mirror of
https://github.com/paperless-ngx/paperless-ngx.git
synced 2025-04-02 13:45:10 -05:00
New Crowdin translations by GitHub Action (#8759)
This commit is contained in:
parent
2f96cc0050
commit
2b45793bc2
@ -8916,7 +8916,7 @@
|
||||
<context context-type="sourcefile">src/app/components/manage/mail/mail.component.html</context>
|
||||
<context context-type="linenumber">86</context>
|
||||
</context-group>
|
||||
<target state="translated">Traitement du message</target>
|
||||
<target state="translated">Traiter les courriels</target>
|
||||
</trans-unit>
|
||||
<trans-unit id="6235247415162820954" datatype="html">
|
||||
<source>No mail accounts defined.</source>
|
||||
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-02 23:04-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-01-13 15:44\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-01-16 00:30\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: French\n"
|
||||
"Language: fr_FR\n"
|
||||
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-02 23:04-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-12-13 00:33\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-01-16 00:30\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian\n"
|
||||
"Language: lt_LT\n"
|
||||
@ -31,27 +31,27 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: documents/filters.py:365
|
||||
msgid "Invalid expression list. Must be nonempty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Neteisingas išraiškos sąrašas. Jis turi būti netuščias."
|
||||
|
||||
#: documents/filters.py:386
|
||||
msgid "Invalid logical operator {op!r}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Neteisingas loginis operatorius {op!r}"
|
||||
|
||||
#: documents/filters.py:400
|
||||
msgid "Maximum number of query conditions exceeded."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Viršytas maksimalus užklausos sąlygų skaičius."
|
||||
|
||||
#: documents/filters.py:465
|
||||
msgid "{name!r} is not a valid custom field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{name!r} nėra galiojantis pasirinktas laukas."
|
||||
|
||||
#: documents/filters.py:502
|
||||
msgid "{data_type} does not support query expr {expr!r}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{data_type} nepalaiko užklausos išraiškos {expr!r}."
|
||||
|
||||
#: documents/filters.py:610
|
||||
msgid "Maximum nesting depth exceeded."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Viršytas maksimalus įdėjimo gylis."
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:41 documents/models.py:801
|
||||
msgid "owner"
|
||||
@ -192,11 +192,11 @@ msgstr "Kontrolinė suma suarchyvuoto dokumento."
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:210
|
||||
msgid "page count"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "puslapių skaičius"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:217
|
||||
msgid "The number of pages of the document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dokumento puslapių skaičius."
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:221 documents/models.py:401 documents/models.py:721
|
||||
#: documents/models.py:759 documents/models.py:830 documents/models.py:888
|
||||
@ -262,135 +262,135 @@ msgstr "derinti"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:385
|
||||
msgid "information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "informacija"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:386
|
||||
msgid "warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "įspėjimas"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:387 paperless_mail/models.py:350
|
||||
msgid "error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "klaida"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:388
|
||||
msgid "critical"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "kritinis"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:391
|
||||
msgid "group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "grupė"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:393
|
||||
msgid "message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "žinutė"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:396
|
||||
msgid "level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "lygis"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:405
|
||||
msgid "log"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "žurnalas"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:406
|
||||
msgid "logs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "žurnalai"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:414
|
||||
msgid "Table"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lentelė"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:415
|
||||
msgid "Small Cards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mažos kortelės"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:416
|
||||
msgid "Large Cards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Didelės kortelės"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:419
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pavadinimas"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:420 documents/models.py:1032
|
||||
msgid "Created"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sukurta"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:421 documents/models.py:1031
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pridėta"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:422
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Žymos"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:423
|
||||
msgid "Correspondent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Korespondentas"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:424
|
||||
msgid "Document Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dokumento tipas"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:425
|
||||
msgid "Storage Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Saugyklos kelias"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:426
|
||||
msgid "Note"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pastaba"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:427
|
||||
msgid "Owner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Savininkas"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:428
|
||||
msgid "Shared"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bendrinama"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:429
|
||||
msgid "ASN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ASN"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:430
|
||||
msgid "Pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Puslapiai"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:436
|
||||
msgid "show on dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "rodyti valdymo skydelyje"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:439
|
||||
msgid "show in sidebar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "rodyti šoninėje juostoje"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:443
|
||||
msgid "sort field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "rūšiuoti lauką"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:448
|
||||
msgid "sort reverse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "rūšiuoti atvirkščiai"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:451
|
||||
msgid "View page size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Peržiūros puslapio dydis"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:459
|
||||
msgid "View display mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Peržiūros rodymo režimas"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:466
|
||||
msgid "Document display fields"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dokumento rodymo laukai"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:473 documents/models.py:531
|
||||
msgid "saved view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "išsaugota peržiūra"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:474
|
||||
msgid "saved views"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "išsaugotos peržiūros"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:482
|
||||
msgid "title contains"
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user