mirror of
				https://github.com/paperless-ngx/paperless-ngx.git
				synced 2025-11-03 03:16:10 -06:00 
			
		
		
		
	New translations django.po (Vietnamese)
[ci skip]
This commit is contained in:
		@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
 | 
					"Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
 | 
				
			||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
					"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
				
			||||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-10 09:02-0800\n"
 | 
					"POT-Creation-Date: 2023-11-10 09:02-0800\n"
 | 
				
			||||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-19 15:53\n"
 | 
					"PO-Revision-Date: 2023-11-19 17:25\n"
 | 
				
			||||||
"Last-Translator: \n"
 | 
					"Last-Translator: \n"
 | 
				
			||||||
"Language-Team: Vietnamese\n"
 | 
					"Language-Team: Vietnamese\n"
 | 
				
			||||||
"Language: vi_VN\n"
 | 
					"Language: vi_VN\n"
 | 
				
			||||||
@@ -27,64 +27,64 @@ msgstr "chủ sở hữu"
 | 
				
			|||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: documents/models.py:53
 | 
					#: documents/models.py:53
 | 
				
			||||||
msgid "None"
 | 
					msgid "None"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "Không có"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: documents/models.py:54
 | 
					#: documents/models.py:54
 | 
				
			||||||
msgid "Any word"
 | 
					msgid "Any word"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "Từ bất kỳ"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: documents/models.py:55
 | 
					#: documents/models.py:55
 | 
				
			||||||
msgid "All words"
 | 
					msgid "All words"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "Tất cả từ"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: documents/models.py:56
 | 
					#: documents/models.py:56
 | 
				
			||||||
msgid "Exact match"
 | 
					msgid "Exact match"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "Chính xác"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: documents/models.py:57
 | 
					#: documents/models.py:57
 | 
				
			||||||
msgid "Regular expression"
 | 
					msgid "Regular expression"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "Biểu hiện bình thường"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: documents/models.py:58
 | 
					#: documents/models.py:58
 | 
				
			||||||
msgid "Fuzzy word"
 | 
					msgid "Fuzzy word"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "từ fuzzy"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: documents/models.py:59
 | 
					#: documents/models.py:59
 | 
				
			||||||
msgid "Automatic"
 | 
					msgid "Automatic"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "Tự động"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: documents/models.py:62 documents/models.py:402 documents/models.py:752
 | 
					#: documents/models.py:62 documents/models.py:402 documents/models.py:752
 | 
				
			||||||
#: paperless_mail/models.py:18 paperless_mail/models.py:93
 | 
					#: paperless_mail/models.py:18 paperless_mail/models.py:93
 | 
				
			||||||
msgid "name"
 | 
					msgid "name"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "tên"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: documents/models.py:64
 | 
					#: documents/models.py:64
 | 
				
			||||||
msgid "match"
 | 
					msgid "match"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "phù hợp"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: documents/models.py:67
 | 
					#: documents/models.py:67
 | 
				
			||||||
msgid "matching algorithm"
 | 
					msgid "matching algorithm"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "thuật toán tìm kiếm"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: documents/models.py:72
 | 
					#: documents/models.py:72
 | 
				
			||||||
msgid "is insensitive"
 | 
					msgid "is insensitive"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "không phân biệt chữ hoa/thường"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: documents/models.py:95 documents/models.py:147
 | 
					#: documents/models.py:95 documents/models.py:147
 | 
				
			||||||
msgid "correspondent"
 | 
					msgid "correspondent"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "tương ứng"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: documents/models.py:96
 | 
					#: documents/models.py:96
 | 
				
			||||||
msgid "correspondents"
 | 
					msgid "correspondents"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "tương ứng"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: documents/models.py:100
 | 
					#: documents/models.py:100
 | 
				
			||||||
msgid "color"
 | 
					msgid "color"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "màu"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: documents/models.py:103
 | 
					#: documents/models.py:103
 | 
				
			||||||
msgid "is inbox tag"
 | 
					msgid "is inbox tag"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "là thẻ inbox"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: documents/models.py:106
 | 
					#: documents/models.py:106
 | 
				
			||||||
msgid "Marks this tag as an inbox tag: All newly consumed documents will be tagged with inbox tags."
 | 
					msgid "Marks this tag as an inbox tag: All newly consumed documents will be tagged with inbox tags."
 | 
				
			||||||
@@ -92,35 +92,35 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: documents/models.py:112
 | 
					#: documents/models.py:112
 | 
				
			||||||
msgid "tag"
 | 
					msgid "tag"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "thẻ"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: documents/models.py:113 documents/models.py:185
 | 
					#: documents/models.py:113 documents/models.py:185
 | 
				
			||||||
msgid "tags"
 | 
					msgid "tags"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "các thẻ"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: documents/models.py:118 documents/models.py:167
 | 
					#: documents/models.py:118 documents/models.py:167
 | 
				
			||||||
msgid "document type"
 | 
					msgid "document type"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "loại tài liệu"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: documents/models.py:119
 | 
					#: documents/models.py:119
 | 
				
			||||||
msgid "document types"
 | 
					msgid "document types"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "các loại tài liệu"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: documents/models.py:124
 | 
					#: documents/models.py:124
 | 
				
			||||||
msgid "path"
 | 
					msgid "path"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "đường dẫn"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: documents/models.py:129 documents/models.py:156
 | 
					#: documents/models.py:129 documents/models.py:156
 | 
				
			||||||
msgid "storage path"
 | 
					msgid "storage path"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "đường dẫn lưu trữ dữ liệu"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: documents/models.py:130
 | 
					#: documents/models.py:130
 | 
				
			||||||
msgid "storage paths"
 | 
					msgid "storage paths"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "các đường dẫn lưu trữ dữ liệu"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: documents/models.py:137
 | 
					#: documents/models.py:137
 | 
				
			||||||
msgid "Unencrypted"
 | 
					msgid "Unencrypted"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "Không mã hóa"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: documents/models.py:138
 | 
					#: documents/models.py:138
 | 
				
			||||||
msgid "Encrypted with GNU Privacy Guard"
 | 
					msgid "Encrypted with GNU Privacy Guard"
 | 
				
			||||||
 
 | 
				
			|||||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user