mirror of
https://github.com/paperless-ngx/paperless-ngx.git
synced 2025-07-28 18:24:38 -05:00
New Crowdin translations by GitHub Action (#8159)
Co-authored-by: Crowdin Bot <support+bot@crowdin.com>
This commit is contained in:
![41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com](/assets/img/avatar_default.png)
committed by
GitHub

parent
6ae8ab4af3
commit
1ddbc31c59
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-19 22:56-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-10-20 05:58\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-11-03 04:57\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Spanish\n"
|
||||
"Language: es_ES\n"
|
||||
@@ -23,35 +23,35 @@ msgstr "Documentos"
|
||||
|
||||
#: documents/filters.py:334
|
||||
msgid "Value must be valid JSON."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "El valor debe ser JSON válido."
|
||||
|
||||
#: documents/filters.py:353
|
||||
msgid "Invalid custom field query expression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Expresión de consulta de campo personalizado no válida"
|
||||
|
||||
#: documents/filters.py:363
|
||||
msgid "Invalid expression list. Must be nonempty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lista de expresiones no válida. Debe ser no vacía."
|
||||
|
||||
#: documents/filters.py:384
|
||||
msgid "Invalid logical operator {op!r}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Operador lógico inválido {op!r}"
|
||||
|
||||
#: documents/filters.py:398
|
||||
msgid "Maximum number of query conditions exceeded."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Se ha superado el número máximo de condiciones de consulta."
|
||||
|
||||
#: documents/filters.py:455
|
||||
msgid "{name!r} is not a valid custom field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{nombre!r} no es un campo personalizado válido."
|
||||
|
||||
#: documents/filters.py:492
|
||||
msgid "{data_type} does not support query expr {expr!r}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{data_type} no admite la consulta expr {expr!r}."
|
||||
|
||||
#: documents/filters.py:600
|
||||
msgid "Maximum nesting depth exceeded."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Profundidad máxima de nidificación superada."
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:41 documents/models.py:802
|
||||
msgid "owner"
|
||||
@@ -192,11 +192,11 @@ msgstr "La cadena de verificación del documento archivado."
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:211
|
||||
msgid "page count"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "número de páginas"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:218
|
||||
msgid "The number of pages of the document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "El número de páginas del documento."
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:222 documents/models.py:402 documents/models.py:722
|
||||
#: documents/models.py:760 documents/models.py:831 documents/models.py:889
|
||||
@@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "ASN"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:431
|
||||
msgid "Pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Páginas"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:437
|
||||
msgid "show on dashboard"
|
||||
@@ -561,7 +561,7 @@ msgstr "no tiene campo personalizado"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:525
|
||||
msgid "custom fields query"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "consulta de campos personalizados"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:535
|
||||
msgid "rule type"
|
||||
@@ -1543,7 +1543,7 @@ msgstr "Usar STARTTLS"
|
||||
|
||||
#: paperless_mail/models.py:19
|
||||
msgid "IMAP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IMAP"
|
||||
|
||||
#: paperless_mail/models.py:20
|
||||
msgid "Gmail OAuth"
|
||||
|
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-19 22:56-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-10-29 12:12\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-11-03 04:57\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
@@ -1603,7 +1603,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: paperless_mail/models.py:80
|
||||
msgid "The expiration date of the refresh token. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "刷新令牌的到期日期。 "
|
||||
|
||||
#: paperless_mail/models.py:90
|
||||
msgid "mail rule"
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user