt."

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n" "Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-19 18:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-29 04:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-19 18:52\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-29 04:41\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Thai\n" "Language-Team: Thai\n"
"Language: th_TH\n" "Language: th_TH\n"
@ -1164,21 +1164,21 @@ msgstr ""
msgid "workflow runs" msgid "workflow runs"
msgstr "" msgstr ""
#: documents/serialisers.py:135 #: documents/serialisers.py:139
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid regular expression: %(error)s" msgid "Invalid regular expression: %(error)s"
msgstr "Regular expression ไม่ถูกต้อง : %(error)s" msgstr "Regular expression ไม่ถูกต้อง : %(error)s"
#: documents/serialisers.py:561 #: documents/serialisers.py:565
msgid "Invalid color." msgid "Invalid color."
msgstr "สีไม่ถูกต้อง" msgstr "สีไม่ถูกต้อง"
#: documents/serialisers.py:1645 #: documents/serialisers.py:1649
#, python-format #, python-format
msgid "File type %(type)s not supported" msgid "File type %(type)s not supported"
msgstr "ไม่รองรับไฟล์ประเภท %(type)s" msgstr "ไม่รองรับไฟล์ประเภท %(type)s"
#: documents/serialisers.py:1739 #: documents/serialisers.py:1743
msgid "Invalid variable detected." msgid "Invalid variable detected."
msgstr "ตรวจพบตัวแปรไม่ถูกต้อง" msgstr "ตรวจพบตัวแปรไม่ถูกต้อง"

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n" "Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-19 18:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-29 04:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-19 18:52\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-29 04:41\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Turkish\n" "Language-Team: Turkish\n"
"Language: tr_TR\n" "Language: tr_TR\n"
@ -1164,21 +1164,21 @@ msgstr ""
msgid "workflow runs" msgid "workflow runs"
msgstr "" msgstr ""
#: documents/serialisers.py:135 #: documents/serialisers.py:139
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid regular expression: %(error)s" msgid "Invalid regular expression: %(error)s"
msgstr "Hatalı Düzenli İfade: %(error)s" msgstr "Hatalı Düzenli İfade: %(error)s"
#: documents/serialisers.py:561 #: documents/serialisers.py:565
msgid "Invalid color." msgid "Invalid color."
msgstr "Geçersiz renk." msgstr "Geçersiz renk."
#: documents/serialisers.py:1645 #: documents/serialisers.py:1649
#, python-format #, python-format
msgid "File type %(type)s not supported" msgid "File type %(type)s not supported"
msgstr "Dosya türü %(type)s desteklenmiyor" msgstr "Dosya türü %(type)s desteklenmiyor"
#: documents/serialisers.py:1739 #: documents/serialisers.py:1743
msgid "Invalid variable detected." msgid "Invalid variable detected."
msgstr "Geçersiz değişken algılandı." msgstr "Geçersiz değişken algılandı."

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n" "Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-19 18:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-29 04:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-19 18:52\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-29 04:41\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Ukrainian\n" "Language-Team: Ukrainian\n"
"Language: uk_UA\n" "Language: uk_UA\n"
@ -1164,21 +1164,21 @@ msgstr ""
msgid "workflow runs" msgid "workflow runs"
msgstr "" msgstr ""
#: documents/serialisers.py:135 #: documents/serialisers.py:139
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid regular expression: %(error)s" msgid "Invalid regular expression: %(error)s"
msgstr "Неправильний регулярний вираз: %(error)s" msgstr "Неправильний регулярний вираз: %(error)s"
#: documents/serialisers.py:561 #: documents/serialisers.py:565
msgid "Invalid color." msgid "Invalid color."
msgstr "Неправильний колір." msgstr "Неправильний колір."
#: documents/serialisers.py:1645 #: documents/serialisers.py:1649
#, python-format #, python-format
msgid "File type %(type)s not supported" msgid "File type %(type)s not supported"
msgstr "Тип файлу %(type)s не підтримується" msgstr "Тип файлу %(type)s не підтримується"
#: documents/serialisers.py:1739 #: documents/serialisers.py:1743
msgid "Invalid variable detected." msgid "Invalid variable detected."
msgstr "Виявлено неправильну змінну." msgstr "Виявлено неправильну змінну."

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n" "Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-19 18:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-29 04:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-19 18:52\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-29 04:41\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n" "Language: zh_CN\n"
@ -1164,21 +1164,21 @@ msgstr "工作流运行"
msgid "workflow runs" msgid "workflow runs"
msgstr "工作流运行" msgstr "工作流运行"
#: documents/serialisers.py:135 #: documents/serialisers.py:139
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid regular expression: %(error)s" msgid "Invalid regular expression: %(error)s"
msgstr "无效的正则表达式:%(error)s" msgstr "无效的正则表达式:%(error)s"
#: documents/serialisers.py:561 #: documents/serialisers.py:565
msgid "Invalid color." msgid "Invalid color."
msgstr "无效的颜色" msgstr "无效的颜色"
#: documents/serialisers.py:1645 #: documents/serialisers.py:1649
#, python-format #, python-format
msgid "File type %(type)s not supported" msgid "File type %(type)s not supported"
msgstr "不支持文件类型 %(type)s" msgstr "不支持文件类型 %(type)s"
#: documents/serialisers.py:1739 #: documents/serialisers.py:1743
msgid "Invalid variable detected." msgid "Invalid variable detected."
msgstr "检测到无效变量。" msgstr "检测到无效变量。"

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n" "Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-19 18:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-29 04:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-22 00:40\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-29 04:41\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Traditional\n" "Language-Team: Chinese Traditional\n"
"Language: zh_TW\n" "Language: zh_TW\n"
@ -1164,21 +1164,21 @@ msgstr "執行工作流程"
msgid "workflow runs" msgid "workflow runs"
msgstr "執行工作流程" msgstr "執行工作流程"
#: documents/serialisers.py:135 #: documents/serialisers.py:139
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid regular expression: %(error)s" msgid "Invalid regular expression: %(error)s"
msgstr "無效的正則表達式:%(error)s" msgstr "無效的正則表達式:%(error)s"
#: documents/serialisers.py:561 #: documents/serialisers.py:565
msgid "Invalid color." msgid "Invalid color."
msgstr "無效的顏色。" msgstr "無效的顏色。"
#: documents/serialisers.py:1645 #: documents/serialisers.py:1649
#, python-format #, python-format
msgid "File type %(type)s not supported" msgid "File type %(type)s not supported"
msgstr "不支援檔案類型 %(type)s" msgstr "不支援檔案類型 %(type)s"
#: documents/serialisers.py:1739 #: documents/serialisers.py:1743
msgid "Invalid variable detected." msgid "Invalid variable detected."
msgstr "偵測到無效的變數。" msgstr "偵測到無效的變數。"