# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-02-23 13:20+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: documents/apps.py:10 msgid "Documents" msgstr "" #: documents/models.py:32 msgid "Any word" msgstr "" #: documents/models.py:33 msgid "All words" msgstr "" #: documents/models.py:34 msgid "Exact match" msgstr "" #: documents/models.py:35 msgid "Regular expression" msgstr "" #: documents/models.py:36 msgid "Fuzzy word" msgstr "" #: documents/models.py:37 msgid "Automatic" msgstr "" #: documents/models.py:41 documents/models.py:364 paperless_mail/models.py:25 #: paperless_mail/models.py:109 msgid "name" msgstr "" #: documents/models.py:45 msgid "match" msgstr "" #: documents/models.py:49 msgid "matching algorithm" msgstr "" #: documents/models.py:55 msgid "is insensitive" msgstr "" #: documents/models.py:74 documents/models.py:134 msgid "correspondent" msgstr "" #: documents/models.py:75 msgid "correspondents" msgstr "" #: documents/models.py:97 msgid "color" msgstr "" #: documents/models.py:101 msgid "is inbox tag" msgstr "" #: documents/models.py:103 msgid "" "Marks this tag as an inbox tag: All newly consumed documents will be tagged " "with inbox tags." msgstr "" #: documents/models.py:108 msgid "tag" msgstr "" #: documents/models.py:109 documents/models.py:165 msgid "tags" msgstr "" #: documents/models.py:115 documents/models.py:147 msgid "document type" msgstr "" #: documents/models.py:116 msgid "document types" msgstr "" #: documents/models.py:124 msgid "Unencrypted" msgstr "" #: documents/models.py:125 msgid "Encrypted with GNU Privacy Guard" msgstr "" #: documents/models.py:138 msgid "title" msgstr "" #: documents/models.py:151 msgid "content" msgstr "" #: documents/models.py:153 msgid "" "The raw, text-only data of the document. This field is primarily used for " "searching." msgstr "" #: documents/models.py:158 msgid "mime type" msgstr "" #: documents/models.py:169 msgid "checksum" msgstr "" #: documents/models.py:173 msgid "The checksum of the original document." msgstr "" #: documents/models.py:177 msgid "archive checksum" msgstr "" #: documents/models.py:182 msgid "The checksum of the archived document." msgstr "" #: documents/models.py:186 documents/models.py:342 msgid "created" msgstr "" #: documents/models.py:190 msgid "modified" msgstr "" #: documents/models.py:194 msgid "storage type" msgstr "" #: documents/models.py:202 msgid "added" msgstr "" #: documents/models.py:206 msgid "filename" msgstr "" #: documents/models.py:212 msgid "Current filename in storage" msgstr "" #: documents/models.py:216 msgid "archive filename" msgstr "" #: documents/models.py:222 msgid "Current archive filename in storage" msgstr "" #: documents/models.py:226 msgid "archive serial number" msgstr "" #: documents/models.py:231 msgid "The position of this document in your physical document archive." msgstr "" #: documents/models.py:237 msgid "document" msgstr "" #: documents/models.py:238 msgid "documents" msgstr "" #: documents/models.py:325 msgid "debug" msgstr "" #: documents/models.py:326 msgid "information" msgstr "" #: documents/models.py:327 msgid "warning" msgstr "" #: documents/models.py:328 msgid "error" msgstr "" #: documents/models.py:329 msgid "critical" msgstr "" #: documents/models.py:333 msgid "group" msgstr "" #: documents/models.py:336 msgid "message" msgstr "" #: documents/models.py:339 msgid "level" msgstr "" #: documents/models.py:346 msgid "log" msgstr "" #: documents/models.py:347 msgid "logs" msgstr "" #: documents/models.py:358 documents/models.py:408 msgid "saved view" msgstr "" #: documents/models.py:359 msgid "saved views" msgstr "" #: documents/models.py:362 