mirror of
https://github.com/paperless-ngx/paperless-ngx.git
synced 2025-04-02 13:45:10 -05:00
New translations django.po (Polish)
[ci skip]
This commit is contained in:
parent
09c62d67c1
commit
dc7a67a1d7
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-03 19:15+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-13 23:41\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-13 10:37\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Polish\n"
|
||||
"Language: pl_PL\n"
|
||||
@ -444,27 +444,27 @@ msgstr "Data i czas utworzenia"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:598
|
||||
msgid "Datetime field when the task result was created in UTC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pole daty i czasu, gdy wynik zadania został utworzony w czasie UTC"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:603
|
||||
msgid "Started DateTime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Data i czas rozpoczęcia"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:604
|
||||
msgid "Datetime field when the task was started in UTC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pole daty i czasu, gdy zadanie rozpoczęto w czasie UTC"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:609
|
||||
msgid "Completed DateTime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Data i czas zakończenia"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:610
|
||||
msgid "Datetime field when the task was completed in UTC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pole daty i czasu, gdy zadanie zakończono w UTC"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:615
|
||||
msgid "Result Data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wynik"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:617
|
||||
msgid "The data returned by the task"
|
||||
@ -670,7 +670,7 @@ msgstr "Akcje"
|
||||
|
||||
#: paperless_mail/admin.py:69
|
||||
msgid "The action applied to the mail. This action is only performed when the mail body or attachments were consumed from the mail."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Akcja zastosowana do wiadomości. Ta akcja jest wykonywana tylko wtedy, gdy przetworzono treść lub załączniki wiadomości."
|
||||
|
||||
#: paperless_mail/admin.py:77
|
||||
msgid "Metadata"
|
||||
@ -750,7 +750,7 @@ msgstr "Przetwarzaj tylko załączniki."
|
||||
|
||||
#: paperless_mail/models.py:62
|
||||
msgid "Process full Mail (with embedded attachments in file) as .eml"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Przetwarzaj pełną wiadomości mailową (z załącznikami osadzonymi w pliku) jako .eml"
|
||||
|
||||
#: paperless_mail/models.py:64
|
||||
msgid "Process full Mail (with embedded attachments in file) as .eml + process attachments as separate documents"
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user