mirror of
				https://github.com/paperless-ngx/paperless-ngx.git
				synced 2025-10-30 03:56:23 -05:00 
			
		
		
		
	New translations django.po (Arabic)
[ci skip]
This commit is contained in:
		| @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: paperless-ngx\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2022-11-09 21:50+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2022-12-07 15:39\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2022-12-07 17:49\n" | ||||
| "Last-Translator: \n" | ||||
| "Language-Team: Arabic\n" | ||||
| "Language: ar_SA\n" | ||||
| @@ -84,139 +84,139 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: documents/models.py:81 | ||||
| msgid "tag" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "وسم" | ||||
|  | ||||
| #: documents/models.py:82 documents/models.py:156 | ||||
| msgid "tags" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "وسوم" | ||||
|  | ||||
| #: documents/models.py:87 documents/models.py:138 | ||||
| msgid "document type" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "نوع المستند" | ||||
|  | ||||
| #: documents/models.py:88 | ||||
| msgid "document types" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "أنواع المستندات" | ||||
|  | ||||
| #: documents/models.py:93 | ||||
| msgid "path" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "مسار" | ||||
|  | ||||
| #: documents/models.py:99 documents/models.py:127 | ||||
| msgid "storage path" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "مسار التخزين" | ||||
|  | ||||
| #: documents/models.py:100 | ||||
| msgid "storage paths" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "مسارات التخزين" | ||||
|  | ||||
| #: documents/models.py:108 | ||||
| msgid "Unencrypted" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "دون تشفير" | ||||
|  | ||||
| #: documents/models.py:109 | ||||
| msgid "Encrypted with GNU Privacy Guard" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "مشفر باستخدام حارس خصوصية غنو" | ||||
|  | ||||
| #: documents/models.py:130 | ||||
| msgid "title" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "عنوان" | ||||
|  | ||||
| #: documents/models.py:142 documents/models.py:611 | ||||
| msgid "content" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "محتوى" | ||||
|  | ||||
| #: documents/models.py:145 | ||||
| msgid "The raw, text-only data of the document. This field is primarily used for searching." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "الخام, فقط النص من المستند. يستخدم هذا الحقل أساسا للبحث." | ||||
|  | ||||
| #: documents/models.py:150 | ||||
| msgid "mime type" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "MIME type" | ||||
|  | ||||
| #: documents/models.py:160 | ||||
| msgid "checksum" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "بصمة الملف" | ||||
|  | ||||
| #: documents/models.py:164 | ||||
| msgid "The checksum of the original document." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "بصمة الملف للمستند الأصلي." | ||||
|  | ||||
| #: documents/models.py:168 | ||||
| msgid "archive checksum" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "بصمة الملف للربيدة" | ||||
|  | ||||
| #: documents/models.py:173 | ||||
| msgid "The checksum of the archived document." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "بصمة الملف للمستند الربيدة." | ||||
|  | ||||
| #: documents/models.py:176 documents/models.py:348 documents/models.py:617 | ||||
| msgid "created" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "أُنشئ" | ||||
|  | ||||
| #: documents/models.py:179 | ||||
| msgid "modified" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "مُعدّل" | ||||
|  | ||||
| #: documents/models.py:186 | ||||
| msgid "storage type" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "نوع التخزين" | ||||
|  | ||||
| #: documents/models.py:194 | ||||
| msgid "added" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "أضيف" | ||||
|  | ||||
| #: documents/models.py:201 | ||||
| msgid "filename" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "اسم الملف" | ||||
|  | ||||
| #: documents/models.py:207 | ||||
| msgid "Current filename in storage" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "اسم الملف الحالي في التخزين" | ||||
|  | ||||
| #: documents/models.py:211 | ||||
| msgid "archive filename" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "اسم الربيدة" | ||||
|  | ||||
| #: documents/models.py:217 | ||||
| msgid "Current archive filename in storage" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "اسم ملف الربيدة الحالي في التخزين" | ||||
|  | ||||
| #: documents/models.py:221 | ||||
| msgid "original filename" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "اسم الملف الأصلي" | ||||
|  | ||||
| #: documents/models.py:227 | ||||
| msgid "The original name of the file when it was uploaded" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "اسم الملف الأصلي عند تحميله" | ||||
|  | ||||
| #: documents/models.py:231 | ||||
| msgid "archive serial number" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "الرقم التسلسلي للربيدة" | ||||
|  | ||||
| #: documents/models.py:237 | ||||
| msgid "The position of this document in your physical document archive." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "موقع هذا المستند في ربيدة المستند الفيزيائي." | ||||
|  | ||||
| #: documents/models.py:243 documents/models.py:628 | ||||
| msgid "document" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "مستند" | ||||
|  | ||||
| #: documents/models.py:244 | ||||
| msgid "documents" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "المستندات" | ||||
|  | ||||
| #: documents/models.py:331 | ||||
| msgid "debug" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "تصحيح الأخطاء" | ||||
|  | ||||
| #: documents/models.py:332 | ||||
| msgid "information" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "معلومات" | ||||
|  | ||||
| #: documents/models.py:333 | ||||
| msgid "warning" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "تحذير" | ||||
|  | ||||
| #: documents/models.py:334 | ||||
| msgid "error" | ||||
| @@ -412,15 +412,15 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: documents/models.py:549 documents/models.py:556 | ||||
| msgid "Task Name" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "اسم المهمة" | ||||
|  | ||||
| #: documents/models.py:550 | ||||
| msgid "Name of the file which the Task was run for" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "اسم الملف الذي وكل بالمهمة" | ||||
|  | ||||
| #: documents/models.py:557 | ||||
| msgid "Name of the Task which was run" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "اسم المهمة التي كانت تعمل" | ||||
|  | ||||
| #: documents/models.py:562 | ||||
| msgid "Task Positional Arguments" | ||||
|   | ||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user
	 Paperless-ngx Translation Bot [bot]
					Paperless-ngx Translation Bot [bot]