New Crowdin translations by GitHub Action

This commit is contained in:
Crowdin Bot
2026-01-02 12:15:05 +00:00
parent 72fd05501b
commit ea8d261997
88 changed files with 5669 additions and 7163 deletions

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-12 17:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-12 17:44\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-29 14:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-29 14:50\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Afrikaans\n"
"Language: af_ZA\n"
@@ -1208,34 +1208,34 @@ msgstr ""
msgid "workflow runs"
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:640
#: documents/serialisers.py:642
msgid "Invalid color."
msgstr "Ongeldige kleur."
#: documents/serialisers.py:1826
#: documents/serialisers.py:1835
#, python-format
msgid "File type %(type)s not supported"
msgstr "Lêertipe %(type)s word nie ondersteun nie"
#: documents/serialisers.py:1870
#: documents/serialisers.py:1879
#, python-format
msgid "Custom field id must be an integer: %(id)s"
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1877
#: documents/serialisers.py:1886
#, python-format
msgid "Custom field with id %(id)s does not exist"
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1894 documents/serialisers.py:1904
#: documents/serialisers.py:1903 documents/serialisers.py:1913
msgid "Custom fields must be a list of integers or an object mapping ids to values."
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1899
#: documents/serialisers.py:1908
msgid "Some custom fields don't exist or were specified twice."
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:2014
#: documents/serialisers.py:2023
msgid "Invalid variable detected."
msgstr "Ongeldige veranderlike bespeur."
@@ -1740,82 +1740,86 @@ msgid "Hungarian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:789
msgid "Indonesian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:790
msgid "Italian"
msgstr "Italiaans"
#: paperless/settings.py:790
#: paperless/settings.py:791
msgid "Japanese"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:791
#: paperless/settings.py:792
msgid "Korean"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:792
#: paperless/settings.py:793
msgid "Luxembourgish"
msgstr "Luxemburgs"
#: paperless/settings.py:793
#: paperless/settings.py:794
msgid "Norwegian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:794
#: paperless/settings.py:795
msgid "Dutch"
msgstr "Nederlands"
#: paperless/settings.py:795
#: paperless/settings.py:796
msgid "Polish"
msgstr "Pools"
#: paperless/settings.py:796
#: paperless/settings.py:797
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugees (Brasilië)"
#: paperless/settings.py:797
#: paperless/settings.py:798
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugees"
#: paperless/settings.py:798
#: paperless/settings.py:799
msgid "Romanian"
msgstr "Roemeens"
#: paperless/settings.py:799
#: paperless/settings.py:800
msgid "Russian"
msgstr "Russies"
#: paperless/settings.py:800
#: paperless/settings.py:801
msgid "Slovak"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:801
#: paperless/settings.py:802
msgid "Slovenian"
msgstr "Sloweens"
#: paperless/settings.py:802
#: paperless/settings.py:803
msgid "Serbian"
msgstr "Serwies"
#: paperless/settings.py:803
#: paperless/settings.py:804
msgid "Swedish"
msgstr "Sweeds"
#: paperless/settings.py:804
#: paperless/settings.py:805
msgid "Turkish"
msgstr "Turks"
#: paperless/settings.py:805
#: paperless/settings.py:806
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:806
#: paperless/settings.py:807
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:807
#: paperless/settings.py:808
msgid "Chinese Simplified"
msgstr "Vereenvoudigde Sjinees"
#: paperless/settings.py:808
#: paperless/settings.py:809
msgid "Chinese Traditional"
msgstr ""

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-12 17:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-12 17:44\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-29 14:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-29 14:50\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Arabic\n"
"Language: ar_SA\n"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "يجب أن تكون القيمة JSON."
#: documents/filters.py:414
msgid "Invalid custom field query expression"
msgstr ""
msgstr "تعبير استعلام غير صالح للحقول المخصصة"
#: documents/filters.py:424
msgid "Invalid expression list. Must be nonempty."
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "{name!r} حقل مخصص غير صالح."
#: documents/filters.py:561
msgid "{data_type} does not support query expr {expr!r}."
msgstr ""
msgstr "{data_type} لا يدعم تعبير الاستعلام {expr!r}."
#: documents/filters.py:669 documents/models.py:135
msgid "Maximum nesting depth exceeded."
@@ -962,7 +962,7 @@ msgstr ""
#: documents/models.py:1209
msgid "The destination email addresses, comma separated."
msgstr ""
msgstr "عناوين البريد الإلكتروني المستهدفة، مفصولة بفواصل."
#: documents/models.py:1215
msgid "include document in email"
@@ -970,7 +970,7 @@ msgstr "تضمين المستند في البريد الإلكتروني"
#: documents/models.py:1226
msgid "webhook url"
msgstr ""
msgstr "عنوان Url الخاص بـ webhook"
#: documents/models.py:1229
msgid "The destination URL for the notification."
@@ -978,19 +978,19 @@ msgstr "عنوان URL وجهة الإشعار."
#: documents/models.py:1234
msgid "use parameters"
msgstr ""
msgstr "استخدام المعلمات"
#: documents/models.py:1239
msgid "send as JSON"
msgstr ""
msgstr "إرسال بصيغة JSON"
#: documents/models.py:1243
msgid "webhook parameters"
msgstr ""
msgstr "معلمات webhook"
#: documents/models.py:1246
msgid "The parameters to send with the webhook URL if body not used."
msgstr ""
msgstr "المعلمات التي يتم إرسالها مع عنوان URL الخاص بـ webhook في حالة عدم استخدام نص الطلب."
#: documents/models.py:1250
msgid "webhook body"
@@ -998,7 +998,7 @@ msgstr ""
#: documents/models.py:1253
msgid "The body to send with the webhook URL if parameters not used."
msgstr ""
msgstr "نص الطلب الذي سيتم إرساله مع عنوان URL الخاص بـ webhook في حالة عدم استخدام المعلمات."
#: documents/models.py:1257
msgid "webhook headers"
@@ -1208,34 +1208,34 @@ msgstr ""
msgid "workflow runs"
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:640
#: documents/serialisers.py:642
msgid "Invalid color."
msgstr "لون خاطئ."
#: documents/serialisers.py:1826
#: documents/serialisers.py:1835
#, python-format
msgid "File type %(type)s not supported"
msgstr "نوع الملف %(type)s غير مدعوم"
#: documents/serialisers.py:1870
#: documents/serialisers.py:1879
#, python-format
msgid "Custom field id must be an integer: %(id)s"
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1877
#: documents/serialisers.py:1886
#, python-format
msgid "Custom field with id %(id)s does not exist"
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1894 documents/serialisers.py:1904
#: documents/serialisers.py:1903 documents/serialisers.py:1913
msgid "Custom fields must be a list of integers or an object mapping ids to values."
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1899
#: documents/serialisers.py:1908
msgid "Some custom fields don't exist or were specified twice."
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:2014
#: documents/serialisers.py:2023
msgid "Invalid variable detected."
msgstr "اكتشاف متغير خاطئ."
@@ -1741,82 +1741,86 @@ msgid "Hungarian"
msgstr "المجرية"
#: paperless/settings.py:789
msgid "Indonesian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:790
msgid "Italian"
msgstr "الإيطالية"
#: paperless/settings.py:790
#: paperless/settings.py:791
msgid "Japanese"
msgstr "اليابانية"
#: paperless/settings.py:791
#: paperless/settings.py:792
msgid "Korean"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:792
#: paperless/settings.py:793
msgid "Luxembourgish"
msgstr "اللوكسمبرجية"
#: paperless/settings.py:793
#: paperless/settings.py:794
msgid "Norwegian"
msgstr "النرويجية"
#: paperless/settings.py:794
#: paperless/settings.py:795
msgid "Dutch"
msgstr "الهولندية"
#: paperless/settings.py:795
#: paperless/settings.py:796
msgid "Polish"
msgstr "البولندية"
#: paperless/settings.py:796
#: paperless/settings.py:797
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "البرتغالية (البرازيل)"
#: paperless/settings.py:797
#: paperless/settings.py:798
msgid "Portuguese"
msgstr "البرتغالية"
#: paperless/settings.py:798
#: paperless/settings.py:799
msgid "Romanian"
msgstr "الرومانية"
#: paperless/settings.py:799
#: paperless/settings.py:800
msgid "Russian"
msgstr "الروسية"
#: paperless/settings.py:800
#: paperless/settings.py:801
msgid "Slovak"
msgstr "السلوفاكية"
#: paperless/settings.py:801
#: paperless/settings.py:802
msgid "Slovenian"
msgstr "السلوفانية"
#: paperless/settings.py:802
#: paperless/settings.py:803
msgid "Serbian"
msgstr "الصربية"
#: paperless/settings.py:803
#: paperless/settings.py:804
msgid "Swedish"
msgstr "السويدية"
#: paperless/settings.py:804
#: paperless/settings.py:805
msgid "Turkish"
msgstr "التركية"
#: paperless/settings.py:805
#: paperless/settings.py:806
msgid "Ukrainian"
msgstr "الأوكرانية"
#: paperless/settings.py:806
#: paperless/settings.py:807
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:807
#: paperless/settings.py:808
msgid "Chinese Simplified"
msgstr "الصينية المبسطة"
#: paperless/settings.py:808
#: paperless/settings.py:809
msgid "Chinese Traditional"
msgstr ""

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-12 17:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-12 17:44\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-29 14:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-29 14:50\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Belarusian\n"
"Language: be_BY\n"
@@ -1208,34 +1208,34 @@ msgstr ""
msgid "workflow runs"
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:640
#: documents/serialisers.py:642
msgid "Invalid color."
msgstr "Няправільны колер."
#: documents/serialisers.py:1826
#: documents/serialisers.py:1835
#, python-format
msgid "File type %(type)s not supported"
msgstr "Тып файла %(type)s не падтрымліваецца"
#: documents/serialisers.py:1870
#: documents/serialisers.py:1879
#, python-format
msgid "Custom field id must be an integer: %(id)s"
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1877
#: documents/serialisers.py:1886
#, python-format
msgid "Custom field with id %(id)s does not exist"
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1894 documents/serialisers.py:1904
#: documents/serialisers.py:1903 documents/serialisers.py:1913
msgid "Custom fields must be a list of integers or an object mapping ids to values."
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1899
#: documents/serialisers.py:1908
msgid "Some custom fields don't exist or were specified twice."
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:2014
#: documents/serialisers.py:2023
msgid "Invalid variable detected."
msgstr "Выяўлена няправільная зменная."
@@ -1740,82 +1740,86 @@ msgid "Hungarian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:789
msgid "Indonesian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:790
msgid "Italian"
msgstr "Італьянская"
#: paperless/settings.py:790
#: paperless/settings.py:791
msgid "Japanese"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:791
#: paperless/settings.py:792
msgid "Korean"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:792
#: paperless/settings.py:793
msgid "Luxembourgish"
msgstr "Люксембургская"
#: paperless/settings.py:793
#: paperless/settings.py:794
msgid "Norwegian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:794
#: paperless/settings.py:795
msgid "Dutch"
msgstr "Нідэрландская"
#: paperless/settings.py:795
#: paperless/settings.py:796
msgid "Polish"
msgstr "Польская"
#: paperless/settings.py:796
#: paperless/settings.py:797
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Партугальская (Бразілія)"
#: paperless/settings.py:797
#: paperless/settings.py:798
msgid "Portuguese"
msgstr "Партугальская"
#: paperless/settings.py:798
#: paperless/settings.py:799
msgid "Romanian"
msgstr "Румынская"
#: paperless/settings.py:799
#: paperless/settings.py:800
msgid "Russian"
msgstr "Руская"
#: paperless/settings.py:800
#: paperless/settings.py:801
msgid "Slovak"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:801
#: paperless/settings.py:802
msgid "Slovenian"
msgstr "Славенская"
#: paperless/settings.py:802
#: paperless/settings.py:803
msgid "Serbian"
msgstr "Сербская"
#: paperless/settings.py:803
#: paperless/settings.py:804
msgid "Swedish"
msgstr "Шведская"
#: paperless/settings.py:804
#: paperless/settings.py:805
msgid "Turkish"
msgstr "Турэцкая"
#: paperless/settings.py:805
#: paperless/settings.py:806
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:806
#: paperless/settings.py:807
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:807
#: paperless/settings.py:808
msgid "Chinese Simplified"
msgstr "Кітайская спрошчаная"
#: paperless/settings.py:808
#: paperless/settings.py:809
msgid "Chinese Traditional"
msgstr ""

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-12 17:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-12 17:44\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-29 14:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-29 14:50\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Bulgarian\n"
"Language: bg_BG\n"
@@ -1208,34 +1208,34 @@ msgstr "стартиране на работния процес"
msgid "workflow runs"
msgstr "стартиране на работните процеси"
#: documents/serialisers.py:640
#: documents/serialisers.py:642
msgid "Invalid color."
msgstr "Невалиден цвят."
#: documents/serialisers.py:1826
#: documents/serialisers.py:1835
#, python-format
msgid "File type %(type)s not supported"
msgstr "Файловия тип %(type)s не се поддържа"
#: documents/serialisers.py:1870
#: documents/serialisers.py:1879
#, python-format
msgid "Custom field id must be an integer: %(id)s"
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1877
#: documents/serialisers.py:1886
#, python-format
msgid "Custom field with id %(id)s does not exist"
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1894 documents/serialisers.py:1904
#: documents/serialisers.py:1903 documents/serialisers.py:1913
msgid "Custom fields must be a list of integers or an object mapping ids to values."
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1899
#: documents/serialisers.py:1908
msgid "Some custom fields don't exist or were specified twice."
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:2014
#: documents/serialisers.py:2023
msgid "Invalid variable detected."
msgstr "Засечена е невалидна променлива."
@@ -1741,82 +1741,86 @@ msgid "Hungarian"
msgstr "Унгарски"
#: paperless/settings.py:789
msgid "Indonesian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:790
msgid "Italian"
msgstr "Италиански"
#: paperless/settings.py:790
#: paperless/settings.py:791
msgid "Japanese"
msgstr "Японски"
#: paperless/settings.py:791
#: paperless/settings.py:792
msgid "Korean"
msgstr "Корейски"
#: paperless/settings.py:792
#: paperless/settings.py:793
msgid "Luxembourgish"
msgstr "Люксембургски"
#: paperless/settings.py:793
#: paperless/settings.py:794
msgid "Norwegian"
msgstr "Норвежки"
#: paperless/settings.py:794
#: paperless/settings.py:795
msgid "Dutch"
msgstr "Холандски"
#: paperless/settings.py:795
#: paperless/settings.py:796
msgid "Polish"
msgstr "Полски"
#: paperless/settings.py:796
#: paperless/settings.py:797
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Португалски (Бразилия)"
#: paperless/settings.py:797
#: paperless/settings.py:798
msgid "Portuguese"
msgstr "Португалски"
#: paperless/settings.py:798
#: paperless/settings.py:799
msgid "Romanian"
msgstr "Румънски"
#: paperless/settings.py:799
#: paperless/settings.py:800
msgid "Russian"
msgstr "Руски"
#: paperless/settings.py:800
#: paperless/settings.py:801
msgid "Slovak"
msgstr "Словашки"
#: paperless/settings.py:801
#: paperless/settings.py:802
msgid "Slovenian"
msgstr "Словенски"
#: paperless/settings.py:802
#: paperless/settings.py:803
msgid "Serbian"
msgstr "Сръбски"
#: paperless/settings.py:803
#: paperless/settings.py:804
msgid "Swedish"
msgstr "Шведски"
#: paperless/settings.py:804
#: paperless/settings.py:805
msgid "Turkish"
msgstr "Турски"
#: paperless/settings.py:805
#: paperless/settings.py:806
msgid "Ukrainian"
msgstr "Украински"
#: paperless/settings.py:806
#: paperless/settings.py:807
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:807
#: paperless/settings.py:808
msgid "Chinese Simplified"
msgstr "Китайски опростен"
#: paperless/settings.py:808
#: paperless/settings.py:809
msgid "Chinese Traditional"
msgstr "Китайски традиционен"

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-12 17:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-12 17:44\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-29 14:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-29 14:50\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Catalan\n"
"Language: ca_ES\n"
@@ -1208,34 +1208,34 @@ msgstr "data del flux"
msgid "workflow runs"
msgstr "flux corrents"
#: documents/serialisers.py:640
#: documents/serialisers.py:642
msgid "Invalid color."
msgstr "Color Invàlid."
#: documents/serialisers.py:1826
#: documents/serialisers.py:1835
#, python-format
msgid "File type %(type)s not supported"
msgstr "Tipus arxiu %(type)s no suportat"
#: documents/serialisers.py:1870
#: documents/serialisers.py:1879
#, python-format
msgid "Custom field id must be an integer: %(id)s"
msgstr "ID de camp personalizat ha de ser enter: %(id)s"
#: documents/serialisers.py:1877
#: documents/serialisers.py:1886
#, python-format
msgid "Custom field with id %(id)s does not exist"
msgstr "Camp personalitzat amb ID %(id)s no existeix"
#: documents/serialisers.py:1894 documents/serialisers.py:1904
#: documents/serialisers.py:1903 documents/serialisers.py:1913
msgid "Custom fields must be a list of integers or an object mapping ids to values."
msgstr "Camps personalitzats han de ser una llista d'enters o un objecte que mapegi els identificadors amb els valors."
#: documents/serialisers.py:1899
#: documents/serialisers.py:1908
msgid "Some custom fields don't exist or were specified twice."
msgstr "Alguns camps personalitzats no existeixen o s'han especificat dues vegades."
#: documents/serialisers.py:2014
#: documents/serialisers.py:2023
msgid "Invalid variable detected."
msgstr "Variable detectada invàlida."
@@ -1741,82 +1741,86 @@ msgid "Hungarian"
msgstr "Hongarès"
#: paperless/settings.py:789
msgid "Indonesian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:790
msgid "Italian"
msgstr "Italià"
#: paperless/settings.py:790
#: paperless/settings.py:791
msgid "Japanese"
msgstr "Japonès"
#: paperless/settings.py:791
#: paperless/settings.py:792
msgid "Korean"
msgstr "Coreà"
#: paperless/settings.py:792
#: paperless/settings.py:793
msgid "Luxembourgish"
msgstr "Luxemburguès"
#: paperless/settings.py:793
#: paperless/settings.py:794
msgid "Norwegian"
msgstr "Noruec"
#: paperless/settings.py:794
#: paperless/settings.py:795
msgid "Dutch"
msgstr "Holandès"
#: paperless/settings.py:795
#: paperless/settings.py:796
msgid "Polish"
msgstr "Polonès"
#: paperless/settings.py:796
#: paperless/settings.py:797
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portuguès (Brasil)"
#: paperless/settings.py:797
#: paperless/settings.py:798
msgid "Portuguese"
msgstr "Portuguès"
#: paperless/settings.py:798
#: paperless/settings.py:799
msgid "Romanian"
msgstr "Romanès"
#: paperless/settings.py:799
#: paperless/settings.py:800
msgid "Russian"
msgstr "Rus"
#: paperless/settings.py:800
#: paperless/settings.py:801
msgid "Slovak"
msgstr "Eslovac"
#: paperless/settings.py:801
#: paperless/settings.py:802
msgid "Slovenian"
msgstr "Eslovè"
#: paperless/settings.py:802
#: paperless/settings.py:803
msgid "Serbian"
msgstr "Serbi"
#: paperless/settings.py:803
#: paperless/settings.py:804
msgid "Swedish"
msgstr "Suec"
#: paperless/settings.py:804
#: paperless/settings.py:805
msgid "Turkish"
msgstr "Turc"
#: paperless/settings.py:805
#: paperless/settings.py:806
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ucranià"
#: paperless/settings.py:806
#: paperless/settings.py:807
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamita"
#: paperless/settings.py:807
#: paperless/settings.py:808
msgid "Chinese Simplified"
msgstr "Xinès Simplificat"
#: paperless/settings.py:808
#: paperless/settings.py:809
msgid "Chinese Traditional"
msgstr "Xinès tradicional"

