mirror of
				https://github.com/paperless-ngx/paperless-ngx.git
				synced 2025-10-30 03:56:23 -05:00 
			
		
		
		
	Apply translations in nl_NL
translation completed for the source file '/src/locale/en-us/LC_MESSAGES/django.po' on the 'nl_NL' language.
This commit is contained in:
		![43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com](/assets/img/avatar_default.png) transifex-integration[bot]
					transifex-integration[bot]
				
			
				
					committed by
					
						 GitHub
						GitHub
					
				
			
			
				
	
			
			
			 GitHub
						GitHub
					
				
			
						parent
						
							cd5d762cbc
						
					
				
				
					commit
					75fc373b51
				
			| @@ -4,17 +4,17 @@ | ||||
| # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. | ||||
| #  | ||||
| # Translators: | ||||
| # Ben Zweekhorst <bzweekhorst@gmail.com>, 2021 | ||||
| # J V <bugs.github@dwarfy.be>, 2021 | ||||
| # Ben <bzweekhorst@gmail.com>, 2021 | ||||
| # Jo Vandeginste <jo.vandeginste@gmail.com>, 2021 | ||||
| #  | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2021-01-02 00:26+0000\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2021-01-06 19:50+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2020-12-30 19:27+0000\n" | ||||
| "Last-Translator: J V <bugs.github@dwarfy.be>, 2021\n" | ||||
| "Last-Translator: Jo Vandeginste <jo.vandeginste@gmail.com>, 2021\n" | ||||
| "Language-Team: Dutch (Netherlands) (https://www.transifex.com/paperless/teams/115905/nl_NL/)\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||||
| @@ -44,14 +44,14 @@ msgstr "Reguliere expressie" | ||||
|  | ||||
| #: documents/models.py:36 | ||||
| msgid "Fuzzy word" | ||||
| msgstr "Vaag woord" | ||||
| msgstr "Gelijkaardig woord" | ||||
|  | ||||
| #: documents/models.py:37 | ||||
| msgid "Automatic" | ||||
| msgstr "Automatisch" | ||||
|  | ||||
| #: documents/models.py:41 documents/models.py:354 paperless_mail/models.py:25 | ||||
| #: paperless_mail/models.py:100 | ||||
| #: paperless_mail/models.py:111 | ||||
| msgid "name" | ||||
| msgstr "naam" | ||||
|  | ||||
| @@ -347,33 +347,41 @@ msgstr "filterregel" | ||||
| msgid "filter rules" | ||||
| msgstr "filterregels" | ||||
|  | ||||
| #: paperless/settings.py:254 | ||||
| #: paperless/settings.py:268 | ||||
| msgid "English" | ||||
| msgstr "Engels" | ||||
|  | ||||
| #: paperless/settings.py:255 | ||||
| #: paperless/settings.py:269 | ||||
| msgid "German" | ||||
| msgstr "Duits" | ||||
|  | ||||
| #: paperless/settings.py:270 | ||||
| msgid "Dutch" | ||||
| msgstr "Nederlands" | ||||
|  | ||||
| #: paperless/settings.py:271 | ||||
| msgid "French" | ||||
| msgstr "Frans" | ||||
|  | ||||
| #: paperless/urls.py:108 | ||||
| msgid "Paperless-ng administration" | ||||
| msgstr "Paperless-ng administratie" | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/admin.py:24 | ||||
| #: paperless_mail/admin.py:25 | ||||
| msgid "Filter" | ||||
| msgstr "Filter" | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/admin.py:26 | ||||
| #: paperless_mail/admin.py:27 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Paperless will only process mails that match ALL of the filters given below." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Paperless verwerkt alleen e-mails die voldoen aan ALLE onderstaande filters." | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/admin.py:34 | ||||
| #: paperless_mail/admin.py:37 | ||||
| msgid "Actions" | ||||
| msgstr "Acties" | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/admin.py:36 | ||||
| #: paperless_mail/admin.py:39 | ||||
| msgid "" | ||||
| "The action applied to the mail. This action is only performed when documents" | ||||
| " were consumed from the mail. Mails without attachments will remain entirely" | ||||
| @@ -383,11 +391,11 @@ msgstr "" | ||||
| "wanneer documenten verwerkt werden uit de mail. Mails zonder bijlage blijven" | ||||
| " onaangeroerd." | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/admin.py:43 | ||||
| #: paperless_mail/admin.py:46 | ||||
| msgid "Metadata" | ||||
| msgstr "Metadata" | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/admin.py:45 | ||||
| #: paperless_mail/admin.py:48 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Assign metadata to documents consumed from this rule automatically. If you " | ||||
| "do not assign tags, types or correspondents here, paperless will still " | ||||
| @@ -457,87 +465,120 @@ msgstr "email-regel" | ||||
| msgid "mail rules" | ||||
| msgstr "email-regels" | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/models.py:69 | ||||
| #: paperless_mail/models.py:67 | ||||
| msgid "Only process attachments." | ||||
| msgstr "Alleen bijlagen verwerken" | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/models.py:70 | ||||
| msgid "Process all files, including 'inline' attachments." | ||||
| msgstr "Verwerk alle bestanden, inclusief 'inline' bijlagen." | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/models.py:80 | ||||
| msgid "Mark as read, don't process read mails" | ||||
| msgstr "Markeer als gelezen, verwerk geen gelezen mails" | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/models.py:70 | ||||
| #: paperless_mail/models.py:81 | ||||
| msgid "Flag the mail, don't process flagged mails" | ||||
| msgstr "Markeer de mail, verwerk geen mails met markering" | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/models.py:71 | ||||
| #: paperless_mail/models.py:82 | ||||
| msgid "Move to specified folder" | ||||
| msgstr "Verplaats naar gegeven map" | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/models.py:72 | ||||
| #: paperless_mail/models.py:83 | ||||
| msgid "Delete" | ||||
