mirror of
				https://github.com/paperless-ngx/paperless-ngx.git
				synced 2025-10-30 03:56:23 -05:00 
			
		
		
		
	New Crowdin translations by GitHub Action (#8025)
Co-authored-by: Crowdin Bot <support+bot@crowdin.com>
This commit is contained in:
		![41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com](/assets/img/avatar_default.png) github-actions[bot]
					github-actions[bot]
				
			
				
					committed by
					
						 GitHub
						GitHub
					
				
			
			
				
	
			
			
			 GitHub
						GitHub
					
				
			
						parent
						
							79092c27c5
						
					
				
				
					commit
					3d030637ca
				
			| @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: paperless-ngx\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2024-10-19 22:56-0700\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2024-10-20 05:58\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2024-10-28 12:12\n" | ||||
| "Last-Translator: \n" | ||||
| "Language-Team: Japanese\n" | ||||
| "Language: ja_JP\n" | ||||
| @@ -23,35 +23,35 @@ msgstr "ドキュメント" | ||||
|  | ||||
| #: documents/filters.py:334 | ||||
| msgid "Value must be valid JSON." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "値は有効なJSONである必要があります。" | ||||
|  | ||||
| #: documents/filters.py:353 | ||||
| msgid "Invalid custom field query expression" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "無効なカスタムフィールドクエリ式" | ||||
|  | ||||
| #: documents/filters.py:363 | ||||
| msgid "Invalid expression list. Must be nonempty." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "無効な式リストです。空であってはなりません。" | ||||
|  | ||||
| #: documents/filters.py:384 | ||||
| msgid "Invalid logical operator {op!r}" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "無効な論理演算子 {op!r}" | ||||
|  | ||||
| #: documents/filters.py:398 | ||||
| msgid "Maximum number of query conditions exceeded." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "クエリ条件の最大数を超えました。" | ||||
|  | ||||
| #: documents/filters.py:455 | ||||
| msgid "{name!r} is not a valid custom field." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "{name!r} は有効なカスタムフィールドではありません。" | ||||
|  | ||||
| #: documents/filters.py:492 | ||||
| msgid "{data_type} does not support query expr {expr!r}." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "{data_type} はクエリ expr {expr!r} をサポートしていません。" | ||||
|  | ||||
| #: documents/filters.py:600 | ||||
| msgid "Maximum nesting depth exceeded." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "最大ネストの深さを超えました。" | ||||
|  | ||||
| #: documents/models.py:41 documents/models.py:802 | ||||
| msgid "owner" | ||||
| @@ -192,11 +192,11 @@ msgstr "アーカイブされたドキュメントのチェックサム" | ||||
|  | ||||
| #: documents/models.py:211 | ||||
| msgid "page count" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "ページ数" | ||||
|  | ||||
| #: documents/models.py:218 | ||||
| msgid "The number of pages of the document." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "ドキュメントのページ数。" | ||||
|  | ||||
| #: documents/models.py:222 documents/models.py:402 documents/models.py:722 | ||||
| #: documents/models.py:760 documents/models.py:831 documents/models.py:889 | ||||
| @@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "ASN" | ||||
|  | ||||
| #: documents/models.py:431 | ||||
| msgid "Pages" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "ページ" | ||||
|  | ||||
| #: documents/models.py:437 | ||||
| msgid "show on dashboard" | ||||
| @@ -561,7 +561,7 @@ msgstr "カスタムフィールドがありません" | ||||
|  | ||||
| #: documents/models.py:525 | ||||
| msgid "custom fields query" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "カスタムフィールドのクエリ" | ||||
|  | ||||
| #: documents/models.py:535 | ||||
| msgid "rule type" | ||||
| @@ -1543,15 +1543,15 @@ msgstr "STARTTLS を使用" | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/models.py:19 | ||||
| msgid "IMAP" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "IMAP" | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/models.py:20 | ||||
| msgid "Gmail OAuth" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Gmail OAuth" | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/models.py:21 | ||||
| msgid "Outlook OAuth" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Outlook OAuth" | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/models.py:25 | ||||
| msgid "IMAP server" | ||||
| @@ -1591,19 +1591,19 @@ msgstr "'UTF-8' や 'US-ASCII' など、メールサーバーとの通信に使 | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/models.py:60 | ||||
| msgid "account type" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "アカウントタイプ" | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/models.py:66 | ||||
| msgid "refresh token" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "トークンの更新" | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/models.py:71 | ||||
| msgid "The refresh token to use for token authentication e.g. with oauth2." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "oauth2などのトークン認証に使用するリフレッシュトークン。" | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/models.py:80 | ||||
| msgid "The expiration date of the refresh token. " | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "更新トークンの有効期限。 " | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/models.py:90 | ||||
| msgid "mail rule" | ||||
|   | ||||
| @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: paperless-ngx\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2024-10-19 22:56-0700\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2024-10-20 05:58\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2024-10-26 12:11\n" | ||||
| "Last-Translator: \n" | ||||
| "Language-Team: Polish\n" | ||||
| "Language: pl_PL\n" | ||||
|   | ||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user