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-12 17:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-12 17:44\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-29 14:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-29 14:50\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Czech\n"
"Language: cs_CZ\n"
@@ -1208,34 +1208,34 @@ msgstr "spuštění pracovního postupu"
msgid "workflow runs"
msgstr "spuštění pracovních postupů"
#: documents/serialisers.py:640
#: documents/serialisers.py:642
msgid "Invalid color."
msgstr "Neplatná barva."
#: documents/serialisers.py:1826
#: documents/serialisers.py:1835
#, python-format
msgid "File type %(type)s not supported"
msgstr "Typ souboru %(type)s není podporován"
#: documents/serialisers.py:1870
#: documents/serialisers.py:1879
#, python-format
msgid "Custom field id must be an integer: %(id)s"
msgstr "Vlastní ID pole musí být celé číslo: %(id)s"
#: documents/serialisers.py:1877
#: documents/serialisers.py:1886
#, python-format
msgid "Custom field with id %(id)s does not exist"
msgstr "Vlastní pole s ID %(id)s neexistuje"
#: documents/serialisers.py:1894 documents/serialisers.py:1904
#: documents/serialisers.py:1903 documents/serialisers.py:1913
msgid "Custom fields must be a list of integers or an object mapping ids to values."
msgstr "Vlastní pole musí být seznam celých čísel nebo ID pro mapování objektů na hodnoty."
#: documents/serialisers.py:1899
#: documents/serialisers.py:1908
msgid "Some custom fields don't exist or were specified twice."
msgstr "Některá vlastní pole neexistují nebo byla zadána dvakrát."
#: documents/serialisers.py:2014
#: documents/serialisers.py:2023
msgid "Invalid variable detected."
msgstr "Zjištěna neplatná proměnná."
@@ -1742,82 +1742,86 @@ msgid "Hungarian"
msgstr "Maďarština"
#: paperless/settings.py:789
msgid "Indonesian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:790
msgid "Italian"
msgstr "Italština"
#: paperless/settings.py:790
#: paperless/settings.py:791
msgid "Japanese"
msgstr "Japonština"
#: paperless/settings.py:791
#: paperless/settings.py:792
msgid "Korean"
msgstr "Korejština"
#: paperless/settings.py:792
#: paperless/settings.py:793
msgid "Luxembourgish"
msgstr "Lucemburština"
#: paperless/settings.py:793
#: paperless/settings.py:794
msgid "Norwegian"
msgstr "Norština"
#: paperless/settings.py:794
#: paperless/settings.py:795
msgid "Dutch"
msgstr "Holandština"
#: paperless/settings.py:795
#: paperless/settings.py:796
msgid "Polish"
msgstr "Polština"
#: paperless/settings.py:796
#: paperless/settings.py:797
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugalština (Brazílie)"
#: paperless/settings.py:797
#: paperless/settings.py:798
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugalština"
#: paperless/settings.py:798
#: paperless/settings.py:799
msgid "Romanian"
msgstr "Rumunština"
#: paperless/settings.py:799
#: paperless/settings.py:800
msgid "Russian"
msgstr "Ruština"
#: paperless/settings.py:800
#: paperless/settings.py:801
msgid "Slovak"
msgstr "Slovenština"
#: paperless/settings.py:801
#: paperless/settings.py:802
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovinština"
#: paperless/settings.py:802
#: paperless/settings.py:803
msgid "Serbian"
msgstr "Srbština"
#: paperless/settings.py:803
#: paperless/settings.py:804
msgid "Swedish"
msgstr "Švédština"
#: paperless/settings.py:804
#: paperless/settings.py:805
msgid "Turkish"
msgstr "Turečtina"
#: paperless/settings.py:805
#: paperless/settings.py:806
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrajinština"
#: paperless/settings.py:806
#: paperless/settings.py:807
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamština"
#: paperless/settings.py:807
#: paperless/settings.py:808
msgid "Chinese Simplified"
msgstr "Čínština (zjednodušená)"
#: paperless/settings.py:808
#: paperless/settings.py:809
msgid "Chinese Traditional"
msgstr "Čínština (tradiční)"

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-12 17:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-12 17:44\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-29 14:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-29 14:50\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Danish\n"
"Language: da_DK\n"
@@ -1208,34 +1208,34 @@ msgstr "workflow-kørsel"
msgid "workflow runs"
msgstr "workflow-kørsler"
#: documents/serialisers.py:640
#: documents/serialisers.py:642
msgid "Invalid color."
msgstr "Ugyldig farve."
#: documents/serialisers.py:1826
#: documents/serialisers.py:1835
#, python-format
msgid "File type %(type)s not supported"
msgstr "Filtype %(type)s understøttes ikke"
#: documents/serialisers.py:1870
#: documents/serialisers.py:1879
#, python-format
msgid "Custom field id must be an integer: %(id)s"
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1877
#: documents/serialisers.py:1886
#, python-format
msgid "Custom field with id %(id)s does not exist"
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1894 documents/serialisers.py:1904
#: documents/serialisers.py:1903 documents/serialisers.py:1913
msgid "Custom fields must be a list of integers or an object mapping ids to values."
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1899
#: documents/serialisers.py:1908
msgid "Some custom fields don't exist or were specified twice."
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:2014
#: documents/serialisers.py:2023
msgid "Invalid variable detected."
msgstr "Ugyldig variabel fundet."
@@ -1741,82 +1741,86 @@ msgid "Hungarian"
msgstr "Ungarsk"
#: paperless/settings.py:789
msgid "Indonesian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:790
msgid "Italian"
msgstr "Italiensk"
#: paperless/settings.py:790
#: paperless/settings.py:791
msgid "Japanese"
msgstr "Japansk"
#: paperless/settings.py:791
#: paperless/settings.py:792
msgid "Korean"
msgstr "Koreansk"
#: paperless/settings.py:792
#: paperless/settings.py:793
msgid "Luxembourgish"
msgstr "Luxemburgsk"
#: paperless/settings.py:793
#: paperless/settings.py:794
msgid "Norwegian"
msgstr "Norsk"
#: paperless/settings.py:794
#: paperless/settings.py:795
msgid "Dutch"
msgstr "Hollandsk"
#: paperless/settings.py:795
#: paperless/settings.py:796
msgid "Polish"
msgstr "Polsk"
#: paperless/settings.py:796
#: paperless/settings.py:797
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugisisk (Brasilien)"
#: paperless/settings.py:797
#: paperless/settings.py:798
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugisisk"
#: paperless/settings.py:798
#: paperless/settings.py:799
msgid "Romanian"
msgstr "Romansk"
#: paperless/settings.py:799
#: paperless/settings.py:800
msgid "Russian"
msgstr "Russisk"
#: paperless/settings.py:800
#: paperless/settings.py:801
msgid "Slovak"
msgstr "Slovakisk"
#: paperless/settings.py:801
#: paperless/settings.py:802
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovensk"
#: paperless/settings.py:802
#: paperless/settings.py:803
msgid "Serbian"
msgstr "Serbisk"
#: paperless/settings.py:803
#: paperless/settings.py:804
msgid "Swedish"
msgstr "Svensk"
#: paperless/settings.py:804
#: paperless/settings.py:805
msgid "Turkish"
msgstr "Tyrkisk"
#: paperless/settings.py:805
#: paperless/settings.py:806
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainsk"
#: paperless/settings.py:806
#: paperless/settings.py:807
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:807
#: paperless/settings.py:808
msgid "Chinese Simplified"
msgstr "Kinesisk, forenklet"
#: paperless/settings.py:808
#: paperless/settings.py:809
msgid "Chinese Traditional"
msgstr "Kinesisk, traditionelt"

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-12 17:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-12 17:44\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-29 14:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-29 14:50\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de_DE\n"
@@ -890,7 +890,7 @@ msgstr "hat diese Speicherpfade nicht"
#: documents/models.py:1128
msgid "filter custom field query"
msgstr "Filtern Benutzerdefinierte Feldabfrage"
msgstr "Benutzerdefinierte Feldabfrage filtern"
#: documents/models.py:1131
msgid "JSON-encoded custom field query expression."
@@ -1208,34 +1208,34 @@ msgstr "Arbeitsablauf-Ausführung"
msgid "workflow runs"
msgstr "Arbeitsablauf wird ausgeführt"
#: documents/serialisers.py:640
#: documents/serialisers.py:642
msgid "Invalid color."
msgstr "Ungültige Farbe."
#: documents/serialisers.py:1826
#: documents/serialisers.py:1835
#, python-format
msgid "File type %(type)s not supported"
msgstr "Dateityp %(type)s nicht unterstützt"
#: documents/serialisers.py:1870
#: documents/serialisers.py:1879
#, python-format
msgid "Custom field id must be an integer: %(id)s"
msgstr "id eines benutzerdefinierten Felds muss eine Ganzzahl sein: %(id)s"
msgstr "Feld-ID eines benutzerdefinierten Felds muss eine Ganzzahl sein: %(id)s"
#: documents/serialisers.py:1877
#: documents/serialisers.py:1886
#, python-format
msgid "Custom field with id %(id)s does not exist"
msgstr "Benutzerdefiniertes Feld mit ID %(id)s existiert nicht"
#: documents/serialisers.py:1894 documents/serialisers.py:1904
#: documents/serialisers.py:1903 documents/serialisers.py:1913
msgid "Custom fields must be a list of integers or an object mapping ids to values."
msgstr "Benutzerdefinierte Felder müssen eine Liste von Ganzzahlen oder ein Objekt mit Zuordnung von IDs zu Werten sein."
#: documents/serialisers.py:1899
#: documents/serialisers.py:1908
msgid "Some custom fields don't exist or were specified twice."
msgstr "Einige benutzerdefinierte Felder existieren nicht oder wurden zweimal angegeben."
#: documents/serialisers.py:2014
#: documents/serialisers.py:2023
msgid "Invalid variable detected."
msgstr "Ungültige Variable erkannt."
@@ -1741,82 +1741,86 @@ msgid "Hungarian"
msgstr "Ungarisch"
#: paperless/settings.py:789
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonesisch"
#: paperless/settings.py:790
msgid "Italian"
msgstr "Italienisch"
#: paperless/settings.py:790
#: paperless/settings.py:791
msgid "Japanese"
msgstr "Japanisch"
#: paperless/settings.py:791
#: paperless/settings.py:792
msgid "Korean"
msgstr "Koreanisch"
#: paperless/settings.py:792
#: paperless/settings.py:793
msgid "Luxembourgish"
msgstr "Luxemburgisch"
#: paperless/settings.py:793
#: paperless/settings.py:794
msgid "Norwegian"
msgstr "Norwegisch"
#: paperless/settings.py:794
#: paperless/settings.py:795
msgid "Dutch"
msgstr "Niederländisch"
#: paperless/settings.py:795
#: paperless/settings.py:796
msgid "Polish"
msgstr "Polnisch"
#: paperless/settings.py:796
#: paperless/settings.py:797
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugiesisch (Brasilien)"
#: paperless/settings.py:797
#: paperless/settings.py:798
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugiesisch"
#: paperless/settings.py:798
#: paperless/settings.py:799
msgid "Romanian"
msgstr "Rumänisch"
#: paperless/settings.py:799
#: paperless/settings.py:800
msgid "Russian"
msgstr "Russisch"
#: paperless/settings.py:800
#: paperless/settings.py:801
msgid "Slovak"
msgstr "Slowakisch"
#: paperless/settings.py:801
#: paperless/settings.py:802
msgid "Slovenian"
msgstr "Slowenisch"
#: paperless/settings.py:802
#: paperless/settings.py:803
msgid "Serbian"
msgstr "Serbisch"
#: paperless/settings.py:803
#: paperless/settings.py:804
msgid "Swedish"
msgstr "Schwedisch"
#: paperless/settings.py:804
#: paperless/settings.py:805
msgid "Turkish"
msgstr "Türkisch"
#: paperless/settings.py:805
#: paperless/settings.py:806
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainisch"
#: paperless/settings.py:806
#: paperless/settings.py:807
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamesisch"
#: paperless/settings.py:807
#: paperless/settings.py:808
msgid "Chinese Simplified"
msgstr "Chinesisch (vereinfacht)"
#: paperless/settings.py:808
#: paperless/settings.py:809
msgid "Chinese Traditional"
msgstr "Chinesisch (traditionell)"

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-12 17:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-12 17:44\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-29 14:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-29 14:50\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Greek\n"
"Language: el_GR\n"
@@ -1208,34 +1208,34 @@ msgstr "εκτέλεση ροής εργασίας"
msgid "workflow runs"
msgstr "εκτελέσεις ροής εργασίας"
#: documents/serialisers.py:640
#: documents/serialisers.py:642
msgid "Invalid color."
msgstr "Άκυρο χρώμα."
#: documents/serialisers.py:1826
#: documents/serialisers.py:1835
#, python-format
msgid "File type %(type)s not supported"
msgstr "Ο τύπος αρχείου %(type)s δεν υποστηρίζεται"
#: documents/serialisers.py:1870
#: documents/serialisers.py:1879
#, python-format
msgid "Custom field id must be an integer: %(id)s"
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1877
#: documents/serialisers.py:1886
#, python-format
msgid "Custom field with id %(id)s does not exist"
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1894 documents/serialisers.py:1904
#: documents/serialisers.py:1903 documents/serialisers.py:1913
msgid "Custom fields must be a list of integers or an object mapping ids to values."
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1899
#: documents/serialisers.py:1908
msgid "Some custom fields don't exist or were specified twice."
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:2014
#: documents/serialisers.py:2023
msgid "Invalid variable detected."
msgstr "Εντοπίστηκε μη έγκυρη μεταβλητή."
@@ -1741,82 +1741,86 @@ msgid "Hungarian"
msgstr "Ουγγρικά"
#: paperless/settings.py:789
msgid "Indonesian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:790
msgid "Italian"
msgstr "Ιταλικά"
#: paperless/settings.py:790
#: paperless/settings.py:791
msgid "Japanese"
msgstr "Ιαπωνικά"
#: paperless/settings.py:791
#: paperless/settings.py:792
msgid "Korean"
msgstr "Κορεάτικα"
#: paperless/settings.py:792
#: paperless/settings.py:793
msgid "Luxembourgish"
msgstr "Λουξεμβουργικά"
#: paperless/settings.py:793
#: paperless/settings.py:794
msgid "Norwegian"
msgstr "Νορβηγικά"
#: paperless/settings.py:794
#: paperless/settings.py:795
msgid "Dutch"
msgstr "Ολλανδικά"
#: paperless/settings.py:795
#: paperless/settings.py:796
msgid "Polish"
msgstr "Πολωνικά"
#: paperless/settings.py:796
#: paperless/settings.py:797
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Πορτογαλικά (Βραζιλίας)"
#: paperless/settings.py:797
#: paperless/settings.py:798
msgid "Portuguese"
msgstr "Πορτογαλικά"
#: paperless/settings.py:798
#: paperless/settings.py:799
msgid "Romanian"
msgstr "Ρουμάνικα"
#: paperless/settings.py:799
#: paperless/settings.py:800
msgid "Russian"
msgstr "Ρωσικά"
#: paperless/settings.py:800
#: paperless/settings.py:801
msgid "Slovak"
msgstr "Σλοβακικά"
#: paperless/settings.py:801
#: paperless/settings.py:802
msgid "Slovenian"
msgstr "Σλοβενικά"
#: paperless/settings.py:802
#: paperless/settings.py:803
msgid "Serbian"
msgstr "Σερβικά"
#: paperless/settings.py:803
#: paperless/settings.py:804
msgid "Swedish"
msgstr "Σουηδικά"
#: paperless/settings.py:804
#: paperless/settings.py:805
msgid "Turkish"
msgstr "Τούρκικα"
#: paperless/settings.py:805
#: paperless/settings.py:806
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ουκρανικά"
#: paperless/settings.py:806
#: paperless/settings.py:807
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:807
#: paperless/settings.py:808
msgid "Chinese Simplified"
msgstr "Κινέζικα Απλοποιημένα"
#: paperless/settings.py:808
#: paperless/settings.py:809
msgid "Chinese Traditional"
msgstr "Κινεζικά Παραδοσιακά"

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-12 17:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-12 17:44\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-29 14:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-29 14:50\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Spanish\n"
"Language: es_ES\n"
@@ -1208,34 +1208,34 @@ msgstr "ejecución del flujo de trabajo"
msgid "workflow runs"
msgstr "ejecuciones de flujo de trabajo"
#: documents/serialisers.py:640
#: documents/serialisers.py:642
msgid "Invalid color."
msgstr "Color inválido."
#: documents/serialisers.py:1826
#: documents/serialisers.py:1835
#, python-format
msgid "File type %(type)s not supported"
msgstr "Tipo de fichero %(type)s no suportado"
#: documents/serialisers.py:1870
#: documents/serialisers.py:1879
#, python-format
msgid "Custom field id must be an integer: %(id)s"
msgstr "El id del campo personalizado debe ser un entero: %(id)s"
#: documents/serialisers.py:1877
#: documents/serialisers.py:1886
#, python-format
msgid "Custom field with id %(id)s does not exist"
msgstr "El campo personalizado con identificador %(id)s no existe"
#: documents/serialisers.py:1894 documents/serialisers.py:1904
#: documents/serialisers.py:1903 documents/serialisers.py:1913
msgid "Custom fields must be a list of integers or an object mapping ids to values."
msgstr "Los campos personalizados deben ser una lista de enteros o un identificador de mapeo de objetos a valores."
#: documents/serialisers.py:1899
#: documents/serialisers.py:1908
msgid "Some custom fields don't exist or were specified twice."
msgstr "Algunos campos personalizados no existen o fueron especificados dos veces."
#: documents/serialisers.py:2014
#: documents/serialisers.py:2023
msgid "Invalid variable detected."
msgstr "Variable inválida."
@@ -1741,82 +1741,86 @@ msgid "Hungarian"
msgstr "Húngaro"
#: paperless/settings.py:789
msgid "Indonesian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:790
msgid "Italian"
msgstr "Italiano"
#: paperless/settings.py:790
#: paperless/settings.py:791
msgid "Japanese"
msgstr "Japonés"
#: paperless/settings.py:791
#: paperless/settings.py:792
msgid "Korean"
msgstr "Coreano"
#: paperless/settings.py:792
#: paperless/settings.py:793
msgid "Luxembourgish"
msgstr "Luxemburgués"
#: paperless/settings.py:793
#: paperless/settings.py:794
msgid "Norwegian"
msgstr "Noruego"
#: paperless/settings.py:794
#: paperless/settings.py:795
msgid "Dutch"
msgstr "Alemán"
#: paperless/settings.py:795
#: paperless/settings.py:796
msgid "Polish"
msgstr "Polaco"
#: paperless/settings.py:796
#: paperless/settings.py:797
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugués (Brasil)"
#: paperless/settings.py:797
#: paperless/settings.py:798
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugués"
#: paperless/settings.py:798
#: paperless/settings.py:799
msgid "Romanian"
msgstr "Rumano"
#: paperless/settings.py:799
#: paperless/settings.py:800
msgid "Russian"
msgstr "Ruso"
#: paperless/settings.py:800
#: paperless/settings.py:801
msgid "Slovak"
msgstr "Eslovaco"
#: paperless/settings.py:801
#: paperless/settings.py:802
msgid "Slovenian"
msgstr "Esloveno"
#: paperless/settings.py:802
#: paperless/settings.py:803
msgid "Serbian"
msgstr "Serbio"
#: paperless/settings.py:803
#: paperless/settings.py:804
msgid "Swedish"
msgstr "Sueco"
#: paperless/settings.py:804
#: paperless/settings.py:805
msgid "Turkish"
msgstr "Turco"
#: paperless/settings.py:805
#: paperless/settings.py:806
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ucraniano"
#: paperless/settings.py:806
#: paperless/settings.py:807
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamita"
#: paperless/settings.py:807
#: paperless/settings.py:808
msgid "Chinese Simplified"
msgstr "Chino simplificado"
#: paperless/settings.py:808
#: paperless/settings.py:809
msgid "Chinese Traditional"
msgstr "Chino tradicional"

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-12 17:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-12 17:44\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-29 14:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-29 14:50\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Estonian\n"
"Language: et_EE\n"
@@ -1208,34 +1208,34 @@ msgstr ""
msgid "workflow runs"
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:640
#: documents/serialisers.py:642
msgid "Invalid color."
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1826
#: documents/serialisers.py:1835
#, python-format
msgid "File type %(type)s not supported"
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1870
#: documents/serialisers.py:1879
#, python-format
msgid "Custom field id must be an integer: %(id)s"
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1877
#: documents/serialisers.py:1886
#, python-format
msgid "Custom field with id %(id)s does not exist"
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1894 documents/serialisers.py:1904
#: documents/serialisers.py:1903 documents/serialisers.py:1913
msgid "Custom fields must be a list of integers or an object mapping ids to values."
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1899
#: documents/serialisers.py:1908
msgid "Some custom fields don't exist or were specified twice."
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:2014
#: documents/serialisers.py:2023
msgid "Invalid variable detected."
msgstr ""
@@ -1740,82 +1740,86 @@ msgid "Hungarian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:789
msgid "Italian"
msgid "Indonesian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:790
msgid "Japanese"
msgid "Italian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:791
msgid "Korean"
msgid "Japanese"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:792
msgid "Luxembourgish"
msgid "Korean"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:793
msgid "Norwegian"
msgid "Luxembourgish"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:794
msgid "Dutch"
msgid "Norwegian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:795
msgid "Polish"
msgid "Dutch"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:796
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgid "Polish"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:797
msgid "Portuguese"
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:798
msgid "Romanian"
msgid "Portuguese"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:799
msgid "Russian"
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:800
msgid "Slovak"
msgid "Russian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:801
msgid "Slovenian"
msgid "Slovak"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:802
msgid "Serbian"
msgid "Slovenian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:803
msgid "Swedish"
msgid "Serbian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:804
msgid "Turkish"
msgid "Swedish"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:805
msgid "Ukrainian"
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:806
msgid "Vietnamese"
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:807
msgid "Chinese Simplified"
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:808
msgid "Chinese Simplified"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:809
msgid "Chinese Traditional"
msgstr ""