| msgstr "Verwijder" | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/models.py:79 | ||||
| #: paperless_mail/models.py:90 | ||||
| msgid "Use subject as title" | ||||
| msgstr "Gebruik onderwerp als titel" | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/models.py:80 | ||||
| #: paperless_mail/models.py:91 | ||||
| msgid "Use attachment filename as title" | ||||
| msgstr "Gebruik naam van bijlage als titel" | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/models.py:90 | ||||
| #: paperless_mail/models.py:101 | ||||
| msgid "Do not assign a correspondent" | ||||
| msgstr "Wijs geen correspondent toe" | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/models.py:92 | ||||
| #: paperless_mail/models.py:103 | ||||
| msgid "Use mail address" | ||||
| msgstr "Gebruik het email-adres" | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/models.py:94 | ||||
| #: paperless_mail/models.py:105 | ||||
| msgid "Use name (or mail address if not available)" | ||||
| msgstr "Gebruik de naam, en anders het email-adres" | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/models.py:96 | ||||
| #: paperless_mail/models.py:107 | ||||
| msgid "Use correspondent selected below" | ||||
| msgstr "Gebruik de hieronder aangeduide correspondent" | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/models.py:104 | ||||
| #: paperless_mail/models.py:115 | ||||
| msgid "order" | ||||
| msgstr "volgorde" | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/models.py:111 | ||||
| #: paperless_mail/models.py:122 | ||||
| msgid "account" | ||||
| msgstr "account" | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/models.py:115 | ||||
| #: paperless_mail/models.py:126 | ||||
| msgid "folder" | ||||
| msgstr "map" | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/models.py:119 | ||||
| #: paperless_mail/models.py:130 | ||||
| msgid "filter from" | ||||
| msgstr "filter afzender" | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/models.py:122 | ||||
| #: paperless_mail/models.py:133 | ||||
| msgid "filter subject" | ||||
| msgstr "filter onderwerp" | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/models.py:125 | ||||
| #: paperless_mail/models.py:136 | ||||
| msgid "filter body" | ||||
| msgstr "filter inhoud" | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/models.py:129 | ||||
| #: paperless_mail/models.py:140 | ||||
| msgid "filter attachment filename" | ||||
| msgstr "Filter bestandsnaam van bijlage" | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/models.py:142 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Only consume documents which entirely match this filename if specified. " | ||||
| "Wildcards such as *.pdf or *invoice* are allowed. Case insensitive." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Alleen documenten verwerken die volledig overeenkomen, indien aangegeven. Je" | ||||
| " kunt jokertekens gebruiken, zoals *.pdf of *factuur*. Dit is niet " | ||||
| "hoofdlettergevoelig." | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/models.py:148 | ||||
| msgid "maximum age" | ||||
| msgstr "Maximale leeftijd" | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/models.py:131 | ||||
| #: paperless_mail/models.py:150 | ||||
| msgid "Specified in days." | ||||
| msgstr "Aangegeven in dagen" | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/models.py:134 | ||||
| #: paperless_mail/models.py:153 | ||||
| msgid "attachment type" | ||||
| msgstr "Type bijlage" | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/models.py:156 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Inline attachments include embedded images, so it's best to combine this " | ||||
| "option with a filename filter." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "\"Inline\" bijlagen bevatten vaak ook afbeeldingen. In dit geval valt het " | ||||
| "aan te raden om ook een filter voor de bestandsnaam op te geven." | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/models.py:161 | ||||
| msgid "action" | ||||
| msgstr "actie" | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/models.py:140 | ||||
| #: paperless_mail/models.py:167 | ||||
| msgid "action parameter" | ||||
| msgstr "actie parameters" | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/models.py:142 | ||||
| #: paperless_mail/models.py:169 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Additional parameter for the action selected above, i.e., the target folder " | ||||
| "of the move to folder action." | ||||
| @@ -545,22 +586,22 @@ msgstr "" | ||||
| "Extra parameters voor de hierboven gekozen actie, met andere woorden: de " | ||||
| "bestemmingsmap voor de verplaats-actie." | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/models.py:148 | ||||
| #: paperless_mail/models.py:175 | ||||
| msgid "assign title from" | ||||
| msgstr "wijs titel toe van" | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/models.py:158 | ||||
| #: paperless_mail/models.py:185 | ||||
| msgid "assign this tag" | ||||
| msgstr "wijs dit etiket toe" | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/models.py:166 | ||||
| #: paperless_mail/models.py:193 | ||||
| msgid "assign this document type" | ||||
| msgstr "wijs dit documenttype toe" | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/models.py:170 | ||||
| #: paperless_mail/models.py:197 | ||||
| msgid "assign correspondent from" | ||||
| msgstr "wijs correspondent toe van" | ||||
|  | ||||
| #: paperless_mail/models.py:180 | ||||
| #: paperless_mail/models.py:207 | ||||
| msgid "assign this correspondent" | ||||
| msgstr "wijs deze correspondent toe" | ||||
|   | ||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user