msgid "user" msgstr "" #: documents/models.py:368 msgid "show on dashboard" msgstr "" #: documents/models.py:371 msgid "show in sidebar" msgstr "" #: documents/models.py:375 msgid "sort field" msgstr "" #: documents/models.py:378 msgid "sort reverse" msgstr "" #: documents/models.py:384 msgid "title contains" msgstr "" #: documents/models.py:385 msgid "content contains" msgstr "" #: documents/models.py:386 msgid "ASN is" msgstr "" #: documents/models.py:387 msgid "correspondent is" msgstr "" #: documents/models.py:388 msgid "document type is" msgstr "" #: documents/models.py:389 msgid "is in inbox" msgstr "" #: documents/models.py:390 msgid "has tag" msgstr "" #: documents/models.py:391 msgid "has any tag" msgstr "" #: documents/models.py:392 msgid "created before" msgstr "" #: documents/models.py:393 msgid "created after" msgstr "" #: documents/models.py:394 msgid "created year is" msgstr "" #: documents/models.py:395 msgid "created month is" msgstr "" #: documents/models.py:396 msgid "created day is" msgstr "" #: documents/models.py:397 msgid "added before" msgstr "" #: documents/models.py:398 msgid "added after" msgstr "" #: documents/models.py:399 msgid "modified before" msgstr "" #: documents/models.py:400 msgid "modified after" msgstr "" #: documents/models.py:401 msgid "does not have tag" msgstr "" #: documents/models.py:412 msgid "rule type" msgstr "" #: documents/models.py:416 msgid "value" msgstr "" #: documents/models.py:422 msgid "filter rule" msgstr "" #: documents/models.py:423 msgid "filter rules" msgstr "" #: documents/serialisers.py:52 #, python-format msgid "Invalid regular expresssion: %(error)s" msgstr "" #: documents/serialisers.py:378 #, python-format msgid "File type %(type)s not supported" msgstr "" #: documents/templates/index.html:20 msgid "Paperless-ng is loading..." msgstr "" #: documents/templates/registration/logged_out.html:13 msgid "Paperless-ng signed out" msgstr "" #: documents/templates/registration/logged_out.html:41 msgid "You have been successfully logged out. Bye!" msgstr "" #: documents/templates/registration/logged_out.html:42 msgid "Sign in again" msgstr "" #: documents/templates/registration/login.html:13 msgid "Paperless-ng sign in" msgstr "" #: documents/templates/registration/login.html:42 msgid "Please sign in." msgstr "" #: documents/templates/registration/login.html:45 msgid "Your username and password didn't match. Please try again." msgstr "" #: documents/templates/registration/login.html:48 msgid "Username" msgstr "" #: documents/templates/registration/login.html:49 msgid "Password" msgstr "" #: documents/templates/registration/login.html:54 msgid "Sign in" msgstr "" #: paperless/settings.py:291 msgid "English (US)" msgstr "" #: paperless/settings.py:292 msgid "English (GB)" msgstr "" #: paperless/settings.py:293 msgid "German" msgstr "" #: paperless/settings.py:294 msgid "Dutch" msgstr "" #: paperless/settings.py:295 msgid "French" msgstr "" #: paperless/urls.py:118 msgid "Paperless-ng administration" msgstr "" #: paperless_mail/admin.py:25 msgid "Filter" msgstr "" #: paperless_mail/admin.py:27 msgid "" "Paperless will only process mails that match ALL of the filters given below." msgstr "" #: paperless_mail/admin.py:37 msgid "Actions" msgstr "" #: paperless_mail/admin.py:39 msgid "" "The action applied to the mail. This action is only performed when documents " "were consumed from the mail. Mails without attachments will remain entirely " "untouched." msgstr "" #: paperless_mail/admin.py:46 msgid "Metadata" msgstr "" #: paperless_mail/admin.py:48 msgid "" "Assign metadata to documents consumed from this rule automatically. If you " "do