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-12 17:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-12 17:44\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-29 14:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-29 14:50\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Persian\n"
"Language: fa_IR\n"
@@ -1208,34 +1208,34 @@ msgstr "گردش کار"
msgid "workflow runs"
msgstr "گردش کار اجرا می شود"
#: documents/serialisers.py:640
#: documents/serialisers.py:642
msgid "Invalid color."
msgstr "رنگ نامعتبر"
#: documents/serialisers.py:1826
#: documents/serialisers.py:1835
#, python-format
msgid "File type %(type)s not supported"
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1870
#: documents/serialisers.py:1879
#, python-format
msgid "Custom field id must be an integer: %(id)s"
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1877
#: documents/serialisers.py:1886
#, python-format
msgid "Custom field with id %(id)s does not exist"
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1894 documents/serialisers.py:1904
#: documents/serialisers.py:1903 documents/serialisers.py:1913
msgid "Custom fields must be a list of integers or an object mapping ids to values."
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1899
#: documents/serialisers.py:1908
msgid "Some custom fields don't exist or were specified twice."
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:2014
#: documents/serialisers.py:2023
msgid "Invalid variable detected."
msgstr "متغیر نامعتبر شناسایی شده است."
@@ -1740,82 +1740,86 @@ msgid "Hungarian"
msgstr "مجارستانی"
#: paperless/settings.py:789
msgid "Indonesian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:790
msgid "Italian"
msgstr "ایتالیایی"
#: paperless/settings.py:790
#: paperless/settings.py:791
msgid "Japanese"
msgstr "وابسته به ژاپنی"
#: paperless/settings.py:791
#: paperless/settings.py:792
msgid "Korean"
msgstr "کره ای"
#: paperless/settings.py:792
#: paperless/settings.py:793
msgid "Luxembourgish"
msgstr "وابسته به لوکس"
#: paperless/settings.py:793
#: paperless/settings.py:794
msgid "Norwegian"
msgstr "نروژی"
#: paperless/settings.py:794
#: paperless/settings.py:795
msgid "Dutch"
msgstr "هلندی"
#: paperless/settings.py:795
#: paperless/settings.py:796
msgid "Polish"
msgstr "صیقل دادن"
#: paperless/settings.py:796
#: paperless/settings.py:797
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "پرتغالی (برزیل)"
#: paperless/settings.py:797
#: paperless/settings.py:798
msgid "Portuguese"
msgstr "وابسته به پرتغالی"
#: paperless/settings.py:798
#: paperless/settings.py:799
msgid "Romanian"
msgstr "وابسته به رومانی"
#: paperless/settings.py:799
#: paperless/settings.py:800
msgid "Russian"
msgstr "روسی"
#: paperless/settings.py:800
#: paperless/settings.py:801
msgid "Slovak"
msgstr "لگن"
#: paperless/settings.py:801
#: paperless/settings.py:802
msgid "Slovenian"
msgstr "وابسته به اسلوونی"
#: paperless/settings.py:802
#: paperless/settings.py:803
msgid "Serbian"
msgstr "صرب"
#: paperless/settings.py:803
#: paperless/settings.py:804
msgid "Swedish"
msgstr "سوئدی"
#: paperless/settings.py:804
#: paperless/settings.py:805
msgid "Turkish"
msgstr "ترکی"
#: paperless/settings.py:805
#: paperless/settings.py:806
msgid "Ukrainian"
msgstr "وابسته به اوکراینی"
#: paperless/settings.py:806
#: paperless/settings.py:807
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:807
#: paperless/settings.py:808
msgid "Chinese Simplified"
msgstr "چینی ساده شد"
#: paperless/settings.py:808
#: paperless/settings.py:809
msgid "Chinese Traditional"
msgstr "چینی سنتی"

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-12 17:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-12 17:44\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-29 14:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-29 14:50\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Finnish\n"
"Language: fi_FI\n"
@@ -1208,34 +1208,34 @@ msgstr ""
msgid "workflow runs"
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:640
#: documents/serialisers.py:642
msgid "Invalid color."
msgstr "Virheellinen väri."
#: documents/serialisers.py:1826
#: documents/serialisers.py:1835
#, python-format
msgid "File type %(type)s not supported"
msgstr "Tiedostotyyppiä %(type)s ei tueta"
#: documents/serialisers.py:1870
#: documents/serialisers.py:1879
#, python-format
msgid "Custom field id must be an integer: %(id)s"
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1877
#: documents/serialisers.py:1886
#, python-format
msgid "Custom field with id %(id)s does not exist"
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1894 documents/serialisers.py:1904
#: documents/serialisers.py:1903 documents/serialisers.py:1913
msgid "Custom fields must be a list of integers or an object mapping ids to values."
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1899
#: documents/serialisers.py:1908
msgid "Some custom fields don't exist or were specified twice."
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:2014
#: documents/serialisers.py:2023
msgid "Invalid variable detected."
msgstr "Virheellinen muuttuja havaittu."
@@ -1741,82 +1741,86 @@ msgid "Hungarian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:789
msgid "Indonesian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:790
msgid "Italian"
msgstr "Italia"
#: paperless/settings.py:790
#: paperless/settings.py:791
msgid "Japanese"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:791
#: paperless/settings.py:792
msgid "Korean"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:792
#: paperless/settings.py:793
msgid "Luxembourgish"
msgstr "Luxemburg"
#: paperless/settings.py:793
#: paperless/settings.py:794
msgid "Norwegian"
msgstr "Norja"
#: paperless/settings.py:794
#: paperless/settings.py:795
msgid "Dutch"
msgstr "Hollanti"
#: paperless/settings.py:795
#: paperless/settings.py:796
msgid "Polish"
msgstr "puola"
#: paperless/settings.py:796
#: paperless/settings.py:797
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "portugali (Brasilia)"
#: paperless/settings.py:797
#: paperless/settings.py:798
msgid "Portuguese"
msgstr "portugali"
#: paperless/settings.py:798
#: paperless/settings.py:799
msgid "Romanian"
msgstr "romania"
#: paperless/settings.py:799
#: paperless/settings.py:800
msgid "Russian"
msgstr "venäjä"
#: paperless/settings.py:800
#: paperless/settings.py:801
msgid "Slovak"
msgstr "Slovakia"
#: paperless/settings.py:801
#: paperless/settings.py:802
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovenia"
#: paperless/settings.py:802
#: paperless/settings.py:803
msgid "Serbian"
msgstr "Serbia"
#: paperless/settings.py:803
#: paperless/settings.py:804
msgid "Swedish"
msgstr "ruotsi"
#: paperless/settings.py:804
#: paperless/settings.py:805
msgid "Turkish"
msgstr "Turkki"
#: paperless/settings.py:805
#: paperless/settings.py:806
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukraina"
#: paperless/settings.py:806
#: paperless/settings.py:807
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:807
#: paperless/settings.py:808
msgid "Chinese Simplified"
msgstr "Kiina (yksinkertaistettu)"
#: paperless/settings.py:808
#: paperless/settings.py:809
msgid "Chinese Traditional"
msgstr ""

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-12 17:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-12 17:44\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-29 14:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-29 14:50\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: French\n"
"Language: fr_FR\n"
@@ -1208,34 +1208,34 @@ msgstr "exécution du workflow"
msgid "workflow runs"
msgstr "le flux de travail s'exécute"
#: documents/serialisers.py:640
#: documents/serialisers.py:642
msgid "Invalid color."
msgstr "Couleur incorrecte."
#: documents/serialisers.py:1826
#: documents/serialisers.py:1835
#, python-format
msgid "File type %(type)s not supported"
msgstr "Type de fichier %(type)s non pris en charge"
#: documents/serialisers.py:1870
#: documents/serialisers.py:1879
#, python-format
msgid "Custom field id must be an integer: %(id)s"
msgstr "L'id du champ personnalisé doit être un entier : %(id)s"
#: documents/serialisers.py:1877
#: documents/serialisers.py:1886
#, python-format
msgid "Custom field with id %(id)s does not exist"
msgstr "Le champ personnalisé avec l'id %(id)s n'existe pas"
#: documents/serialisers.py:1894 documents/serialisers.py:1904
#: documents/serialisers.py:1903 documents/serialisers.py:1913
msgid "Custom fields must be a list of integers or an object mapping ids to values."
msgstr "Les champs personnalisés doivent être une liste d'entiers ou un mappage d'identifiants à des valeurs."
#: documents/serialisers.py:1899
#: documents/serialisers.py:1908
msgid "Some custom fields don't exist or were specified twice."
msgstr "Certains champs personnalisés n'existent pas ou ont été spécifiés deux fois."
#: documents/serialisers.py:2014
#: documents/serialisers.py:2023
msgid "Invalid variable detected."
msgstr "Variable invalide détectée."
@@ -1740,82 +1740,86 @@ msgid "Hungarian"
msgstr "Hongrois"
#: paperless/settings.py:789
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonésien"
#: paperless/settings.py:790
msgid "Italian"
msgstr "Italien"
#: paperless/settings.py:790
#: paperless/settings.py:791
msgid "Japanese"
msgstr "Japonais"
#: paperless/settings.py:791
#: paperless/settings.py:792
msgid "Korean"
msgstr "Coréen"
#: paperless/settings.py:792
#: paperless/settings.py:793
msgid "Luxembourgish"
msgstr "Luxembourgeois"
#: paperless/settings.py:793
#: paperless/settings.py:794
msgid "Norwegian"
msgstr "Norvégien"
#: paperless/settings.py:794
#: paperless/settings.py:795
msgid "Dutch"
msgstr "Néerlandais"
#: paperless/settings.py:795
#: paperless/settings.py:796
msgid "Polish"
msgstr "Polonais"
#: paperless/settings.py:796
#: paperless/settings.py:797
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugais (Brésil)"
#: paperless/settings.py:797
#: paperless/settings.py:798
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugais"
#: paperless/settings.py:798
#: paperless/settings.py:799
msgid "Romanian"
msgstr "Roumain"
#: paperless/settings.py:799
#: paperless/settings.py:800
msgid "Russian"
msgstr "Russe"
#: paperless/settings.py:800
#: paperless/settings.py:801
msgid "Slovak"
msgstr "Solvaque"
#: paperless/settings.py:801
#: paperless/settings.py:802
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovène"
#: paperless/settings.py:802
#: paperless/settings.py:803
msgid "Serbian"
msgstr "Serbe"
#: paperless/settings.py:803
#: paperless/settings.py:804
msgid "Swedish"
msgstr "Suédois"
#: paperless/settings.py:804
#: paperless/settings.py:805
msgid "Turkish"
msgstr "Turc"
#: paperless/settings.py:805
#: paperless/settings.py:806
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainien"
#: paperless/settings.py:806
#: paperless/settings.py:807
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamien"
#: paperless/settings.py:807
#: paperless/settings.py:808
msgid "Chinese Simplified"
msgstr "Chinois simplifié"
#: paperless/settings.py:808
#: paperless/settings.py:809
msgid "Chinese Traditional"
msgstr "Chinois traditionnel"

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-12 17:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-12 17:44\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-29 14:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-29 14:50\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"Language: he_IL\n"
@@ -1209,34 +1209,34 @@ msgstr "הרצת זרימת עבודה"
msgid "workflow runs"
msgstr "הרצות זרימת עבודה"
#: documents/serialisers.py:640
#: documents/serialisers.py:642
msgid "Invalid color."
msgstr "צבע לא חוקי."
#: documents/serialisers.py:1826
#: documents/serialisers.py:1835
#, python-format
msgid "File type %(type)s not supported"
msgstr "סוג קובץ %(type)s לא נתמך"
#: documents/serialisers.py:1870
#: documents/serialisers.py:1879
#, python-format
msgid "Custom field id must be an integer: %(id)s"
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1877
#: documents/serialisers.py:1886
#, python-format
msgid "Custom field with id %(id)s does not exist"
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1894 documents/serialisers.py:1904
#: documents/serialisers.py:1903 documents/serialisers.py:1913
msgid "Custom fields must be a list of integers or an object mapping ids to values."
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1899
#: documents/serialisers.py:1908
msgid "Some custom fields don't exist or were specified twice."
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:2014
#: documents/serialisers.py:2023
msgid "Invalid variable detected."
msgstr "משתנה לא חוקי זוהה."
@@ -1742,82 +1742,86 @@ msgid "Hungarian"
msgstr "הונגרית"
#: paperless/settings.py:789
msgid "Indonesian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:790
msgid "Italian"
msgstr "איטלקית"
#: paperless/settings.py:790
#: paperless/settings.py:791
msgid "Japanese"
msgstr "יפנית"
#: paperless/settings.py:791
#: paperless/settings.py:792
msgid "Korean"
msgstr "קוריאנית"
#: paperless/settings.py:792
#: paperless/settings.py:793
msgid "Luxembourgish"
msgstr "לוקסמבורגית"
#: paperless/settings.py:793
#: paperless/settings.py:794
msgid "Norwegian"
msgstr "נורווגית"
#: paperless/settings.py:794
#: paperless/settings.py:795
msgid "Dutch"
msgstr "הולנדית"
#: paperless/settings.py:795
#: paperless/settings.py:796
msgid "Polish"
msgstr "פולנית"
#: paperless/settings.py:796
#: paperless/settings.py:797
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "פורטוגלית ברזילאית"
#: paperless/settings.py:797
#: paperless/settings.py:798
msgid "Portuguese"
msgstr "פורטוגלית"
#: paperless/settings.py:798
#: paperless/settings.py:799
msgid "Romanian"
msgstr "רומנית"
#: paperless/settings.py:799
#: paperless/settings.py:800
msgid "Russian"
msgstr "רוסית"
#: paperless/settings.py:800
#: paperless/settings.py:801
msgid "Slovak"
msgstr "סלובקית"
#: paperless/settings.py:801
#: paperless/settings.py:802
msgid "Slovenian"
msgstr "סלובנית"
#: paperless/settings.py:802
#: paperless/settings.py:803
msgid "Serbian"
msgstr "סרבית"
#: paperless/settings.py:803
#: paperless/settings.py:804
msgid "Swedish"
msgstr "שוודית"
#: paperless/settings.py:804
#: paperless/settings.py:805
msgid "Turkish"
msgstr "טורקית"
#: paperless/settings.py:805
#: paperless/settings.py:806
msgid "Ukrainian"
msgstr "אוקראינית"
#: paperless/settings.py:806
#: paperless/settings.py:807
msgid "Vietnamese"
msgstr "ווייטנאמית"
#: paperless/settings.py:807
#: paperless/settings.py:808
msgid "Chinese Simplified"
msgstr "סינית מפושטת"
#: paperless/settings.py:808
#: paperless/settings.py:809
msgid "Chinese Traditional"
msgstr "סינית מסורתית"

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-12 17:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-12 17:44\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-29 14:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-29 14:50\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Hindi\n"
"Language: hi_IN\n"
@@ -23,23 +23,23 @@ msgstr "दस्तावेज़"
#: documents/filters.py:395
msgid "Value must be valid JSON."
msgstr ""
msgstr "मान वैध JSON होना चाहिए."
#: documents/filters.py:414
msgid "Invalid custom field query expression"
msgstr ""
msgstr "अमान्य कस्टम फ़ील्ड क्वेरी एक्सप्रेशन"
#: documents/filters.py:424
msgid "Invalid expression list. Must be nonempty."
msgstr ""
msgstr "अमान्य एक्सप्रेशन सूची। खाली नहीं होनी चाहिए।"
#: documents/filters.py:445
msgid "Invalid logical operator {op!r}"
msgstr ""
msgstr "अमान्य लॉजिकल ऑपरेटर {op!r}"
#: documents/filters.py:459
msgid "Maximum number of query conditions exceeded."
msgstr ""
msgstr "क्वेरी शर्तों की अधिकतम संख्या पार हो गई है।"
#: documents/filters.py:524
msgid "{name!r} is not a valid custom field."
@@ -47,11 +47,11 @@ msgstr "{name!r} यह एक वैध कस्टम फ़ील्ड न
#: documents/filters.py:561
msgid "{data_type} does not support query expr {expr!r}."
msgstr ""
msgstr "{data_type} क्वेरी एक्सप्रेशन {expr!r} का समर्थन नहीं करता है।"
#: documents/filters.py:669 documents/models.py:135
msgid "Maximum nesting depth exceeded."
msgstr ""
msgstr "अधिकतम नेस्टिंग डेप्थ पार हो गई है।"
#: documents/filters.py:854
msgid "Custom field not found"
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "नियमित् एक्सप्रेशन"
#: documents/models.py:60 documents/models.py:988
msgid "Fuzzy word"
msgstr ""
msgstr "अस्पष्ट शब्द"
#: documents/models.py:61
msgid "Automatic"
@@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "दस्तावेज़ प्रकार"
#: documents/models.py:148
msgid "path"
msgstr ""
msgstr "पाथ"
#: documents/models.py:152 documents/models.py:179
msgid "storage path"
@@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "अनएन्क्रिप्टेड"
#: documents/models.py:161
msgid "Encrypted with GNU Privacy Guard"
msgstr ""
msgstr "GNU Privacy Guard के साथ एन्क्रिप्टेड"
#: documents/models.py:182
msgid "title"
@@ -176,31 +176,31 @@ msgstr "शीर्षक"
#: documents/models.py:194 documents/models.py:682
msgid "content"
msgstr ""
msgstr "कंटेंट"
#: documents/models.py:197
msgid "The raw, text-only data of the document. This field is primarily used for searching."
msgstr ""
msgstr "दस्तावेज़ का रॉ, केवल-टेक्स्ट डेटा। यह फ़ील्ड मुख्य रूप से खोजने के लिए उपयोग की जाती है।"
#: documents/models.py:202
msgid "mime type"
msgstr ""
msgstr "MIME type"
#: documents/models.py:212
msgid "checksum"
msgstr ""
msgstr "चेकसम"
#: documents/models.py:216
msgid "The checksum of the original document."
msgstr ""
msgstr "मूल दस्तावेज़ का चेकसम।"
#: documents/models.py:220
msgid "archive checksum"
msgstr ""
msgstr "आर्काइव चेकसम"
#: documents/models.py:225
msgid "The checksum of the archived document."
msgstr ""
msgstr "आर्काइव किए गए दस्तावेज़ का चेकसम।"
#: documents/models.py:229
msgid "page count"
@@ -233,31 +233,31 @@ msgstr "फ़ाइल का नाम"
#: documents/models.py:275
msgid "Current filename in storage"
msgstr ""
msgstr "स्टोरेज में वर्तमान फ़ाइल नाम"
#: documents/models.py:279
msgid "archive filename"
msgstr ""
msgstr "आर्काइव फ़ाइल नाम"
#: documents/models.py:285
msgid "Current archive filename in storage"
msgstr ""
msgstr "स्टोरेज में वर्तमान archive फ़ाइल नाम"
#: documents/models.py:289
msgid "original filename"
msgstr ""
msgstr "मूल फ़ाइल नाम"
#: documents/models.py:295
msgid "The original name of the file when it was uploaded"
msgstr ""
msgstr "अपलोड किए जाने पर फ़ाइल का मूल नाम"
#: documents/models.py:302
msgid "archive serial number"
msgstr ""
msgstr "archive सीरियल नंबर"
#: documents/models.py:312
msgid "The position of this document in your physical document archive."
msgstr ""
msgstr "आपके भौतिक दस्तावेज़ archive में इस दस्तावेज़ की स्थिति।"
#: documents/models.py:318 documents/models.py:699 documents/models.py:753
#: documents/models.py:1569
@@ -274,11 +274,11 @@ msgstr "तालिका"
#: documents/models.py:438
msgid "Small Cards"
msgstr ""
msgstr "छोटे कार्ड"
#: documents/models.py:439
msgid "Large Cards"
msgstr ""
msgstr "बड़े कार्ड"
#: documents/models.py:442
msgid "Title"
@@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "साझा"
#: documents/models.py:452
msgid "ASN"
msgstr ""
msgstr "ASN"
#: documents/models.py:453
msgid "Pages"
@@ -1208,34 +1208,34 @@ msgstr ""
msgid "workflow runs"
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:640
#: documents/serialisers.py:642
msgid "Invalid color."
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1826
#: documents/serialisers.py:1835
#, python-format
msgid "File type %(type)s not supported"
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1870
#: documents/serialisers.py:1879
#, python-format
msgid "Custom field id must be an integer: %(id)s"
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1877
#: documents/serialisers.py:1886
#, python-format
msgid "Custom field with id %(id)s does not exist"
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1894 documents/serialisers.py:1904
#: documents/serialisers.py:1903 documents/serialisers.py:1913
msgid "Custom fields must be a list of integers or an object mapping ids to values."
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1899
#: documents/serialisers.py:1908
msgid "Some custom fields don't exist or were specified twice."
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:2014
#: documents/serialisers.py:2023
msgid "Invalid variable detected."
msgstr ""
@@ -1740,82 +1740,86 @@ msgid "Hungarian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:789
msgid "Italian"
msgid "Indonesian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:790
msgid "Japanese"
msgid "Italian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:791
msgid "Korean"
msgid "Japanese"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:792
msgid "Luxembourgish"
msgid "Korean"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:793
msgid "Norwegian"
msgid "Luxembourgish"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:794
msgid "Dutch"
msgid "Norwegian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:795
msgid "Polish"
msgid "Dutch"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:796
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgid "Polish"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:797
msgid "Portuguese"
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:798
msgid "Romanian"
msgid "Portuguese"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:799
msgid "Russian"
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:800
msgid "Slovak"
msgid "Russian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:801
msgid "Slovenian"
msgid "Slovak"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:802
msgid "Serbian"
msgid "Slovenian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:803
msgid "Swedish"
msgid "Serbian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:804
msgid "Turkish"
msgid "Swedish"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:805
msgid "Ukrainian"
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:806
msgid "Vietnamese"
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:807
msgid "Chinese Simplified"
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:808
msgid "Chinese Simplified"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:809
msgid "Chinese Traditional"
msgstr ""

