mirror of
https://github.com/paperless-ngx/paperless-ngx.git
synced 2025-04-02 13:45:10 -05:00
New translations django.po (Arabic)
[ci skip]
This commit is contained in:
parent
f17b541a5b
commit
33e413af65
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-09 21:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-07 15:39\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-07 17:49\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Arabic\n"
|
||||
"Language: ar_SA\n"
|
||||
@ -84,139 +84,139 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:81
|
||||
msgid "tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "وسم"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:82 documents/models.py:156
|
||||
msgid "tags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "وسوم"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:87 documents/models.py:138
|
||||
msgid "document type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "نوع المستند"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:88
|
||||
msgid "document types"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "أنواع المستندات"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:93
|
||||
msgid "path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "مسار"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:99 documents/models.py:127
|
||||
msgid "storage path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "مسار التخزين"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:100
|
||||
msgid "storage paths"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "مسارات التخزين"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:108
|
||||
msgid "Unencrypted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "دون تشفير"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:109
|
||||
msgid "Encrypted with GNU Privacy Guard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "مشفر باستخدام حارس خصوصية غنو"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:130
|
||||
msgid "title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "عنوان"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:142 documents/models.py:611
|
||||
msgid "content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "محتوى"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:145
|
||||
msgid "The raw, text-only data of the document. This field is primarily used for searching."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الخام, فقط النص من المستند. يستخدم هذا الحقل أساسا للبحث."
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:150
|
||||
msgid "mime type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "MIME type"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:160
|
||||
msgid "checksum"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "بصمة الملف"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:164
|
||||
msgid "The checksum of the original document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "بصمة الملف للمستند الأصلي."
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:168
|
||||
msgid "archive checksum"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "بصمة الملف للربيدة"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:173
|
||||
msgid "The checksum of the archived document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "بصمة الملف للمستند الربيدة."
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:176 documents/models.py:348 documents/models.py:617
|
||||
msgid "created"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "أُنشئ"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:179
|
||||
msgid "modified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "مُعدّل"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:186
|
||||
msgid "storage type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "نوع التخزين"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:194
|
||||
msgid "added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "أضيف"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:201
|
||||
msgid "filename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "اسم الملف"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:207
|
||||
msgid "Current filename in storage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "اسم الملف الحالي في التخزين"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:211
|
||||
msgid "archive filename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "اسم الربيدة"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:217
|
||||
msgid "Current archive filename in storage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "اسم ملف الربيدة الحالي في التخزين"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:221
|
||||
msgid "original filename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "اسم الملف الأصلي"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:227
|
||||
msgid "The original name of the file when it was uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "اسم الملف الأصلي عند تحميله"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:231
|
||||
msgid "archive serial number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الرقم التسلسلي للربيدة"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:237
|
||||
msgid "The position of this document in your physical document archive."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "موقع هذا المستند في ربيدة المستند الفيزيائي."
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:243 documents/models.py:628
|
||||
msgid "document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "مستند"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:244
|
||||
msgid "documents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "المستندات"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:331
|
||||
msgid "debug"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تصحيح الأخطاء"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:332
|
||||
msgid "information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "معلومات"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:333
|
||||
msgid "warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تحذير"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:334
|
||||
msgid "error"
|
||||
@ -412,15 +412,15 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:549 documents/models.py:556
|
||||
msgid "Task Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "اسم المهمة"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:550
|
||||
msgid "Name of the file which the Task was run for"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "اسم الملف الذي وكل بالمهمة"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:557
|
||||
msgid "Name of the Task which was run"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "اسم المهمة التي كانت تعمل"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:562
|
||||
msgid "Task Positional Arguments"
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user