not assign tags, types or correspondents here, paperless will still " "process all matching rules that you have defined." msgstr "" #: paperless_mail/apps.py:9 msgid "Paperless mail" msgstr "" #: paperless_mail/models.py:11 msgid "mail account" msgstr "" #: paperless_mail/models.py:12 msgid "mail accounts" msgstr "" #: paperless_mail/models.py:19 msgid "No encryption" msgstr "" #: paperless_mail/models.py:20 msgid "Use SSL" msgstr "" #: paperless_mail/models.py:21 msgid "Use STARTTLS" msgstr "" #: paperless_mail/models.py:29 msgid "IMAP server" msgstr "" #: paperless_mail/models.py:33 msgid "IMAP port" msgstr "" #: paperless_mail/models.py:36 msgid "" "This is usually 143 for unencrypted and STARTTLS connections, and 993 for " "SSL connections." msgstr "" #: paperless_mail/models.py:40 msgid "IMAP security" msgstr "" #: paperless_mail/models.py:46 msgid "username" msgstr "" #: paperless_mail/models.py:50 msgid "password" msgstr "" #: paperless_mail/models.py:60 msgid "mail rule" msgstr "" #: paperless_mail/models.py:61 msgid "mail rules" msgstr "" #: paperless_mail/models.py:67 msgid "Only process attachments." msgstr "" #: paperless_mail/models.py:68 msgid "Process all files, including 'inline' attachments." msgstr "" #: paperless_mail/models.py:78 msgid "Mark as read, don't process read mails" msgstr "" #: paperless_mail/models.py:79 msgid "Flag the mail, don't process flagged mails" msgstr "" #: paperless_mail/models.py:80 msgid "Move to specified folder" msgstr "" #: paperless_mail/models.py:81 msgid "Delete" msgstr "" #: paperless_mail/models.py:88 msgid "Use subject as title" msgstr "" #: paperless_mail/models.py:89 msgid "Use attachment filename as title" msgstr "" #: paperless_mail/models.py:99 msgid "Do not assign a correspondent" msgstr "" #: paperless_mail/models.py:101 msgid "Use mail address" msgstr "" #: paperless_mail/models.py:103 msgid "Use name (or mail address if not available)" msgstr "" #: paperless_mail/models.py:105 msgid "Use correspondent selected below" msgstr "" #: paperless_mail/models.py:113 msgid "order" msgstr "" #: paperless_mail/models.py:120 msgid "account" msgstr "" #: paperless_mail/models.py:124 msgid "folder" msgstr "" #: paperless_mail/models.py:128 msgid "filter from" msgstr "" #: paperless_mail/models.py:131 msgid "filter subject" msgstr "" #: paperless_mail/models.py:134 msgid "filter body" msgstr "" #: paperless_mail/models.py:138 msgid "filter attachment filename" msgstr "" #: paperless_mail/models.py:140 msgid "" "Only consume documents which entirely match this filename if specified. " "Wildcards such as *.pdf or *invoice* are allowed. Case insensitive." msgstr "" #: paperless_mail/models.py:146 msgid "maximum age" msgstr "" #: paperless_mail/models.py:148 msgid "Specified in days." msgstr "" #: paperless_mail/models.py:151 msgid "attachment type" msgstr "" #: paperless_mail/models.py:154 msgid "" "Inline attachments include embedded images, so it's best to combine this " "option with a filename filter." msgstr "" #: paperless_mail/models.py:159 msgid "action" msgstr "" #: paperless_mail/models.py:165 msgid "action parameter" msgstr "" #: paperless_mail/models.py:167 msgid "" "Additional parameter for the action selected above, i.e., the target folder " "of the move to folder action." msgstr "" #: paperless_mail/models.py:173 msgid "assign title from" msgstr "" #: paperless_mail/models.py:183 msgid "assign this tag" msgstr "" #: paperless_mail/models.py:191 msgid "assign this document type" msgstr "" #: paperless_mail/models.py:195 msgid "assign correspondent from" msgstr "" #: paperless_mail/models.py:205 msgid "assign this correspondent" msgstr ""