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-12 17:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-12 17:44\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-29 14:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-29 14:50\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Croatian\n"
"Language: hr_HR\n"
@@ -1208,34 +1208,34 @@ msgstr ""
msgid "workflow runs"
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:640
#: documents/serialisers.py:642
msgid "Invalid color."
msgstr "Nevažeća boja."
#: documents/serialisers.py:1826
#: documents/serialisers.py:1835
#, python-format
msgid "File type %(type)s not supported"
msgstr "Vrsta datoteke %(type)s nije podržana"
#: documents/serialisers.py:1870
#: documents/serialisers.py:1879
#, python-format
msgid "Custom field id must be an integer: %(id)s"
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1877
#: documents/serialisers.py:1886
#, python-format
msgid "Custom field with id %(id)s does not exist"
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1894 documents/serialisers.py:1904
#: documents/serialisers.py:1903 documents/serialisers.py:1913
msgid "Custom fields must be a list of integers or an object mapping ids to values."
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1899
#: documents/serialisers.py:1908
msgid "Some custom fields don't exist or were specified twice."
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:2014
#: documents/serialisers.py:2023
msgid "Invalid variable detected."
msgstr "Otkrivena je nevaljana vrsta datoteke."
@@ -1740,82 +1740,86 @@ msgid "Hungarian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:789
msgid "Indonesian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:790
msgid "Italian"
msgstr "Talijanski"
#: paperless/settings.py:790
#: paperless/settings.py:791
msgid "Japanese"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:791
#: paperless/settings.py:792
msgid "Korean"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:792
#: paperless/settings.py:793
msgid "Luxembourgish"
msgstr "Luksemburški"
#: paperless/settings.py:793
#: paperless/settings.py:794
msgid "Norwegian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:794
#: paperless/settings.py:795
msgid "Dutch"
msgstr "Nizozemski"
#: paperless/settings.py:795
#: paperless/settings.py:796
msgid "Polish"
msgstr "Poljski"
#: paperless/settings.py:796
#: paperless/settings.py:797
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugalski (Brazil)"
#: paperless/settings.py:797
#: paperless/settings.py:798
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugalski"
#: paperless/settings.py:798
#: paperless/settings.py:799
msgid "Romanian"
msgstr "Rumunjski"
#: paperless/settings.py:799
#: paperless/settings.py:800
msgid "Russian"
msgstr "Ruski"
#: paperless/settings.py:800
#: paperless/settings.py:801
msgid "Slovak"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:801
#: paperless/settings.py:802
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovenski"
#: paperless/settings.py:802
#: paperless/settings.py:803
msgid "Serbian"
msgstr "Srpski"
#: paperless/settings.py:803
#: paperless/settings.py:804
msgid "Swedish"
msgstr "Švedski"
#: paperless/settings.py:804
#: paperless/settings.py:805
msgid "Turkish"
msgstr "Turski"
#: paperless/settings.py:805
#: paperless/settings.py:806
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:806
#: paperless/settings.py:807
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:807
#: paperless/settings.py:808
msgid "Chinese Simplified"
msgstr "Pojednostavljeni kineski"
#: paperless/settings.py:808
#: paperless/settings.py:809
msgid "Chinese Traditional"
msgstr ""

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-12 17:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-12 17:44\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-29 14:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-29 14:50\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"Language: hu_HU\n"
@@ -1208,34 +1208,34 @@ msgstr "munkafolyamat futtatás"
msgid "workflow runs"
msgstr "munkafolyamat futtatások"
#: documents/serialisers.py:640
#: documents/serialisers.py:642
msgid "Invalid color."
msgstr "Érvénytelen szín."
#: documents/serialisers.py:1826
#: documents/serialisers.py:1835
#, python-format
msgid "File type %(type)s not supported"
msgstr "Fájltípus %(type)s nem támogatott"
#: documents/serialisers.py:1870
#: documents/serialisers.py:1879
#, python-format
msgid "Custom field id must be an integer: %(id)s"
msgstr "Az egyéni mező azonosítójának egész számnak kell lennie: %(id)s"
#: documents/serialisers.py:1877
#: documents/serialisers.py:1886
#, python-format
msgid "Custom field with id %(id)s does not exist"
msgstr "A(z) %(id)s azonosítójú egyéni mező nem létezik"
#: documents/serialisers.py:1894 documents/serialisers.py:1904
#: documents/serialisers.py:1903 documents/serialisers.py:1913
msgid "Custom fields must be a list of integers or an object mapping ids to values."
msgstr "Az egyéni mezőknek egész számok listájának vagy azonosítókat értékekhez rendelő objektumnak kell lenniük."
#: documents/serialisers.py:1899
#: documents/serialisers.py:1908
msgid "Some custom fields don't exist or were specified twice."
msgstr "Néhány egyéni mező nem létezik, vagy kétszer lett megadva."
#: documents/serialisers.py:2014
#: documents/serialisers.py:2023
msgid "Invalid variable detected."
msgstr "Érvénytelen változót észleltek."
@@ -1740,82 +1740,86 @@ msgid "Hungarian"
msgstr "Magyar"
#: paperless/settings.py:789
msgid "Indonesian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:790
msgid "Italian"
msgstr "Olasz"
#: paperless/settings.py:790
#: paperless/settings.py:791
msgid "Japanese"
msgstr "japán"
#: paperless/settings.py:791
#: paperless/settings.py:792
msgid "Korean"
msgstr "koreai"
#: paperless/settings.py:792
#: paperless/settings.py:793
msgid "Luxembourgish"
msgstr "Luxemburgi"
#: paperless/settings.py:793
#: paperless/settings.py:794
msgid "Norwegian"
msgstr "Norvég"
#: paperless/settings.py:794
#: paperless/settings.py:795
msgid "Dutch"
msgstr "Holland"
#: paperless/settings.py:795
#: paperless/settings.py:796
msgid "Polish"
msgstr "Lengyel"
#: paperless/settings.py:796
#: paperless/settings.py:797
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugál (Brazília)"
#: paperless/settings.py:797
#: paperless/settings.py:798
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugál"
#: paperless/settings.py:798
#: paperless/settings.py:799
msgid "Romanian"
msgstr "Román"
#: paperless/settings.py:799
#: paperless/settings.py:800
msgid "Russian"
msgstr "Orosz"
#: paperless/settings.py:800
#: paperless/settings.py:801
msgid "Slovak"
msgstr "Szlovák"
#: paperless/settings.py:801
#: paperless/settings.py:802
msgid "Slovenian"
msgstr "Szlovén"
#: paperless/settings.py:802
#: paperless/settings.py:803
msgid "Serbian"
msgstr "Szerb"
#: paperless/settings.py:803
#: paperless/settings.py:804
msgid "Swedish"
msgstr "Svéd"
#: paperless/settings.py:804
#: paperless/settings.py:805
msgid "Turkish"
msgstr "Török"
#: paperless/settings.py:805
#: paperless/settings.py:806
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrán"
#: paperless/settings.py:806
#: paperless/settings.py:807
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnámi"
#: paperless/settings.py:807
#: paperless/settings.py:808
msgid "Chinese Simplified"
msgstr "Kínai egyszerűsített"
#: paperless/settings.py:808
#: paperless/settings.py:809
msgid "Chinese Traditional"
msgstr "tradicionális kínai"

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-12 17:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-12 17:44\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-29 14:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-29 14:50\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"Language: id_ID\n"
@@ -890,11 +890,11 @@ msgstr "tidak memiliki jalur penyimpanan ini"
#: documents/models.py:1128
msgid "filter custom field query"
msgstr ""
msgstr "filter kueri kolom kustom"
#: documents/models.py:1131
msgid "JSON-encoded custom field query expression."
msgstr ""
msgstr "Ekspresi kueri kolom kustom yang dienkode JSON."
#: documents/models.py:1135
msgid "schedule offset days"
@@ -1038,7 +1038,7 @@ msgstr "tetapkan judul"
#: documents/models.py:1302
msgid "Assign a document title, must be a Jinja2 template, see documentation."
msgstr ""
msgstr "Tetapkan judul dokumen, harus berupa templat Jinja2, lihat dokumentasi."
#: documents/models.py:1310 paperless_mail/models.py:274
msgid "assign this tag"
@@ -1208,34 +1208,34 @@ msgstr "jalankan alur kerja"
msgid "workflow runs"
msgstr "daftar jalankan alur kerja"
#: documents/serialisers.py:640
#: documents/serialisers.py:642
msgid "Invalid color."
msgstr "Warna tidak sesuai."
#: documents/serialisers.py:1826
#: documents/serialisers.py:1835
#, python-format
msgid "File type %(type)s not supported"
msgstr "Jenis berkas %(type)s tidak didukung"
#: documents/serialisers.py:1870
#: documents/serialisers.py:1879
#, python-format
msgid "Custom field id must be an integer: %(id)s"
msgstr ""
msgstr "Id kolom kustom harus berupa bilangan bulat: %(id)s"
#: documents/serialisers.py:1877
#: documents/serialisers.py:1886
#, python-format
msgid "Custom field with id %(id)s does not exist"
msgstr ""
msgstr "Kolom kustom dengan id %(id)s tidak ada"
#: documents/serialisers.py:1894 documents/serialisers.py:1904
#: documents/serialisers.py:1903 documents/serialisers.py:1913
msgid "Custom fields must be a list of integers or an object mapping ids to values."
msgstr ""
msgstr "Kolom kustom harus berupa daftar bilangan bulat atau objek yang memetakan id ke nilai."
#: documents/serialisers.py:1899
#: documents/serialisers.py:1908
msgid "Some custom fields don't exist or were specified twice."
msgstr ""
msgstr "Beberapa kolom kustom tidak ada atau ditentukan dua kali."
#: documents/serialisers.py:2014
#: documents/serialisers.py:2023
msgid "Invalid variable detected."
msgstr "Variabel ilegal terdeteksi."
@@ -1741,82 +1741,86 @@ msgid "Hungarian"
msgstr "Hungaria"
#: paperless/settings.py:789
msgid "Indonesian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:790
msgid "Italian"
msgstr "Italia"
#: paperless/settings.py:790
#: paperless/settings.py:791
msgid "Japanese"
msgstr "Bahasa Jepang"
#: paperless/settings.py:791
#: paperless/settings.py:792
msgid "Korean"
msgstr "Bahasa Korea"
#: paperless/settings.py:792
#: paperless/settings.py:793
msgid "Luxembourgish"
msgstr "Luksemburg"
#: paperless/settings.py:793
#: paperless/settings.py:794
msgid "Norwegian"
msgstr "Norwegia"
#: paperless/settings.py:794
#: paperless/settings.py:795
msgid "Dutch"
msgstr "Belanda"
#: paperless/settings.py:795
#: paperless/settings.py:796
msgid "Polish"
msgstr "Polandia"
#: paperless/settings.py:796
#: paperless/settings.py:797
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugis (Brasil)"
#: paperless/settings.py:797
#: paperless/settings.py:798
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugis"
#: paperless/settings.py:798
#: paperless/settings.py:799
msgid "Romanian"
msgstr "Rumania"
#: paperless/settings.py:799
#: paperless/settings.py:800
msgid "Russian"
msgstr "Rusia"
#: paperless/settings.py:800
#: paperless/settings.py:801
msgid "Slovak"
msgstr "Slovakia"
#: paperless/settings.py:801
#: paperless/settings.py:802
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovenia"
#: paperless/settings.py:802
#: paperless/settings.py:803
msgid "Serbian"
msgstr "Serbia"
#: paperless/settings.py:803
#: paperless/settings.py:804
msgid "Swedish"
msgstr "Swedia"
#: paperless/settings.py:804
#: paperless/settings.py:805
msgid "Turkish"
msgstr "Turki"
#: paperless/settings.py:805
#: paperless/settings.py:806
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukraina"
#: paperless/settings.py:806
#: paperless/settings.py:807
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnam"
#: paperless/settings.py:807
#: paperless/settings.py:808
msgid "Chinese Simplified"
msgstr "Mandarin Sederhana"
#: paperless/settings.py:808
#: paperless/settings.py:809
msgid "Chinese Traditional"
msgstr "Tionghoa Tradisional"

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-12 17:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-12 17:44\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-29 14:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-29 14:50\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Italian\n"
"Language: it_IT\n"
@@ -1208,34 +1208,34 @@ msgstr "esecuzione del workflow"
msgid "workflow runs"
msgstr "esecuzione del workflow"
#: documents/serialisers.py:640
#: documents/serialisers.py:642
msgid "Invalid color."
msgstr "Colore non valido."
#: documents/serialisers.py:1826
#: documents/serialisers.py:1835
#, python-format
msgid "File type %(type)s not supported"
msgstr "Il tipo di file %(type)s non è supportato"
#: documents/serialisers.py:1870
#: documents/serialisers.py:1879
#, python-format
msgid "Custom field id must be an integer: %(id)s"
msgstr "L'id del campo personalizzato deve essere un intero: %(id)s"
#: documents/serialisers.py:1877
#: documents/serialisers.py:1886
#, python-format
msgid "Custom field with id %(id)s does not exist"
msgstr "Il campo personalizzato con id %(id)s non esiste"
#: documents/serialisers.py:1894 documents/serialisers.py:1904
#: documents/serialisers.py:1903 documents/serialisers.py:1913
msgid "Custom fields must be a list of integers or an object mapping ids to values."
msgstr "I campi personalizzati devono essere un elenco di interi o un id di mappatura."
#: documents/serialisers.py:1899
#: documents/serialisers.py:1908
msgid "Some custom fields don't exist or were specified twice."
msgstr "Alcuni campi personalizzati non esistono o sono stati specificati due volte."
#: documents/serialisers.py:2014
#: documents/serialisers.py:2023
msgid "Invalid variable detected."
msgstr "Variabile non valida rilevata."
@@ -1741,82 +1741,86 @@ msgid "Hungarian"
msgstr "Ungherese"
#: paperless/settings.py:789
msgid "Indonesian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:790
msgid "Italian"
msgstr "Italiano"
#: paperless/settings.py:790
#: paperless/settings.py:791
msgid "Japanese"
msgstr "Giapponese"
#: paperless/settings.py:791
#: paperless/settings.py:792
msgid "Korean"
msgstr "Coreano"
#: paperless/settings.py:792
#: paperless/settings.py:793
msgid "Luxembourgish"
msgstr "Lussemburghese"
#: paperless/settings.py:793
#: paperless/settings.py:794
msgid "Norwegian"
msgstr "Norvegese"
#: paperless/settings.py:794
#: paperless/settings.py:795
msgid "Dutch"
msgstr "Olandese"
#: paperless/settings.py:795
#: paperless/settings.py:796
msgid "Polish"
msgstr "Polacco"
#: paperless/settings.py:796
#: paperless/settings.py:797
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portoghese (Brasile)"
#: paperless/settings.py:797
#: paperless/settings.py:798
msgid "Portuguese"
msgstr "Portoghese"
#: paperless/settings.py:798
#: paperless/settings.py:799
msgid "Romanian"
msgstr "Rumeno"
#: paperless/settings.py:799
#: paperless/settings.py:800
msgid "Russian"
msgstr "Russo"
#: paperless/settings.py:800
#: paperless/settings.py:801
msgid "Slovak"
msgstr "Slovacco"
#: paperless/settings.py:801
#: paperless/settings.py:802
msgid "Slovenian"
msgstr "Sloveno"
#: paperless/settings.py:802
#: paperless/settings.py:803
msgid "Serbian"
msgstr "Serbo"
#: paperless/settings.py:803
#: paperless/settings.py:804
msgid "Swedish"
msgstr "Svedese"
#: paperless/settings.py:804
#: paperless/settings.py:805
msgid "Turkish"
msgstr "Turco"
#: paperless/settings.py:805
#: paperless/settings.py:806
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ucraino"
#: paperless/settings.py:806
#: paperless/settings.py:807
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamita"
#: paperless/settings.py:807
#: paperless/settings.py:808
msgid "Chinese Simplified"
msgstr "Cinese semplificato"
#: paperless/settings.py:808
#: paperless/settings.py:809
msgid "Chinese Traditional"
msgstr "Cinese Tradizionale"

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-12 17:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-12 17:44\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-29 14:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-29 14:50\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Japanese\n"
"Language: ja_JP\n"
@@ -1208,34 +1208,34 @@ msgstr "ワークフローの実行"
msgid "workflow runs"
msgstr "ワークフローの実行"
#: documents/serialisers.py:640
#: documents/serialisers.py:642
msgid "Invalid color."
msgstr "無効な色"
#: documents/serialisers.py:1826
#: documents/serialisers.py:1835
#, python-format
msgid "File type %(type)s not supported"
msgstr "ファイルタイプ %(type)s はサポートされていません"
#: documents/serialisers.py:1870
#: documents/serialisers.py:1879
#, python-format
msgid "Custom field id must be an integer: %(id)s"
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1877
#: documents/serialisers.py:1886
#, python-format
msgid "Custom field with id %(id)s does not exist"
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1894 documents/serialisers.py:1904
#: documents/serialisers.py:1903 documents/serialisers.py:1913
msgid "Custom fields must be a list of integers or an object mapping ids to values."
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1899
#: documents/serialisers.py:1908
msgid "Some custom fields don't exist or were specified twice."
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:2014
#: documents/serialisers.py:2023
msgid "Invalid variable detected."
msgstr "無効な変数を検出しました"
@@ -1741,82 +1741,86 @@ msgid "Hungarian"
msgstr "ハンガリー語"
#: paperless/settings.py:789
msgid "Indonesian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:790
msgid "Italian"
msgstr "イタリア語"
#: paperless/settings.py:790
#: paperless/settings.py:791
msgid "Japanese"
msgstr "日本語"
#: paperless/settings.py:791
#: paperless/settings.py:792
msgid "Korean"
msgstr "韓国語"
#: paperless/settings.py:792
#: paperless/settings.py:793
msgid "Luxembourgish"
msgstr "ルクセンブルク語"
#: paperless/settings.py:793
#: paperless/settings.py:794
msgid "Norwegian"
msgstr "ノルウェー語"
#: paperless/settings.py:794
#: paperless/settings.py:795
msgid "Dutch"
msgstr "オランダ語"
#: paperless/settings.py:795
#: paperless/settings.py:796
msgid "Polish"
msgstr "ポーランド語"
#: paperless/settings.py:796
#: paperless/settings.py:797
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "ポルトガル語 (ブラジル)"
#: paperless/settings.py:797
#: paperless/settings.py:798
msgid "Portuguese"
msgstr "ポルトガル語"
#: paperless/settings.py:798
#: paperless/settings.py:799
msgid "Romanian"
msgstr "ルーマニア語"
#: paperless/settings.py:799
#: paperless/settings.py:800
msgid "Russian"
msgstr "ロシア語"
#: paperless/settings.py:800
#: paperless/settings.py:801
msgid "Slovak"
msgstr "スロバキア語"
#: paperless/settings.py:801
#: paperless/settings.py:802
msgid "Slovenian"
msgstr "スロベニア語"
#: paperless/settings.py:802
#: paperless/settings.py:803
msgid "Serbian"
msgstr "セルビア語"
#: paperless/settings.py:803
#: paperless/settings.py:804
msgid "Swedish"
msgstr "スウェーデン語"
#: paperless/settings.py:804
#: paperless/settings.py:805
msgid "Turkish"
msgstr "トルコ語"
#: paperless/settings.py:805
#: paperless/settings.py:806
msgid "Ukrainian"
msgstr "ウクライナ語"
#: paperless/settings.py:806
#: paperless/settings.py:807
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:807
#: paperless/settings.py:808
msgid "Chinese Simplified"
msgstr "中国語 (簡体字)"
#: paperless/settings.py:808
#: paperless/settings.py:809
msgid "Chinese Traditional"
msgstr "中国語 (繁体)"

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-12 17:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-12 17:44\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-29 14:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-29 14:50\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Korean\n"
"Language: ko_KR\n"
@@ -1208,34 +1208,34 @@ msgstr "워크플로 실행"
msgid "workflow runs"
msgstr "워크플로우 실행"
#: documents/serialisers.py:640
#: documents/serialisers.py:642
msgid "Invalid color."
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1826
#: documents/serialisers.py:1835
#, python-format
msgid "File type %(type)s not supported"
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1870
#: documents/serialisers.py:1879
#, python-format
msgid "Custom field id must be an integer: %(id)s"
msgstr "사용자 정의 ID 필드는 반드시 정수여야 합니다: %(id)s"
#: documents/serialisers.py:1877
#: documents/serialisers.py:1886
#, python-format
msgid "Custom field with id %(id)s does not exist"
msgstr "%(id)s를 ID로 가지는 사용자 정의 필드가 존재하지 않습니다."
#: documents/serialisers.py:1894 documents/serialisers.py:1904
#: documents/serialisers.py:1903 documents/serialisers.py:1913
msgid "Custom fields must be a list of integers or an object mapping ids to values."
msgstr "사용자 정의 필드는 정수 리스트이거나, ID를 값에 매핑하는 객체여야 합니다."
#: documents/serialisers.py:1899
#: documents/serialisers.py:1908
msgid "Some custom fields don't exist or were specified twice."
msgstr "존재하지 않거나 중복된 사용자 정의 필드가 있습니다."
#: documents/serialisers.py:2014
#: documents/serialisers.py:2023
msgid "Invalid variable detected."
msgstr "잘못된 변수가 감지되었습니다."
@@ -1741,82 +1741,86 @@ msgid "Hungarian"
msgstr "헝가리어"
#: paperless/settings.py:789
msgid "Indonesian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:790
msgid "Italian"
msgstr "이탈리아어"
#: paperless/settings.py:790
#: paperless/settings.py:791
msgid "Japanese"
msgstr "일본어"
#: paperless/settings.py:791
#: paperless/settings.py:792
msgid "Korean"
msgstr "한국어"
#: paperless/settings.py:792
#: paperless/settings.py:793
msgid "Luxembourgish"
msgstr "룩셈부르크어"
#: paperless/settings.py:793
#: paperless/settings.py:794
msgid "Norwegian"
msgstr "노르웨이어"
#: paperless/settings.py:794
#: paperless/settings.py:795
msgid "Dutch"
msgstr "네덜란드어"
#: paperless/settings.py:795
#: paperless/settings.py:796
msgid "Polish"
msgstr "폴란드어"
#: paperless/settings.py:796
#: paperless/settings.py:797
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "포르투갈어 (브라질)"
#: paperless/settings.py:797
#: paperless/settings.py:798
msgid "Portuguese"
msgstr "포르투갈어"
#: paperless/settings.py:798
#: paperless/settings.py:799
msgid "Romanian"
msgstr "루마니아어"
#: paperless/settings.py:799
#: paperless/settings.py:800
msgid "Russian"
msgstr "러시아어"
#: paperless/settings.py:800
#: paperless/settings.py:801
msgid "Slovak"
msgstr "슬로바키아어"
#: paperless/settings.py:801
#: paperless/settings.py:802
msgid "Slovenian"
msgstr "슬로베니아어"
#: paperless/settings.py:802
#: paperless/settings.py:803
msgid "Serbian"
msgstr "세르비아어"
#: paperless/settings.py:803
#: paperless/settings.py:804
msgid "Swedish"
msgstr "스웨덴어"
#: paperless/settings.py:804
#: paperless/settings.py:805
msgid "Turkish"
msgstr "튀르키예어"
#: paperless/settings.py:805
#: paperless/settings.py:806
msgid "Ukrainian"
msgstr "우크라이나어"
#: paperless/settings.py:806
#: paperless/settings.py:807
msgid "Vietnamese"
msgstr "베트남어"
#: paperless/settings.py:807
#: paperless/settings.py:808
msgid "Chinese Simplified"
msgstr "중국어 간체"
#: paperless/settings.py:808
#: paperless/settings.py:809
msgid "Chinese Traditional"
msgstr "중국어 번체"

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-12 17:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-12 17:44\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-29 14:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-29 14:50\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Luxembourgish\n"
"Language: lb_LU\n"
@@ -1208,34 +1208,34 @@ msgstr ""
msgid "workflow runs"
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:640
#: documents/serialisers.py:642
msgid "Invalid color."
msgstr "Ongëlteg Faarf."
#: documents/serialisers.py:1826
#: documents/serialisers.py:1835
#, python-format
msgid "File type %(type)s not supported"
msgstr "Fichierstyp %(type)s net ënnerstëtzt"
#: documents/serialisers.py:1870
#: documents/serialisers.py:1879
#, python-format
msgid "Custom field id must be an integer: %(id)s"
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1877
#: documents/serialisers.py:1886
#, python-format
msgid "Custom field with id %(id)s does not exist"
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1894 documents/serialisers.py:1904
#: documents/serialisers.py:1903 documents/serialisers.py:1913
msgid "Custom fields must be a list of integers or an object mapping ids to values."
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1899
#: documents/serialisers.py:1908
msgid "Some custom fields don't exist or were specified twice."
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:2014
#: documents/serialisers.py:2023
msgid "Invalid variable detected."
msgstr "Ongëlteg Zeechen detektéiert."
@@ -1740,82 +1740,86 @@ msgid "Hungarian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:789
msgid "Indonesian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:790
msgid "Italian"
msgstr "Italienesch"
#: paperless/settings.py:790
#: paperless/settings.py:791
msgid "Japanese"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:791
#: paperless/settings.py:792
msgid "Korean"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:792
#: paperless/settings.py:793
msgid "Luxembourgish"
msgstr "Lëtzebuergesch"
#: paperless/settings.py:793
#: paperless/settings.py:794
msgid "Norwegian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:794
#: paperless/settings.py:795
msgid "Dutch"
msgstr "Hollännesch"
#: paperless/settings.py:795
#: paperless/settings.py:796
msgid "Polish"
msgstr "Polnesch"
#: paperless/settings.py:796
#: paperless/settings.py:797
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugisesch (Brasilien)"
#: paperless/settings.py:797
#: paperless/settings.py:798
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugisesch"
#: paperless/settings.py:798
#: paperless/settings.py:799
msgid "Romanian"
msgstr "Rumänesch"
#: paperless/settings.py:799
#: paperless/settings.py:800
msgid "Russian"
msgstr "Russesch"
#: paperless/settings.py:800
#: paperless/settings.py:801
msgid "Slovak"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:801
#: paperless/settings.py:802
msgid "Slovenian"
msgstr "Slowenesch"
#: paperless/settings.py:802
#: paperless/settings.py:803
msgid "Serbian"
msgstr "Serbesch"
#: paperless/settings.py:803
#: paperless/settings.py:804
msgid "Swedish"
msgstr "Schwedesch"
#: paperless/settings.py:804
#: paperless/settings.py:805
msgid "Turkish"
msgstr "Tierkesch"
#: paperless/settings.py:805
#: paperless/settings.py:806
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:806
#: paperless/settings.py:807
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:807
#: paperless/settings.py:808
msgid "Chinese Simplified"
msgstr "Chinesesch (Vereinfacht)"
#: paperless/settings.py:808
#: paperless/settings.py:809
msgid "Chinese Traditional"
msgstr ""

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-12 17:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-12 17:44\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-29 14:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-29 14:50\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"Language: lt_LT\n"
@@ -1208,34 +1208,34 @@ msgstr ""
msgid "workflow runs"
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:640
#: documents/serialisers.py:642
msgid "Invalid color."
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1826
#: documents/serialisers.py:1835
#, python-format
msgid "File type %(type)s not supported"
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1870
#: documents/serialisers.py:1879
#, python-format
msgid "Custom field id must be an integer: %(id)s"
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1877
#: documents/serialisers.py:1886
#, python-format
msgid "Custom field with id %(id)s does not exist"
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1894 documents/serialisers.py:1904
#: documents/serialisers.py:1903 documents/serialisers.py:1913
msgid "Custom fields must be a list of integers or an object mapping ids to values."
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1899
#: documents/serialisers.py:1908
msgid "Some custom fields don't exist or were specified twice."
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:2014
#: documents/serialisers.py:2023
msgid "Invalid variable detected."
msgstr ""
@@ -1740,82 +1740,86 @@ msgid "Hungarian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:789
msgid "Italian"
msgid "Indonesian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:790
msgid "Japanese"
msgid "Italian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:791
msgid "Korean"
msgid "Japanese"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:792
msgid "Luxembourgish"
msgid "Korean"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:793
msgid "Norwegian"
msgid "Luxembourgish"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:794
msgid "Dutch"
msgid "Norwegian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:795
msgid "Polish"
msgid "Dutch"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:796
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgid "Polish"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:797
msgid "Portuguese"
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:798
msgid "Romanian"
msgid "Portuguese"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:799
msgid "Russian"
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:800
msgid "Slovak"
msgid "Russian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:801
msgid "Slovenian"
msgid "Slovak"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:802
msgid "Serbian"
msgid "Slovenian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:803
msgid "Swedish"
msgid "Serbian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:804
msgid "Turkish"
msgid "Swedish"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:805
msgid "Ukrainian"
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:806
msgid "Vietnamese"
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:807
msgid "Chinese Simplified"
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:808
msgid "Chinese Simplified"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:809
msgid "Chinese Traditional"
msgstr ""

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-12 17:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-12 17:44\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-29 14:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-29 14:50\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Latvian\n"
"Language: lv_LV\n"
@@ -1208,34 +1208,34 @@ msgstr ""
msgid "workflow runs"
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:640
#: documents/serialisers.py:642
msgid "Invalid color."
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1826
#: documents/serialisers.py:1835
#, python-format
msgid "File type %(type)s not supported"
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1870
#: documents/serialisers.py:1879
#, python-format
msgid "Custom field id must be an integer: %(id)s"
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1877
#: documents/serialisers.py:1886
#, python-format
msgid "Custom field with id %(id)s does not exist"
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1894 documents/serialisers.py:1904
#: documents/serialisers.py:1903 documents/serialisers.py:1913
msgid "Custom fields must be a list of integers or an object mapping ids to values."
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1899
#: documents/serialisers.py:1908
msgid "Some custom fields don't exist or were specified twice."
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:2014
#: documents/serialisers.py:2023
msgid "Invalid variable detected."
msgstr ""
@@ -1740,82 +1740,86 @@ msgid "Hungarian"
msgstr "Ungāru"
#: paperless/settings.py:789
msgid "Indonesian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:790
msgid "Italian"
msgstr "Itāļu"
#: paperless/settings.py:790
#: paperless/settings.py:791
msgid "Japanese"
msgstr "Japāņu"
#: paperless/settings.py:791
#: paperless/settings.py:792
msgid "Korean"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:792
#: paperless/settings.py:793
msgid "Luxembourgish"
msgstr "Luksemburgiešu"
#: paperless/settings.py:793
#: paperless/settings.py:794
msgid "Norwegian"
msgstr "Norvēģu"
#: paperless/settings.py:794
#: paperless/settings.py:795
msgid "Dutch"
msgstr "Holandiešu"
#: paperless/settings.py:795
#: paperless/settings.py:796
msgid "Polish"
msgstr "Poļu"
#: paperless/settings.py:796
#: paperless/settings.py:797
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugāļu (Brazīlija)"
#: paperless/settings.py:797
#: paperless/settings.py:798
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugāļu"
#: paperless/settings.py:798
#: paperless/settings.py:799
msgid "Romanian"
msgstr "Rumāņu"
#: paperless/settings.py:799
#: paperless/settings.py:800
msgid "Russian"
msgstr "Krievu"
#: paperless/settings.py:800
#: paperless/settings.py:801
msgid "Slovak"
msgstr "Slovāku"
#: paperless/settings.py:801
#: paperless/settings.py:802
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovēņu"
#: paperless/settings.py:802
#: paperless/settings.py:803
msgid "Serbian"
msgstr "Sērbu"
#: paperless/settings.py:803
#: paperless/settings.py:804
msgid "Swedish"
msgstr "Zviedru"
#: paperless/settings.py:804
#: paperless/settings.py:805
msgid "Turkish"
msgstr "Turku"
#: paperless/settings.py:805
#: paperless/settings.py:806
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukraiņu"
#: paperless/settings.py:806
#: paperless/settings.py:807
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:807
#: paperless/settings.py:808
msgid "Chinese Simplified"
msgstr "Ķīniešu (vienkāršota)"
#: paperless/settings.py:808
#: paperless/settings.py:809
msgid "Chinese Traditional"
msgstr ""

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-12 17:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-12 17:44\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-29 14:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-29 14:50\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Macedonian\n"
"Language: mk_MK\n"
@@ -1208,34 +1208,34 @@ msgstr ""
msgid "workflow runs"
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:640
#: documents/serialisers.py:642
msgid "Invalid color."
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1826
#: documents/serialisers.py:1835
#, python-format
msgid "File type %(type)s not supported"
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1870
#: documents/serialisers.py:1879
#, python-format
msgid "Custom field id must be an integer: %(id)s"
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1877
#: documents/serialisers.py:1886
#, python-format
msgid "Custom field with id %(id)s does not exist"
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1894 documents/serialisers.py:1904
#: documents/serialisers.py:1903 documents/serialisers.py:1913
msgid "Custom fields must be a list of integers or an object mapping ids to values."
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1899
#: documents/serialisers.py:1908
msgid "Some custom fields don't exist or were specified twice."
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:2014
#: documents/serialisers.py:2023
msgid "Invalid variable detected."
msgstr ""
@@ -1740,82 +1740,86 @@ msgid "Hungarian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:789
msgid "Italian"
msgid "Indonesian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:790
msgid "Japanese"
msgid "Italian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:791
msgid "Korean"
msgid "Japanese"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:792
msgid "Luxembourgish"
msgid "Korean"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:793
msgid "Norwegian"
msgid "Luxembourgish"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:794
msgid "Dutch"
msgid "Norwegian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:795
msgid "Polish"
msgid "Dutch"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:796
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgid "Polish"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:797
msgid "Portuguese"
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:798
msgid "Romanian"
msgid "Portuguese"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:799
msgid "Russian"
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:800
msgid "Slovak"
msgid "Russian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:801
msgid "Slovenian"
msgid "Slovak"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:802
msgid "Serbian"
msgid "Slovenian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:803
msgid "Swedish"
msgid "Serbian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:804
msgid "Turkish"
msgid "Swedish"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:805
msgid "Ukrainian"
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:806
msgid "Vietnamese"
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:807
msgid "Chinese Simplified"
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:808
msgid "Chinese Simplified"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:809
msgid "Chinese Traditional"
msgstr ""

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-12 17:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-12 17:44\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-29 14:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-29 14:50\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Malay\n"
"Language: ms_MY\n"
@@ -1208,34 +1208,34 @@ msgstr ""
msgid "workflow runs"
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:640
#: documents/serialisers.py:642
msgid "Invalid color."
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1826
#: documents/serialisers.py:1835
#, python-format
msgid "File type %(type)s not supported"
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1870
#: documents/serialisers.py:1879
#, python-format
msgid "Custom field id must be an integer: %(id)s"
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1877
#: documents/serialisers.py:1886
#, python-format
msgid "Custom field with id %(id)s does not exist"
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1894 documents/serialisers.py:1904
#: documents/serialisers.py:1903 documents/serialisers.py:1913
msgid "Custom fields must be a list of integers or an object mapping ids to values."
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1899
#: documents/serialisers.py:1908
msgid "Some custom fields don't exist or were specified twice."
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:2014
#: documents/serialisers.py:2023
msgid "Invalid variable detected."
msgstr ""
@@ -1740,82 +1740,86 @@ msgid "Hungarian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:789
msgid "Italian"
msgid "Indonesian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:790
msgid "Japanese"
msgid "Italian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:791
msgid "Korean"
msgid "Japanese"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:792
msgid "Luxembourgish"
msgid "Korean"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:793
msgid "Norwegian"
msgid "Luxembourgish"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:794
msgid "Dutch"
msgid "Norwegian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:795
msgid "Polish"
msgid "Dutch"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:796
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgid "Polish"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:797
msgid "Portuguese"
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:798
msgid "Romanian"
msgid "Portuguese"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:799
msgid "Russian"
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:800
msgid "Slovak"
msgid "Russian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:801
msgid "Slovenian"
msgid "Slovak"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:802
msgid "Serbian"
msgid "Slovenian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:803
msgid "Swedish"
msgid "Serbian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:804
msgid "Turkish"
msgid "Swedish"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:805
msgid "Ukrainian"
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:806
msgid "Vietnamese"
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:807
msgid "Chinese Simplified"
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:808
msgid "Chinese Simplified"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:809
msgid "Chinese Traditional"
msgstr ""

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-12 17:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-13 12:13\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-29 14:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-29 14:50\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Dutch\n"
"Language: nl_NL\n"
@@ -1208,34 +1208,34 @@ msgstr ""
msgid "workflow runs"
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:640
#: documents/serialisers.py:642
msgid "Invalid color."
msgstr "Ongeldig kleur."
#: documents/serialisers.py:1826
#: documents/serialisers.py:1835
#, python-format
msgid "File type %(type)s not supported"
msgstr "Bestandstype %(type)s niet ondersteund"
#: documents/serialisers.py:1870
#: documents/serialisers.py:1879
#, python-format
msgid "Custom field id must be an integer: %(id)s"
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1877
#: documents/serialisers.py:1886
#, python-format
msgid "Custom field with id %(id)s does not exist"
msgstr "Aangepast veld met id %(id)s bestaat niet"
#: documents/serialisers.py:1894 documents/serialisers.py:1904
#: documents/serialisers.py:1903 documents/serialisers.py:1913
msgid "Custom fields must be a list of integers or an object mapping ids to values."
msgstr "Aangepaste velden moeten een lijst van numerieke waarden zijn of een object mapping id naar waarden."
#: documents/serialisers.py:1899
#: documents/serialisers.py:1908
msgid "Some custom fields don't exist or were specified twice."
msgstr "Sommige aangepaste velden bestaan niet of zijn dubbel opgegeven."
#: documents/serialisers.py:2014
#: documents/serialisers.py:2023
msgid "Invalid variable detected."
msgstr "Ongeldige variabele ontdekt."
@@ -1741,82 +1741,86 @@ msgid "Hungarian"
msgstr "Hongaars"
#: paperless/settings.py:789
msgid "Indonesian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:790
msgid "Italian"
msgstr "Italiaans"
#: paperless/settings.py:790
#: paperless/settings.py:791
msgid "Japanese"
msgstr "Japans"
#: paperless/settings.py:791
#: paperless/settings.py:792
msgid "Korean"
msgstr "Koreaans"
#: paperless/settings.py:792
#: paperless/settings.py:793
msgid "Luxembourgish"
msgstr "Luxemburgs"
#: paperless/settings.py:793
#: paperless/settings.py:794
msgid "Norwegian"
msgstr "Noors"
#: paperless/settings.py:794
#: paperless/settings.py:795
msgid "Dutch"
msgstr "Nederlands"
#: paperless/settings.py:795
#: paperless/settings.py:796
msgid "Polish"
msgstr "Pools"
#: paperless/settings.py:796
#: paperless/settings.py:797
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugees (Brazilië)"
#: paperless/settings.py:797
#: paperless/settings.py:798
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugees"
#: paperless/settings.py:798
#: paperless/settings.py:799
msgid "Romanian"
msgstr "Roemeens"
#: paperless/settings.py:799
#: paperless/settings.py:800
msgid "Russian"
msgstr "Russisch"
#: paperless/settings.py:800
#: paperless/settings.py:801
msgid "Slovak"
msgstr "Slowaaks"
#: paperless/settings.py:801
#: paperless/settings.py:802
msgid "Slovenian"
msgstr "Sloveens"
#: paperless/settings.py:802
#: paperless/settings.py:803
msgid "Serbian"
msgstr "Servisch"
#: paperless/settings.py:803
#: paperless/settings.py:804
msgid "Swedish"
msgstr "Zweeds"
#: paperless/settings.py:804
#: paperless/settings.py:805
msgid "Turkish"
msgstr "Turks"
#: paperless/settings.py:805
#: paperless/settings.py:806
msgid "Ukrainian"
msgstr "Oekraïens"
#: paperless/settings.py:806
#: paperless/settings.py:807
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamees"
#: paperless/settings.py:807
#: paperless/settings.py:808
msgid "Chinese Simplified"
msgstr "Chinees (vereenvoudigd)"
#: paperless/settings.py:808
#: paperless/settings.py:809
msgid "Chinese Traditional"
msgstr ""

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-12 17:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-12 17:44\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-29 14:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-29 14:50\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Norwegian\n"
"Language: no_NO\n"
@@ -1208,34 +1208,34 @@ msgstr ""
msgid "workflow runs"
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:640
#: documents/serialisers.py:642
msgid "Invalid color."
msgstr "Ugyldig farge."
#: documents/serialisers.py:1826
#: documents/serialisers.py:1835
#, python-format
msgid "File type %(type)s not supported"
msgstr "Filtype %(type)s støttes ikke"
#: documents/serialisers.py:1870
#: documents/serialisers.py:1879
#, python-format
msgid "Custom field id must be an integer: %(id)s"
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1877
#: documents/serialisers.py:1886
#, python-format
msgid "Custom field with id %(id)s does not exist"
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1894 documents/serialisers.py:1904
#: documents/serialisers.py:1903 documents/serialisers.py:1913
msgid "Custom fields must be a list of integers or an object mapping ids to values."
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1899
#: documents/serialisers.py:1908
msgid "Some custom fields don't exist or were specified twice."
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:2014
#: documents/serialisers.py:2023
msgid "Invalid variable detected."
msgstr "Ugyldig variabel oppdaget."
@@ -1740,82 +1740,86 @@ msgid "Hungarian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:789
msgid "Indonesian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:790
msgid "Italian"
msgstr "Italiensk"
#: paperless/settings.py:790
#: paperless/settings.py:791
msgid "Japanese"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:791
#: paperless/settings.py:792
msgid "Korean"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:792
#: paperless/settings.py:793
msgid "Luxembourgish"
msgstr "Luxembourgsk"
#: paperless/settings.py:793
#: paperless/settings.py:794
msgid "Norwegian"
msgstr "Norsk"
#: paperless/settings.py:794
#: paperless/settings.py:795
msgid "Dutch"
msgstr "Nederlandsk"
#: paperless/settings.py:795
#: paperless/settings.py:796
msgid "Polish"
msgstr "Polsk"
#: paperless/settings.py:796
#: paperless/settings.py:797
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugisisk (Brasil)"
#: paperless/settings.py:797
#: paperless/settings.py:798
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugisisk"
#: paperless/settings.py:798
#: paperless/settings.py:799
msgid "Romanian"
msgstr "Rumensk"
#: paperless/settings.py:799
#: paperless/settings.py:800
msgid "Russian"
msgstr "Russisk"
#: paperless/settings.py:800
#: paperless/settings.py:801
msgid "Slovak"
msgstr "Slovakisk"
#: paperless/settings.py:801
#: paperless/settings.py:802
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovenian"
#: paperless/settings.py:802
#: paperless/settings.py:803
msgid "Serbian"
msgstr "Serbisk"
#: paperless/settings.py:803
#: paperless/settings.py:804
msgid "Swedish"
msgstr "Svensk"
#: paperless/settings.py:804
#: paperless/settings.py:805
msgid "Turkish"
msgstr "Tyrkisk"
#: paperless/settings.py:805
#: paperless/settings.py:806
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainsk"
#: paperless/settings.py:806
#: paperless/settings.py:807
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:807
#: paperless/settings.py:808
msgid "Chinese Simplified"
msgstr "Kinesisk forenklet"
#: paperless/settings.py:808
#: paperless/settings.py:809
msgid "Chinese Traditional"
msgstr ""

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-12 17:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-12 17:44\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-29 14:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-29 14:50\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Polish\n"
"Language: pl_PL\n"
@@ -1208,34 +1208,34 @@ msgstr "uruchomienie przepływu pracy"
msgid "workflow runs"
msgstr "uruchomienia przepływu pracy"
#: documents/serialisers.py:640
#: documents/serialisers.py:642
msgid "Invalid color."
msgstr "Nieprawidłowy kolor."
#: documents/serialisers.py:1826
#: documents/serialisers.py:1835
#, python-format
msgid "File type %(type)s not supported"
msgstr "Typ pliku %(type)s nie jest obsługiwany"
#: documents/serialisers.py:1870
#: documents/serialisers.py:1879
#, python-format
msgid "Custom field id must be an integer: %(id)s"
msgstr "Identyfikator pola niestandardowego musi być liczbą całkowitą: %(id)s"
#: documents/serialisers.py:1877
#: documents/serialisers.py:1886
#, python-format
msgid "Custom field with id %(id)s does not exist"
msgstr "Pole niestandardowe z id %(id)s nie istnieje"
#: documents/serialisers.py:1894 documents/serialisers.py:1904
#: documents/serialisers.py:1903 documents/serialisers.py:1913
msgid "Custom fields must be a list of integers or an object mapping ids to values."
msgstr "Pola niestandardowe muszą być listą liczb całkowitych lub obiektem mapującym identyfikatory na wartości."
#: documents/serialisers.py:1899
#: documents/serialisers.py:1908
msgid "Some custom fields don't exist or were specified twice."
msgstr "Niektóre niestandardowe pola nie istnieją lub zostały określone dwukrotnie."
#: documents/serialisers.py:2014
#: documents/serialisers.py:2023
msgid "Invalid variable detected."
msgstr "Wykryto nieprawidłową zmienną."
@@ -1741,82 +1741,86 @@ msgid "Hungarian"
msgstr "Węgierski"
#: paperless/settings.py:789
msgid "Indonesian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:790
msgid "Italian"
msgstr "Włoski"
#: paperless/settings.py:790
#: paperless/settings.py:791
msgid "Japanese"
msgstr "Japoński"
#: paperless/settings.py:791
#: paperless/settings.py:792
msgid "Korean"
msgstr "Koreański"
#: paperless/settings.py:792
#: paperless/settings.py:793
msgid "Luxembourgish"
msgstr "Luksemburski"
#: paperless/settings.py:793
#: paperless/settings.py:794
msgid "Norwegian"
msgstr "Norweski"
#: paperless/settings.py:794
#: paperless/settings.py:795
msgid "Dutch"
msgstr "Holenderski"
#: paperless/settings.py:795
#: paperless/settings.py:796
msgid "Polish"
msgstr "Polski"
#: paperless/settings.py:796
#: paperless/settings.py:797
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugalski (Brazylia)"
#: paperless/settings.py:797
#: paperless/settings.py:798
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugalski"
#: paperless/settings.py:798
#: paperless/settings.py:799
msgid "Romanian"
msgstr "Rumuński"
#: paperless/settings.py:799
#: paperless/settings.py:800
msgid "Russian"
msgstr "Rosyjski"
#: paperless/settings.py:800
#: paperless/settings.py:801
msgid "Slovak"
msgstr "Słowacki"
#: paperless/settings.py:801
#: paperless/settings.py:802
msgid "Slovenian"
msgstr "Słoweński"
#: paperless/settings.py:802
#: paperless/settings.py:803
msgid "Serbian"
msgstr "Serbski"
#: paperless/settings.py:803
#: paperless/settings.py:804
msgid "Swedish"
msgstr "Szwedzki"
#: paperless/settings.py:804
#: paperless/settings.py:805
msgid "Turkish"
msgstr "Turecki"
#: paperless/settings.py:805
#: paperless/settings.py:806
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukraiński"
#: paperless/settings.py:806
#: paperless/settings.py:807
msgid "Vietnamese"
msgstr "Wietnamski"
#: paperless/settings.py:807
#: paperless/settings.py:808
msgid "Chinese Simplified"
msgstr "Chiński uproszczony"
#: paperless/settings.py:808
#: paperless/settings.py:809
msgid "Chinese Traditional"
msgstr "chiński tradycyjny"

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-12 17:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-12 17:44\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-29 14:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-29 14:50\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -1209,34 +1209,34 @@ msgstr "execução do fluxo de trabalho"
msgid "workflow runs"
msgstr "execução de fluxo de trabalho"
#: documents/serialisers.py:640
#: documents/serialisers.py:642
msgid "Invalid color."
msgstr "Cor inválida."
#: documents/serialisers.py:1826
#: documents/serialisers.py:1835
#, python-format
msgid "File type %(type)s not supported"
msgstr "Tipo de arquivo %(type)s não suportado"
#: documents/serialisers.py:1870
#: documents/serialisers.py:1879
#, python-format
msgid "Custom field id must be an integer: %(id)s"
msgstr "O ID do campo personalizado deve ser um número inteiro: %(id)s"
#: documents/serialisers.py:1877
#: documents/serialisers.py:1886
#, python-format
msgid "Custom field with id %(id)s does not exist"
msgstr "Não existe um campo personalizado com o ID %(id)s"
#: documents/serialisers.py:1894 documents/serialisers.py:1904
#: documents/serialisers.py:1903 documents/serialisers.py:1913
msgid "Custom fields must be a list of integers or an object mapping ids to values."
msgstr "Campos personalizados devem estar em uma lista de números inteiros ou em um objeto que relacione IDs a valores."
#: documents/serialisers.py:1899
#: documents/serialisers.py:1908
msgid "Some custom fields don't exist or were specified twice."
msgstr "Campos personalizados inválidos ou duplicados."
#: documents/serialisers.py:2014
#: documents/serialisers.py:2023
msgid "Invalid variable detected."
msgstr "Variável inválida detectada."
@@ -1743,82 +1743,86 @@ msgid "Hungarian"
msgstr "Húngaro"
#: paperless/settings.py:789
msgid "Indonesian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:790
msgid "Italian"
msgstr "Italiano"
#: paperless/settings.py:790
#: paperless/settings.py:791
msgid "Japanese"
msgstr "Japonês"
#: paperless/settings.py:791
#: paperless/settings.py:792
msgid "Korean"
msgstr "Coreano"
#: paperless/settings.py:792
#: paperless/settings.py:793
msgid "Luxembourgish"
msgstr "Luxemburguês"
#: paperless/settings.py:793
#: paperless/settings.py:794
msgid "Norwegian"
msgstr "Norueguês"
#: paperless/settings.py:794
#: paperless/settings.py:795
msgid "Dutch"
msgstr "Holandês"
#: paperless/settings.py:795
#: paperless/settings.py:796
msgid "Polish"
msgstr "Polonês"
#: paperless/settings.py:796
#: paperless/settings.py:797
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Português (Brasil)"
#: paperless/settings.py:797
#: paperless/settings.py:798
msgid "Portuguese"
msgstr "Português"
#: paperless/settings.py:798
#: paperless/settings.py:799
msgid "Romanian"
msgstr "Romeno"
#: paperless/settings.py:799
#: paperless/settings.py:800
msgid "Russian"
msgstr "Russo"
#: paperless/settings.py:800
#: paperless/settings.py:801
msgid "Slovak"
msgstr "Eslovaco"
#: paperless/settings.py:801
#: paperless/settings.py:802
msgid "Slovenian"
msgstr "Esloveno"
#: paperless/settings.py:802
#: paperless/settings.py:803
msgid "Serbian"
msgstr "Sérvio"
#: paperless/settings.py:803
#: paperless/settings.py:804
msgid "Swedish"
msgstr "Sueco"
#: paperless/settings.py:804
#: paperless/settings.py:805
msgid "Turkish"
msgstr "Turco"
#: paperless/settings.py:805
#: paperless/settings.py:806
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ucraniano"
#: paperless/settings.py:806
#: paperless/settings.py:807
msgid "Vietnamese"
msgstr "vietnamita"
#: paperless/settings.py:807
#: paperless/settings.py:808
msgid "Chinese Simplified"
msgstr "Chinês Simplificado"
#: paperless/settings.py:808
#: paperless/settings.py:809
msgid "Chinese Traditional"
msgstr "Chinês Tradicional"

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-12 17:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-12 17:44\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-29 14:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-29 14:50\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Portuguese\n"
"Language: pt_PT\n"
@@ -1208,34 +1208,34 @@ msgstr ""
msgid "workflow runs"
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:640
#: documents/serialisers.py:642
msgid "Invalid color."
msgstr "Cor invalida."
#: documents/serialisers.py:1826
#: documents/serialisers.py:1835
#, python-format
msgid "File type %(type)s not supported"
msgstr "Tipo de arquivo %(type)s não suportado"
#: documents/serialisers.py:1870
#: documents/serialisers.py:1879
#, python-format
msgid "Custom field id must be an integer: %(id)s"
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1877
#: documents/serialisers.py:1886
#, python-format
msgid "Custom field with id %(id)s does not exist"
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1894 documents/serialisers.py:1904
#: documents/serialisers.py:1903 documents/serialisers.py:1913
msgid "Custom fields must be a list of integers or an object mapping ids to values."
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1899
#: documents/serialisers.py:1908
msgid "Some custom fields don't exist or were specified twice."
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:2014
#: documents/serialisers.py:2023
msgid "Invalid variable detected."
msgstr "Variável inválida detetada."
@@ -1741,82 +1741,86 @@ msgid "Hungarian"
msgstr "Húngaro"
#: paperless/settings.py:789
msgid "Indonesian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:790
msgid "Italian"
msgstr "Italiano"
#: paperless/settings.py:790
#: paperless/settings.py:791
msgid "Japanese"
msgstr "Japonês"
#: paperless/settings.py:791
#: paperless/settings.py:792
msgid "Korean"
msgstr "Coreano"
#: paperless/settings.py:792
#: paperless/settings.py:793
msgid "Luxembourgish"
msgstr "Luxemburguês"
#: paperless/settings.py:793
#: paperless/settings.py:794
msgid "Norwegian"
msgstr "Norueguês"
#: paperless/settings.py:794
#: paperless/settings.py:795
msgid "Dutch"
msgstr "Nederlandse"
#: paperless/settings.py:795
#: paperless/settings.py:796
msgid "Polish"
msgstr "Polaco"
#: paperless/settings.py:796
#: paperless/settings.py:797
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Português (Brasil)"
#: paperless/settings.py:797
#: paperless/settings.py:798
msgid "Portuguese"
msgstr "Português"
#: paperless/settings.py:798
#: paperless/settings.py:799
msgid "Romanian"
msgstr "Romeno"
#: paperless/settings.py:799
#: paperless/settings.py:800
msgid "Russian"
msgstr "Russo"
#: paperless/settings.py:800
#: paperless/settings.py:801
msgid "Slovak"
msgstr "Eslovaco"
#: paperless/settings.py:801
#: paperless/settings.py:802
msgid "Slovenian"
msgstr "Esloveno"
#: paperless/settings.py:802
#: paperless/settings.py:803
msgid "Serbian"
msgstr "Sérvio"
#: paperless/settings.py:803
#: paperless/settings.py:804
msgid "Swedish"
msgstr "Sueco"
#: paperless/settings.py:804
#: paperless/settings.py:805
msgid "Turkish"
msgstr "Turco"
#: paperless/settings.py:805
#: paperless/settings.py:806
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ucraniano"
#: paperless/settings.py:806
#: paperless/settings.py:807
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamita"
#: paperless/settings.py:807
#: paperless/settings.py:808
msgid "Chinese Simplified"
msgstr "Chinês Simplificado"
#: paperless/settings.py:808
#: paperless/settings.py:809
msgid "Chinese Traditional"
msgstr ""

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-12 17:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-12 17:44\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-29 14:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-29 14:50\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Romanian\n"
"Language: ro_RO\n"
@@ -1208,34 +1208,34 @@ msgstr ""
msgid "workflow runs"
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:640
#: documents/serialisers.py:642
msgid "Invalid color."
msgstr "Culoare invalidă."
#: documents/serialisers.py:1826
#: documents/serialisers.py:1835
#, python-format
msgid "File type %(type)s not supported"
msgstr "Tip de fișier %(type)s nesuportat"
#: documents/serialisers.py:1870
#: documents/serialisers.py:1879
#, python-format
msgid "Custom field id must be an integer: %(id)s"
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1877
#: documents/serialisers.py:1886
#, python-format
msgid "Custom field with id %(id)s does not exist"
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1894 documents/serialisers.py:1904
#: documents/serialisers.py:1903 documents/serialisers.py:1913
msgid "Custom fields must be a list of integers or an object mapping ids to values."
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1899
#: documents/serialisers.py:1908
msgid "Some custom fields don't exist or were specified twice."
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:2014
#: documents/serialisers.py:2023
msgid "Invalid variable detected."
msgstr ""
@@ -1740,82 +1740,86 @@ msgid "Hungarian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:789
msgid "Indonesian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:790
msgid "Italian"
msgstr "Italiană"
#: paperless/settings.py:790
#: paperless/settings.py:791
msgid "Japanese"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:791
#: paperless/settings.py:792
msgid "Korean"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:792
#: paperless/settings.py:793
msgid "Luxembourgish"
msgstr "Luxemburgheză"
#: paperless/settings.py:793
#: paperless/settings.py:794
msgid "Norwegian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:794
#: paperless/settings.py:795
msgid "Dutch"
msgstr "Olandeză"
#: paperless/settings.py:795
#: paperless/settings.py:796
msgid "Polish"
msgstr "Poloneză"
#: paperless/settings.py:796
#: paperless/settings.py:797
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugheză (Brazilia)"
#: paperless/settings.py:797
#: paperless/settings.py:798
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugheză"
#: paperless/settings.py:798
#: paperless/settings.py:799
msgid "Romanian"
msgstr "Română"
#: paperless/settings.py:799
#: paperless/settings.py:800
msgid "Russian"
msgstr "Rusă"
#: paperless/settings.py:800
#: paperless/settings.py:801
msgid "Slovak"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:801
#: paperless/settings.py:802
msgid "Slovenian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:802
#: paperless/settings.py:803
msgid "Serbian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:803
#: paperless/settings.py:804
msgid "Swedish"
msgstr "Suedeză"
#: paperless/settings.py:804
#: paperless/settings.py:805
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:805
#: paperless/settings.py:806
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:806
#: paperless/settings.py:807
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:807
#: paperless/settings.py:808
msgid "Chinese Simplified"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:808
#: paperless/settings.py:809
msgid "Chinese Traditional"
msgstr ""

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-12 17:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-17 00:36\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-29 14:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-29 14:50\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Russian\n"
"Language: ru_RU\n"
@@ -1208,34 +1208,34 @@ msgstr "запуск рабочего процесса"
msgid "workflow runs"
msgstr "запуски рабочего процесса"
#: documents/serialisers.py:640
#: documents/serialisers.py:642
msgid "Invalid color."
msgstr "Неверный цвет."
#: documents/serialisers.py:1826
#: documents/serialisers.py:1835
#, python-format
msgid "File type %(type)s not supported"
msgstr "Тип файла %(type)s не поддерживается"
#: documents/serialisers.py:1870
#: documents/serialisers.py:1879
#, python-format
msgid "Custom field id must be an integer: %(id)s"
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1877
#: documents/serialisers.py:1886
#, python-format
msgid "Custom field with id %(id)s does not exist"
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1894 documents/serialisers.py:1904
#: documents/serialisers.py:1903 documents/serialisers.py:1913
msgid "Custom fields must be a list of integers or an object mapping ids to values."
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1899
#: documents/serialisers.py:1908
msgid "Some custom fields don't exist or were specified twice."
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:2014
#: documents/serialisers.py:2023
msgid "Invalid variable detected."
msgstr "Обнаружена неверная переменная."
@@ -1741,82 +1741,86 @@ msgid "Hungarian"
msgstr "Венгерский"
#: paperless/settings.py:789
msgid "Indonesian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:790
msgid "Italian"
msgstr "Итальянский"
#: paperless/settings.py:790
#: paperless/settings.py:791
msgid "Japanese"
msgstr "Японский"
#: paperless/settings.py:791
#: paperless/settings.py:792
msgid "Korean"
msgstr "Корейский"
#: paperless/settings.py:792
#: paperless/settings.py:793
msgid "Luxembourgish"
msgstr "Люксембургский"
#: paperless/settings.py:793
#: paperless/settings.py:794
msgid "Norwegian"
msgstr "Норвежский"
#: paperless/settings.py:794
#: paperless/settings.py:795
msgid "Dutch"
msgstr "Датский"
#: paperless/settings.py:795
#: paperless/settings.py:796
msgid "Polish"
msgstr "Польский"
#: paperless/settings.py:796
#: paperless/settings.py:797
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Португальский (Бразилия)"
#: paperless/settings.py:797
#: paperless/settings.py:798
msgid "Portuguese"
msgstr "Португальский"
#: paperless/settings.py:798
#: paperless/settings.py:799
msgid "Romanian"
msgstr "Румынский"
#: paperless/settings.py:799
#: paperless/settings.py:800
msgid "Russian"
msgstr "Русский"
#: paperless/settings.py:800
#: paperless/settings.py:801
msgid "Slovak"
msgstr "Словацкий"
#: paperless/settings.py:801
#: paperless/settings.py:802
msgid "Slovenian"
msgstr "Словенский"
#: paperless/settings.py:802
#: paperless/settings.py:803
msgid "Serbian"
msgstr "Сербский"
#: paperless/settings.py:803
#: paperless/settings.py:804
msgid "Swedish"
msgstr "Шведский"
#: paperless/settings.py:804
#: paperless/settings.py:805
msgid "Turkish"
msgstr "Турецкий"
#: paperless/settings.py:805
#: paperless/settings.py:806
msgid "Ukrainian"
msgstr "Украинский"
#: paperless/settings.py:806
#: paperless/settings.py:807
msgid "Vietnamese"
msgstr "Вьетнамский"
#: paperless/settings.py:807
#: paperless/settings.py:808
msgid "Chinese Simplified"
msgstr "Китайский упрощенный"
#: paperless/settings.py:808
#: paperless/settings.py:809
msgid "Chinese Traditional"
msgstr "Китайский (традиционный)"

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-12 17:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-12 17:44\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-29 14:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-29 14:50\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Slovak\n"
"Language: sk_SK\n"
@@ -1208,34 +1208,34 @@ msgstr "spustenie pracovného postupu"
msgid "workflow runs"
msgstr "spustenia pracovných postupov"
#: documents/serialisers.py:640
#: documents/serialisers.py:642
msgid "Invalid color."
msgstr "Neplatná farba."
#: documents/serialisers.py:1826
#: documents/serialisers.py:1835
#, python-format
msgid "File type %(type)s not supported"
msgstr "Typ súboru %(type)s nie je podporovaný"
#: documents/serialisers.py:1870
#: documents/serialisers.py:1879
#, python-format
msgid "Custom field id must be an integer: %(id)s"
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1877
#: documents/serialisers.py:1886
#, python-format
msgid "Custom field with id %(id)s does not exist"
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1894 documents/serialisers.py:1904
#: documents/serialisers.py:1903 documents/serialisers.py:1913
msgid "Custom fields must be a list of integers or an object mapping ids to values."
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1899
#: documents/serialisers.py:1908
msgid "Some custom fields don't exist or were specified twice."
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:2014
#: documents/serialisers.py:2023
msgid "Invalid variable detected."
msgstr "Zistená neplatná premenná."
@@ -1741,82 +1741,86 @@ msgid "Hungarian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:789
msgid "Indonesian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:790
msgid "Italian"
msgstr "Taliančina"
#: paperless/settings.py:790
#: paperless/settings.py:791
msgid "Japanese"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:791
#: paperless/settings.py:792
msgid "Korean"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:792
#: paperless/settings.py:793
msgid "Luxembourgish"
msgstr "Luxemburčina"
#: paperless/settings.py:793
#: paperless/settings.py:794
msgid "Norwegian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:794
#: paperless/settings.py:795
msgid "Dutch"
msgstr "Holandčina"
#: paperless/settings.py:795
#: paperless/settings.py:796
msgid "Polish"
msgstr "Polština"
#: paperless/settings.py:796
#: paperless/settings.py:797
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugalčina (Brazília)"
#: paperless/settings.py:797
#: paperless/settings.py:798
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugalčina"
#: paperless/settings.py:798
#: paperless/settings.py:799
msgid "Romanian"
msgstr "Rumunčina"
#: paperless/settings.py:799
#: paperless/settings.py:800
msgid "Russian"
msgstr "Ruština"
#: paperless/settings.py:800
#: paperless/settings.py:801
msgid "Slovak"
msgstr "Slovenčina"
#: paperless/settings.py:801
#: paperless/settings.py:802
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovinčina"
#: paperless/settings.py:802
#: paperless/settings.py:803
msgid "Serbian"
msgstr "Srbčina"
#: paperless/settings.py:803
#: paperless/settings.py:804
msgid "Swedish"
msgstr "Švédčina"
#: paperless/settings.py:804
#: paperless/settings.py:805
msgid "Turkish"
msgstr "Turečtina"
#: paperless/settings.py:805
#: paperless/settings.py:806
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:806
#: paperless/settings.py:807
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:807
#: paperless/settings.py:808
msgid "Chinese Simplified"
msgstr "Čínština (zjednodušená)"
#: paperless/settings.py:808
#: paperless/settings.py:809
msgid "Chinese Traditional"
msgstr ""

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-12 17:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-12 17:44\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-29 14:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-01 00:43\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Slovenian\n"
"Language: sl_SI\n"
@@ -1208,34 +1208,34 @@ msgstr "izvajanje poteka dela"
msgid "workflow runs"
msgstr "poteka dela"
#: documents/serialisers.py:640
#: documents/serialisers.py:642
msgid "Invalid color."
msgstr "Napačna barva."
#: documents/serialisers.py:1826
#: documents/serialisers.py:1835
#, python-format
msgid "File type %(type)s not supported"
msgstr "Vrsta datoteke %(type)s ni podprta"
#: documents/serialisers.py:1870
#: documents/serialisers.py:1879
#, python-format
msgid "Custom field id must be an integer: %(id)s"
msgstr "ID polja po meri mora biti celo število: %(id)s"
#: documents/serialisers.py:1877
#: documents/serialisers.py:1886
#, python-format
msgid "Custom field with id %(id)s does not exist"
msgstr "Polje po meri z ID-jem %(id)s ne obstaja"
#: documents/serialisers.py:1894 documents/serialisers.py:1904
#: documents/serialisers.py:1903 documents/serialisers.py:1913
msgid "Custom fields must be a list of integers or an object mapping ids to values."
msgstr "Polja po meri morajo biti seznam celih števil ali objekt, ki preslika ID-je v vrednosti."
#: documents/serialisers.py:1899
#: documents/serialisers.py:1908
msgid "Some custom fields don't exist or were specified twice."
msgstr "Nekatera polja po meri ne obstajajo ali pa so bila navedena dvakrat."
#: documents/serialisers.py:2014
#: documents/serialisers.py:2023
msgid "Invalid variable detected."
msgstr "Zaznani neveljavni znaki."
@@ -1741,82 +1741,86 @@ msgid "Hungarian"
msgstr "Madžarščina"
#: paperless/settings.py:789
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonezijščina"
#: paperless/settings.py:790
msgid "Italian"
msgstr "Italijanščina"
#: paperless/settings.py:790
#: paperless/settings.py:791
msgid "Japanese"
msgstr "japonščina"
#: paperless/settings.py:791
#: paperless/settings.py:792
msgid "Korean"
msgstr "Korejščina"
#: paperless/settings.py:792
#: paperless/settings.py:793
msgid "Luxembourgish"
msgstr "Luksemburški"
#: paperless/settings.py:793
#: paperless/settings.py:794
msgid "Norwegian"
msgstr "Norveščina"
#: paperless/settings.py:794
#: paperless/settings.py:795
msgid "Dutch"
msgstr "Nizozemščina"
#: paperless/settings.py:795
#: paperless/settings.py:796
msgid "Polish"
msgstr "Poljščina"
#: paperless/settings.py:796
#: paperless/settings.py:797
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugalščina (Brazilija)"
#: paperless/settings.py:797
#: paperless/settings.py:798
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugalščina"
#: paperless/settings.py:798
#: paperless/settings.py:799
msgid "Romanian"
msgstr "Romunščina"
#: paperless/settings.py:799
#: paperless/settings.py:800
msgid "Russian"
msgstr "Ruščina"
#: paperless/settings.py:800
#: paperless/settings.py:801
msgid "Slovak"
msgstr "Slovaščina"
#: paperless/settings.py:801
#: paperless/settings.py:802
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovenščina"
#: paperless/settings.py:802
#: paperless/settings.py:803
msgid "Serbian"
msgstr "Srbščina"
#: paperless/settings.py:803
#: paperless/settings.py:804
msgid "Swedish"
msgstr "Švedščina"
#: paperless/settings.py:804
#: paperless/settings.py:805
msgid "Turkish"
msgstr "Turščina"
#: paperless/settings.py:805
#: paperless/settings.py:806
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrajinščina"
#: paperless/settings.py:806
#: paperless/settings.py:807
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamščina"
#: paperless/settings.py:807
#: paperless/settings.py:808
msgid "Chinese Simplified"
msgstr "Poenostavljena kitajščina"
#: paperless/settings.py:808
#: paperless/settings.py:809
msgid "Chinese Traditional"
msgstr "Tradicionalna kitajščina"

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-12 17:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-12 17:44\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-29 14:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-29 14:50\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Serbian (Latin)\n"
"Language: sr_CS\n"
@@ -1208,34 +1208,34 @@ msgstr "pokretanje radnog toka"
msgid "workflow runs"
msgstr "pokretanje tokova rada"
#: documents/serialisers.py:640
#: documents/serialisers.py:642
msgid "Invalid color."
msgstr "Nevažeća boja."
#: documents/serialisers.py:1826
#: documents/serialisers.py:1835
#, python-format
msgid "File type %(type)s not supported"
msgstr "Vrsta datoteke %(type)s nije podržana"
#: documents/serialisers.py:1870
#: documents/serialisers.py:1879
#, python-format
msgid "Custom field id must be an integer: %(id)s"
msgstr "ID prilagođenog polja mora biti ceo broj: %(id)s"
#: documents/serialisers.py:1877
#: documents/serialisers.py:1886
#, python-format
msgid "Custom field with id %(id)s does not exist"
msgstr "Prilagođeno polje sa ID-em %(id)s ne postoji"
#: documents/serialisers.py:1894 documents/serialisers.py:1904
#: documents/serialisers.py:1903 documents/serialisers.py:1913
msgid "Custom fields must be a list of integers or an object mapping ids to values."
msgstr "Prilagođena polja moraju biti lista celih brojeva ili objekat koji mapira identifikatore na vrednosti."
#: documents/serialisers.py:1899
#: documents/serialisers.py:1908
msgid "Some custom fields don't exist or were specified twice."
msgstr "Neka prilagođena polja ne postoje ili su navedena dva puta."
#: documents/serialisers.py:2014
#: documents/serialisers.py:2023
msgid "Invalid variable detected."
msgstr "Otkrivena je nevažeća promenljiva."
@@ -1741,82 +1741,86 @@ msgid "Hungarian"
msgstr "Mađarski"
#: paperless/settings.py:789
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonežanski"
#: paperless/settings.py:790
msgid "Italian"
msgstr "Italijanski"
#: paperless/settings.py:790
#: paperless/settings.py:791
msgid "Japanese"
msgstr "Japanski"
#: paperless/settings.py:791
#: paperless/settings.py:792
msgid "Korean"
msgstr "Korejski"
#: paperless/settings.py:792
#: paperless/settings.py:793
msgid "Luxembourgish"
msgstr "Luksemburški"
#: paperless/settings.py:793
#: paperless/settings.py:794
msgid "Norwegian"
msgstr "Norveški"
#: paperless/settings.py:794
#: paperless/settings.py:795
msgid "Dutch"
msgstr "Holandski"
#: paperless/settings.py:795
#: paperless/settings.py:796
msgid "Polish"
msgstr "Poljski"
#: paperless/settings.py:796
#: paperless/settings.py:797
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugalski (Brazil)"
#: paperless/settings.py:797
#: paperless/settings.py:798
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugalski"
#: paperless/settings.py:798
#: paperless/settings.py:799
msgid "Romanian"
msgstr "Rumunski"
#: paperless/settings.py:799
#: paperless/settings.py:800
msgid "Russian"
msgstr "Ruski"
#: paperless/settings.py:800
#: paperless/settings.py:801
msgid "Slovak"
msgstr "Slovački"
#: paperless/settings.py:801
#: paperless/settings.py:802
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovenački"
#: paperless/settings.py:802
#: paperless/settings.py:803
msgid "Serbian"
msgstr "Srpski"
#: paperless/settings.py:803
#: paperless/settings.py:804
msgid "Swedish"
msgstr "Švedski"
#: paperless/settings.py:804
#: paperless/settings.py:805
msgid "Turkish"
msgstr "Turski"
#: paperless/settings.py:805
#: paperless/settings.py:806
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrajinski"
#: paperless/settings.py:806
#: paperless/settings.py:807
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vijetnamski"
#: paperless/settings.py:807
#: paperless/settings.py:808
msgid "Chinese Simplified"
msgstr "Kineski pojednostavljen"
#: paperless/settings.py:808
#: paperless/settings.py:809
msgid "Chinese Traditional"
msgstr "Tradicionalni kineski"

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-12 17:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-12 17:44\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-29 14:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-02 00:39\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Swedish\n"
"Language: sv_SE\n"
@@ -1208,34 +1208,34 @@ msgstr ""
msgid "workflow runs"
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:640
#: documents/serialisers.py:642
msgid "Invalid color."
msgstr "Ogiltig färg."
#: documents/serialisers.py:1826
#: documents/serialisers.py:1835
#, python-format
msgid "File type %(type)s not supported"
msgstr "Filtypen %(type)s stöds inte"
#: documents/serialisers.py:1870
#: documents/serialisers.py:1879
#, python-format
msgid "Custom field id must be an integer: %(id)s"
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1877
#: documents/serialisers.py:1886
#, python-format
msgid "Custom field with id %(id)s does not exist"
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1894 documents/serialisers.py:1904
#: documents/serialisers.py:1903 documents/serialisers.py:1913
msgid "Custom fields must be a list of integers or an object mapping ids to values."
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1899
#: documents/serialisers.py:1908
msgid "Some custom fields don't exist or were specified twice."
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:2014
#: documents/serialisers.py:2023
msgid "Invalid variable detected."
msgstr "Ogiltig variabel upptäckt."
@@ -1741,82 +1741,86 @@ msgid "Hungarian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:789
msgid "Indonesian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:790
msgid "Italian"
msgstr "Italienska"
#: paperless/settings.py:790
#: paperless/settings.py:791
msgid "Japanese"
msgstr "Japanska"
#: paperless/settings.py:791
#: paperless/settings.py:792
msgid "Korean"
msgstr "Koreanska"
#: paperless/settings.py:792
#: paperless/settings.py:793
msgid "Luxembourgish"
msgstr "Luxemburgiska"
#: paperless/settings.py:793
#: paperless/settings.py:794
msgid "Norwegian"
msgstr "Norska"
#: paperless/settings.py:794
#: paperless/settings.py:795
msgid "Dutch"
msgstr "Holländska"
#: paperless/settings.py:795
#: paperless/settings.py:796
msgid "Polish"
msgstr "Polska"
#: paperless/settings.py:796
#: paperless/settings.py:797
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugisiska (Brasilien)"
#: paperless/settings.py:797
#: paperless/settings.py:798
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugisiska"
#: paperless/settings.py:798
#: paperless/settings.py:799
msgid "Romanian"
msgstr "Rumänska"
#: paperless/settings.py:799
#: paperless/settings.py:800
msgid "Russian"
msgstr "Ryska"
#: paperless/settings.py:800
#: paperless/settings.py:801
msgid "Slovak"
msgstr "Slovakiska"
#: paperless/settings.py:801
#: paperless/settings.py:802
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovenska"
#: paperless/settings.py:802
#: paperless/settings.py:803
msgid "Serbian"
msgstr "Serbiska"
#: paperless/settings.py:803
#: paperless/settings.py:804
msgid "Swedish"
msgstr "Svenska"
#: paperless/settings.py:804
#: paperless/settings.py:805
msgid "Turkish"
msgstr "Turkiska"
#: paperless/settings.py:805
#: paperless/settings.py:806
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainiska"
#: paperless/settings.py:806
#: paperless/settings.py:807
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:807
#: paperless/settings.py:808
msgid "Chinese Simplified"
msgstr "Kinesiska (förenklad)"
#: paperless/settings.py:808
#: paperless/settings.py:809
msgid "Chinese Traditional"
msgstr "Kinesiska traditionell"

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-12 17:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-12 17:44\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-29 14:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-29 14:50\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Thai\n"
"Language: th_TH\n"
@@ -1208,34 +1208,34 @@ msgstr ""
msgid "workflow runs"
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:640
#: documents/serialisers.py:642
msgid "Invalid color."
msgstr "สีไม่ถูกต้อง"
#: documents/serialisers.py:1826
#: documents/serialisers.py:1835
#, python-format
msgid "File type %(type)s not supported"
msgstr "ไม่รองรับไฟล์ประเภท %(type)s"
#: documents/serialisers.py:1870
#: documents/serialisers.py:1879
#, python-format
msgid "Custom field id must be an integer: %(id)s"
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1877
#: documents/serialisers.py:1886
#, python-format
msgid "Custom field with id %(id)s does not exist"
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1894 documents/serialisers.py:1904
#: documents/serialisers.py:1903 documents/serialisers.py:1913
msgid "Custom fields must be a list of integers or an object mapping ids to values."
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1899
#: documents/serialisers.py:1908
msgid "Some custom fields don't exist or were specified twice."
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:2014
#: documents/serialisers.py:2023
msgid "Invalid variable detected."
msgstr "ตรวจพบตัวแปรไม่ถูกต้อง"
@@ -1740,82 +1740,86 @@ msgid "Hungarian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:789
msgid "Indonesian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:790
msgid "Italian"
msgstr "ภาษาอิตาลี"
#: paperless/settings.py:790
#: paperless/settings.py:791
msgid "Japanese"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:791
#: paperless/settings.py:792
msgid "Korean"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:792
#: paperless/settings.py:793
msgid "Luxembourgish"
msgstr "ภาษาลักเซมเบิร์ก"
#: paperless/settings.py:793
#: paperless/settings.py:794
msgid "Norwegian"
msgstr "ภาษานอร์เวย์"
#: paperless/settings.py:794
#: paperless/settings.py:795
msgid "Dutch"
msgstr "ภาษาดัตช์"
#: paperless/settings.py:795
#: paperless/settings.py:796
msgid "Polish"
msgstr "ภาษาโปแลนด์"
#: paperless/settings.py:796
#: paperless/settings.py:797
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "ภาษาโปรตุเกส (บราซิล)"
#: paperless/settings.py:797
#: paperless/settings.py:798
msgid "Portuguese"
msgstr "ภาษาโปรตุเกส"
#: paperless/settings.py:798
#: paperless/settings.py:799
msgid "Romanian"
msgstr "ภาษาโรมาเนีย"
#: paperless/settings.py:799
#: paperless/settings.py:800
msgid "Russian"
msgstr "ภาษารัสเซีย"
#: paperless/settings.py:800
#: paperless/settings.py:801
msgid "Slovak"
msgstr "ภาษาสโลวาเกีย"
#: paperless/settings.py:801
#: paperless/settings.py:802
msgid "Slovenian"
msgstr "ภาษาสโลเวเนีย"
#: paperless/settings.py:802
#: paperless/settings.py:803
msgid "Serbian"
msgstr "ภาษาเซอร์เบีย"
#: paperless/settings.py:803
#: paperless/settings.py:804
msgid "Swedish"
msgstr "ภาษาสวีเดน"
#: paperless/settings.py:804
#: paperless/settings.py:805
msgid "Turkish"
msgstr "ภาษาตุรกี"
#: paperless/settings.py:805
#: paperless/settings.py:806
msgid "Ukrainian"
msgstr "ภาษายูเครน"
#: paperless/settings.py:806
#: paperless/settings.py:807
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:807
#: paperless/settings.py:808
msgid "Chinese Simplified"
msgstr "ภาษาจีน (ตัวย่อ)"
#: paperless/settings.py:808
#: paperless/settings.py:809
msgid "Chinese Traditional"
msgstr ""

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-12 17:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-12 17:44\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-29 14:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-29 14:50\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Turkish\n"
"Language: tr_TR\n"
@@ -1208,34 +1208,34 @@ msgstr "iş akışı çalıştırma"
msgid "workflow runs"
msgstr "iş akışı çalıştırma"
#: documents/serialisers.py:640
#: documents/serialisers.py:642
msgid "Invalid color."
msgstr "Geçersiz renk."
#: documents/serialisers.py:1826
#: documents/serialisers.py:1835
#, python-format
msgid "File type %(type)s not supported"
msgstr "Dosya türü %(type)s desteklenmiyor"
#: documents/serialisers.py:1870
#: documents/serialisers.py:1879
#, python-format
msgid "Custom field id must be an integer: %(id)s"
msgstr "%(id)s özel alan numarası tam sayı olmalıdır"
#: documents/serialisers.py:1877
#: documents/serialisers.py:1886
#, python-format
msgid "Custom field with id %(id)s does not exist"
msgstr "%(id)s numaralı özel alan mevcut değil"
#: documents/serialisers.py:1894 documents/serialisers.py:1904
#: documents/serialisers.py:1903 documents/serialisers.py:1913
msgid "Custom fields must be a list of integers or an object mapping ids to values."
msgstr "Özel alanlar bir tam sayı olarak veya bir nesne haritası numaraları olmalıdır."
#: documents/serialisers.py:1899
#: documents/serialisers.py:1908
msgid "Some custom fields don't exist or were specified twice."
msgstr "Bazı õzel alan numaraları mevcut değil yada iki kez tanımlanmıș."
#: documents/serialisers.py:2014
#: documents/serialisers.py:2023
msgid "Invalid variable detected."
msgstr "Geçersiz değişken algılandı."
@@ -1741,82 +1741,86 @@ msgid "Hungarian"
msgstr "Macarca"
#: paperless/settings.py:789
msgid "Indonesian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:790
msgid "Italian"
msgstr "İtalyanca"
#: paperless/settings.py:790
#: paperless/settings.py:791
msgid "Japanese"
msgstr "Japonca"
#: paperless/settings.py:791
#: paperless/settings.py:792
msgid "Korean"
msgstr "Korece"
#: paperless/settings.py:792
#: paperless/settings.py:793
msgid "Luxembourgish"
msgstr "Lüksemburgca"
#: paperless/settings.py:793
#: paperless/settings.py:794
msgid "Norwegian"
msgstr "Norveçce"
#: paperless/settings.py:794
#: paperless/settings.py:795
msgid "Dutch"
msgstr "Hollandaca"
#: paperless/settings.py:795
#: paperless/settings.py:796
msgid "Polish"
msgstr "Polonyaca"
#: paperless/settings.py:796
#: paperless/settings.py:797
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portekizce (Brezilya)"
#: paperless/settings.py:797
#: paperless/settings.py:798
msgid "Portuguese"
msgstr "Portekizce"
#: paperless/settings.py:798
#: paperless/settings.py:799
msgid "Romanian"
msgstr "Romence"
#: paperless/settings.py:799
#: paperless/settings.py:800
msgid "Russian"
msgstr "Rusça"
#: paperless/settings.py:800
#: paperless/settings.py:801
msgid "Slovak"
msgstr "Slovakça"
#: paperless/settings.py:801
#: paperless/settings.py:802
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovakça"
#: paperless/settings.py:802
#: paperless/settings.py:803
msgid "Serbian"
msgstr "Sırpça"
#: paperless/settings.py:803
#: paperless/settings.py:804
msgid "Swedish"
msgstr "İsveççe"
#: paperless/settings.py:804
#: paperless/settings.py:805
msgid "Turkish"
msgstr "Türkçe"
#: paperless/settings.py:805
#: paperless/settings.py:806
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukraynaca"
#: paperless/settings.py:806
#: paperless/settings.py:807
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamca"
#: paperless/settings.py:807
#: paperless/settings.py:808
msgid "Chinese Simplified"
msgstr "Basitleştirilmiş Çince"
#: paperless/settings.py:808
#: paperless/settings.py:809
msgid "Chinese Traditional"
msgstr "Geleneksel Çince"

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-12 17:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-12 17:44\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-29 14:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-29 14:50\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"Language: uk_UA\n"
@@ -27,27 +27,27 @@ msgstr "Значення має бути коректним JSON."
#: documents/filters.py:414
msgid "Invalid custom field query expression"
msgstr ""
msgstr "Хибний вираз запиту користувацького поля"
#: documents/filters.py:424
msgid "Invalid expression list. Must be nonempty."
msgstr ""
msgstr "Недопустимий список виразів. Має бути непустим."
#: documents/filters.py:445
msgid "Invalid logical operator {op!r}"
msgstr ""
msgstr "Неприпустимий логічний оператор {op!r}"
#: documents/filters.py:459
msgid "Maximum number of query conditions exceeded."
msgstr ""
msgstr "Перевищено максимальну кількість умов запиту."
#: documents/filters.py:524
msgid "{name!r} is not a valid custom field."
msgstr ""
msgstr "{name!r} не є дійсним користувацьким полем."
#: documents/filters.py:561
msgid "{data_type} does not support query expr {expr!r}."
msgstr ""
msgstr "{data_type} не підтримує вираз {expr!r}."
#: documents/filters.py:669 documents/models.py:135
msgid "Maximum nesting depth exceeded."
@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr ""
#: documents/filters.py:854
msgid "Custom field not found"
msgstr ""
msgstr "Не знайдено користувацьке поле"
#: documents/models.py:38 documents/models.py:768
msgid "owner"
@@ -204,11 +204,11 @@ msgstr "Контрольна сума архівованого документ
#: documents/models.py:229
msgid "page count"
msgstr ""
msgstr "кількість сторінок"
#: documents/models.py:236
msgid "The number of pages of the document."
msgstr ""
msgstr "Кількість сторінок документа."
#: documents/models.py:241 documents/models.py:688 documents/models.py:726
#: documents/models.py:798 documents/models.py:857
@@ -326,7 +326,7 @@ msgstr "ASN"
#: documents/models.py:453
msgid "Pages"
msgstr ""
msgstr "Сторінки"
#: documents/models.py:459
msgid "show on dashboard"
@@ -542,7 +542,7 @@ msgstr ""
#: documents/models.py:549
msgid "created from"
msgstr ""
msgstr "створено з"
#: documents/models.py:550
msgid "added to"
@@ -554,7 +554,7 @@ msgstr ""
#: documents/models.py:552
msgid "mime type is"
msgstr ""
msgstr "тип mime є"
#: documents/models.py:562
msgid "rule type"
@@ -590,7 +590,7 @@ msgstr ""
#: documents/models.py:598
msgid "Train Classifier"
msgstr ""
msgstr "Навчити класифікатор"
#: documents/models.py:599
msgid "Check Sanity"
@@ -758,7 +758,7 @@ msgstr "Вибрати"
#: documents/models.py:795
msgid "Long Text"
msgstr ""
msgstr "Довгий текст"
#: documents/models.py:807
msgid "data type"
@@ -802,7 +802,7 @@ msgstr "Документ оновлено"
#: documents/models.py:994
msgid "Scheduled"
msgstr ""
msgstr "Заплановано"
#: documents/models.py:997
msgid "Consume Folder"
@@ -818,11 +818,11 @@ msgstr "Завантаження пошти"
#: documents/models.py:1000
msgid "Web UI"
msgstr ""
msgstr "Веб-інтерфейс"
#: documents/models.py:1005
msgid "Modified"
msgstr ""
msgstr "Змінено"
#: documents/models.py:1006
msgid "Custom Field"
@@ -914,7 +914,7 @@ msgstr ""
#: documents/models.py:1151
msgid "schedule recurring delay in days"
msgstr ""
msgstr "запланувати періодичну затримку в днях"
#: documents/models.py:1155
msgid "The number of days between recurring schedule triggers."
@@ -922,7 +922,7 @@ msgstr ""
#: documents/models.py:1160
msgid "schedule date field"
msgstr ""
msgstr "поле дати розкладу"
#: documents/models.py:1165
msgid "The field to check for a schedule trigger."
@@ -1208,34 +1208,34 @@ msgstr ""
msgid "workflow runs"
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:640
#: documents/serialisers.py:642
msgid "Invalid color."
msgstr "Неправильний колір."
#: documents/serialisers.py:1826
#: documents/serialisers.py:1835
#, python-format
msgid "File type %(type)s not supported"
msgstr "Тип файлу %(type)s не підтримується"
#: documents/serialisers.py:1870
#: documents/serialisers.py:1879
#, python-format
msgid "Custom field id must be an integer: %(id)s"
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1877
#: documents/serialisers.py:1886
#, python-format
msgid "Custom field with id %(id)s does not exist"
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1894 documents/serialisers.py:1904
#: documents/serialisers.py:1903 documents/serialisers.py:1913
msgid "Custom fields must be a list of integers or an object mapping ids to values."
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:1899
#: documents/serialisers.py:1908
msgid "Some custom fields don't exist or were specified twice."
msgstr ""
#: documents/serialisers.py:2014
#: documents/serialisers.py:2023
msgid "Invalid variable detected."
msgstr "Виявлено неправильну змінну."
@@ -1741,82 +1741,86 @@ msgid "Hungarian"
msgstr "Угорська"
#: paperless/settings.py:789
msgid "Indonesian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:790
msgid "Italian"
msgstr "Італійська"
#: paperless/settings.py:790
#: paperless/settings.py:791
msgid "Japanese"
msgstr "Японська"
#: paperless/settings.py:791
#: paperless/settings.py:792
msgid "Korean"
msgstr "Корейська"
#: paperless/settings.py:792
#: paperless/settings.py:793
msgid "Luxembourgish"
msgstr "Люксембурзька"
#: paperless/settings.py:793
#: paperless/settings.py:794
msgid "Norwegian"
msgstr "Норвезька"
#: paperless/settings.py:794
#: paperless/settings.py:795
msgid "Dutch"
msgstr "Нідерландська"
#: paperless/settings.py:795
#: paperless/settings.py:796
msgid "Polish"
msgstr "Польська"
#: paperless/settings.py:796
#: paperless/settings.py:797
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Португальська (Бразилія)"
#: paperless/settings.py:797
#: paperless/settings.py:798
msgid "Portuguese"
msgstr "Португальська"
#: paperless/settings.py:798
#: paperless/settings.py:799
msgid "Romanian"
msgstr "Румунська"
#: paperless/settings.py:799
#: paperless/settings.py:800
msgid "Russian"
msgstr "Російська"
#: paperless/settings.py:800
#: paperless/settings.py:801
msgid "Slovak"
msgstr "Словацька"
#: paperless/settings.py:801
#: paperless/settings.py:802
msgid "Slovenian"
msgstr "Словенська"
#: paperless/settings.py:802
#: paperless/settings.py:803
msgid "Serbian"
msgstr "Сербська"
#: paperless/settings.py:803
#: paperless/settings.py:804
msgid "Swedish"
msgstr "Шведська"
#: paperless/settings.py:804
#: paperless/settings.py:805
msgid "Turkish"
msgstr "Турецька"
#: paperless/settings.py:805
#: paperless/settings.py:806
msgid "Ukrainian"
msgstr "Українська"
#: paperless/settings.py:806
#: paperless/settings.py:807
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:807
#: paperless/settings.py:808
msgid "Chinese Simplified"
msgstr "Китайська спрощена"
#: paperless/settings.py:808
#: paperless/settings.py:809
msgid "Chinese Traditional"
msgstr ""

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-12 17:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-12 17:44\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-29 14:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-29 14:50\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Vietnamese\n"
"Language: vi_VN\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "Tài liệu"
#: documents/filters.py:395
msgid "Value must be valid JSON."
msgstr "Giá trị phải là JSON hợp lệ."
msgstr "."
#: documents/filters.py:414
msgid "Invalid custom field query expression"
@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Trống rỗng"
#: documents/models.py:56 documents/models.py:984
msgid "Any word"
msgstr "Từ bất kỳ"
msgstr "Bất kỳ từ nào"
#: documents/models.py:57 documents/models.py:985
msgid "All words"
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "Biểu thức chính quy"
#: documents/models.py:60 documents/models.py:988
msgid "Fuzzy word"
msgstr "Từ mờ"
msgstr "So khớp mờ (Fuzzy)"
#: documents/models.py:61
msgid "Automatic"
@@ -108,11 +108,11 @@ msgstr "không nhạy cảm"
#: documents/models.py:97 documents/models.py:170
msgid "correspondent"
msgstr "tác giả"
msgstr "người gửi"
#: documents/models.py:98
msgid "correspondents"
msgstr "người viết"
msgstr "người gửi"
#: documents/models.py:102
msgid "color"
@@ -124,15 +124,15 @@ msgstr "là thẻ hộp thư đến"
#: documents/models.py:110
msgid "Marks this tag as an inbox tag: All newly consumed documents will be tagged with inbox tags."
msgstr "Đánh dấu thẻ này là thẻ hộp thư đến: Tất cả các tài liệu mới được đưa vào sẽ được gắn thẻ hộp thư đến."
msgstr "Đánh dấu thẻ này là nhãn hộp thư đến: Tất cả các tài liệu mới được đưa vào sẽ được gắn nhãn hộp thư đến."
#: documents/models.py:116
msgid "tag"
msgstr "gắn thẻ"
msgstr "nhãn"
#: documents/models.py:117 documents/models.py:208
msgid "tags"
msgstr "thẻ"
msgstr "nhãn"
#: documents/models.py:123
msgid "Cannot set itself as parent."
@@ -140,15 +140,15 @@ msgstr "Không thể tự đặt thành thư mục gốc"
#: documents/models.py:125
msgid "Cannot set parent to a descendant."
msgstr ""
msgstr "Không thể đặt thư mục cha là thư mục con."
#: documents/models.py:142 documents/models.py:190
msgid "document type"
msgstr "loại tài liệu"
msgstr "Loại tài liệu"
#: documents/models.py:143
msgid "document types"
msgstr "các loại tài liệu"
msgstr "Các loại tài liệu"
#: documents/models.py:148
msgid "path"
@@ -156,11 +156,11 @@ msgstr "đường dẫn"
#: documents/models.py:152 documents/models.py:179
msgid "storage path"
msgstr "đường dẫn lưu trữ"
msgstr "Đường dẫn lưu trữ"
#: documents/models.py:153
msgid "storage paths"
msgstr "các đường dẫn lưu trữ"
msgstr "Đường dẫn lưu trữ"
#: documents/models.py:160
msgid "Unencrypted"
@@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "kiểu MIME"
#: documents/models.py:212
msgid "checksum"
msgstr "giá trị tổng kiểm"
msgstr "tổng kiểm"
#: documents/models.py:216
msgid "The checksum of the original document."
@@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "Tổng kiểm tra của tài liệu đã lưu trữ."
#: documents/models.py:229
msgid "page count"
msgstr "số trang"
msgstr "đếm trang"
#: documents/models.py:236
msgid "The number of pages of the document."
@@ -274,19 +274,19 @@ msgstr "Bảng"
#: documents/models.py:438
msgid "Small Cards"
msgstr "Thẻ Nhỏ"
msgstr "Thẻ nhỏ"
#: documents/models.py:439
msgid "Large Cards"
msgstr "Thẻ Lớn"
msgstr "Thẻ lớn"
#: documents/models.py:442
msgid "Title"
msgstr "Tựa đề"
msgstr "Tiêu đề"
#: documents/models.py:443 documents/models.py:1004
msgid "Created"
msgstr "Đã tạo"
msgstr "Ngày tạo"
#: documents/models.py:444 documents/models.py:1003
msgid "Added"
@@ -294,11 +294,11 @@ msgstr "Đã thêm"
#: documents/models.py:445
msgid "Tags"
msgstr "Thẻ"
msgstr "Nhãn"
#: documents/models.py:446
msgid "Correspondent"
msgstr "Phóng viên"
msgstr "Đối tác"
#: documents/models.py:447
msgid "Document Type"
@@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "Chủ sở hữu"
#: documents/models.py:451
msgid "Shared"
msgstr "Đã chia sẻ"
msgstr "Chia sẻ"
#: documents/models.py:452
msgid "ASN"
@@ -326,7 +326,7 @@ msgstr "ASN"
#: documents/models.py:453
msgid "Pages"
msgstr "Số trang"
msgstr "Trang"
#: documents/models.py:459
msgid "show on dashboard"
@@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "hiển thị trên bảng điều khiển"
#: documents/models.py:462
msgid "show in sidebar"
msgstr "hiển thị trong thanh bên"
msgstr "hiển thị trong sidebar"
#: documents/models.py:466
msgid "sort field"
@@ -378,7 +378,7 @@ msgstr "ASN là"
#: documents/models.py:508
msgid "correspondent is"
msgstr "phóng viên là"
msgstr "người gửi là"
#: documents/models.py:509
msgid "document type is"
@@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "ở trong hộp thư đến"
#: documents/models.py:511
msgid "has tag"
msgstr "có thẻ"
msgstr "có nhãn"
#: documents/models.py:512
msgid "has any tag"
@@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "được sửa đổi sau"
#: documents/models.py:522
msgid "does not have tag"
msgstr "không có thẻ"
msgstr "không có nhãn"
#: documents/models.py:523
msgid "does not have ASN"
@@ -454,7 +454,7 @@ msgstr "như thế này"
#: documents/models.py:527
msgid "has tags in"
msgstr "có thẻ trong"
msgstr "có nhãn trong"
#: documents/models.py:528
msgid "ASN greater than"
@@ -470,11 +470,11 @@ msgstr "đường dẫn lưu trữ"
#: documents/models.py:531
msgid "has correspondent in"
msgstr "có thông tín viên ở"
msgstr "có người gửi ở"
#: documents/models.py:532
msgid "does not have correspondent in"
msgstr "không có cộng tác viên trong"
msgstr "không có người gửi trong"
#: documents/models.py:533
msgid "has document type in"
@@ -594,7 +594,7 @@ msgstr "Đào tạo Classifier"
#: documents/models.py:599
msgid "Check Sanity"
msgstr "Kiểm Tra Sự Tỉnh Táo"
msgstr "Kiểm tra tính toàn vẹn"
#: documents/models.py:600
msgid "Index Optimize"
@@ -606,7 +606,7 @@ msgstr "ID nhiệm vụ"
#: documents/models.py:606
msgid "Celery ID for the Task that was run"
msgstr "ID Cần tây cho Nhiệm vụ đã chạy"
msgstr "ID Celery cho Nhiệm vụ đã chạy"
#: documents/models.py:611
msgid "Acknowledged"
@@ -694,7 +694,7 @@ msgstr "ghi chú"
#: documents/models.py:714
msgid "notes"
msgstr "lưu ý"
msgstr "ghi chú"
#: documents/models.py:722
msgid "Archive"
@@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "hết hạn"
#: documents/models.py:741
msgid "slug"
msgstr "con sên"
msgstr "slug"
#: documents/models.py:773
msgid "share link"
@@ -750,11 +750,11 @@ msgstr "Tiền tệ"
#: documents/models.py:793
msgid "Document Link"
msgstr "Nối kết Tài liệu"
msgstr "Liên kết tài liệu"
#: documents/models.py:794
msgid "Select"
msgstr "Chn"
msgstr "Chn"
#: documents/models.py:795
msgid "Long Text"
@@ -790,23 +790,23 @@ msgstr "phiên bản trường tùy chỉnh"
#: documents/models.py:991
msgid "Consumption Started"
msgstr "Tiêu thụ Đã bắt đầu"
msgstr "Bắt đầu nhập liệu"
#: documents/models.py:992
msgid "Document Added"
msgstr "Tài liệu đã thêm"
msgstr "Đã thêm tài liệu"
#: documents/models.py:993
msgid "Document Updated"
msgstr "Tài liệu được Cập nhật"
msgstr "Đã cập nhật tài liệu"
#: documents/models.py:994
msgid "Scheduled"
msgstr "Đã lên lịch"
msgstr "Dự kiến"
#: documents/models.py:997
msgid "Consume Folder"
msgstr "Sử dụng Thư mục"
msgstr "Thư mục nhập liệu (Consume Folder)"
#: documents/models.py:998
msgid "Api Upload"
@@ -814,15 +814,15 @@ msgstr "Tải lên Api"
#: documents/models.py:999
msgid "Mail Fetch"
msgstr "Tìm nạp Thư"
msgstr "Lấy thư (Mail Fetch)"
#: documents/models.py:1000
msgid "Web UI"
msgstr "Giao diện Web"
msgstr "UI web"
#: documents/models.py:1005
msgid "Modified"
msgstr "Đã sửa đổi"
msgstr "Sửa đổi"
#: documents/models.py:1006
msgid "Custom Field"
@@ -838,7 +838,7 @@ msgstr "đường dẫn bộ lọc"
#: documents/models.py:1026
msgid "Only consume documents with a path that matches this if specified. Wildcards specified as * are allowed. Case insensitive."
msgstr "Chỉ sử dụng tài liệu với đường dẫn trùng khớp với mục này nếu được chỉ định. Ký tự đại diện được chỉ định là * được phép. Phân biệt chữ hoa chữ thường."
msgstr "Chỉ sử dụng tài liệu với đường dẫn trùng khớp với mục này nếu được chỉ định. Ký tự đại diện được chỉ định là * được phép. Không phân biệt chữ hoa/thường."
#: documents/models.py:1033
msgid "filter filename"
@@ -846,7 +846,7 @@ msgstr "tên tệp lọc"
#: documents/models.py:1038 paperless_mail/models.py:200
msgid "Only consume documents which entirely match this filename if specified. Wildcards such as *.pdf or *invoice* are allowed. Case insensitive."
msgstr "Chỉ dùng các tài liệu hoàn toàn khớp với tên tệp này nếu được chỉ ra. Đã cho phép các ký tự đại diện như *.pdf hoặc *hóa đơn*. Phân biệt chữ hoa chữ thường."
msgstr "Chỉ dùng các tài liệu hoàn toàn khớp với tên tệp này nếu được chỉ ra. Đã cho phép các ký tự đại diện như *.pdf hoặc *hóa đơn*. Không phân biệt chữ hoa/thường."
#: documents/models.py:1049
msgid "filter documents from this mail rule"
@@ -862,7 +862,7 @@ msgstr "có tất cả thẻ này"
#: documents/models.py:1079
msgid "does not have these tag(s)"
msgstr "không có các thẻ này"
msgstr "không có các nhãn này"
#: documents/models.py:1087
msgid "has this document type"
@@ -874,11 +874,11 @@ msgstr "không có các loại tài liệu này"
#: documents/models.py:1102
msgid "has this correspondent"
msgstr "có phóng viên này"
msgstr "có người gửi này"
#: documents/models.py:1109
msgid "does not have these correspondent(s)"
msgstr "không có các biên tập viên này"
msgstr "không có các người gửi này"
#: documents/models.py:1117
msgid "has this storage path"
@@ -890,11 +890,11 @@ msgstr "không có các đường dẫn lưu trữ này"
#: documents/models.py:1128
msgid "filter custom field query"
msgstr ""
msgstr "lọc truy vấn trường tùy chỉnh"
#: documents/models.py:1131
msgid "JSON-encoded custom field query expression."
msgstr ""
msgstr "Biểu thức truy vấn trường tùy chỉnh dạng JSON."
#: documents/models.py:1135
msgid "schedule offset days"
@@ -1014,15 +1014,15 @@ msgstr "bao gồm tài liệu trong webhook"
#: documents/models.py:1276
msgid "Assignment"
msgstr "Nhiệm vụ"
msgstr "Gán giá trị"
#: documents/models.py:1280
msgid "Removal"
msgstr "Loại bỏ"
msgstr "Gỡ bỏ"
#: documents/models.py:1284 documents/templates/account/password_reset.html:15
msgid "Email"
msgstr "Gửi Email"
msgstr "Thư điện tử"
#: documents/models.py:1288
msgid "Webhook"
@@ -1038,7 +1038,7 @@ msgstr "gán tiêu đề"
#: documents/models.py:1302
msgid "Assign a document title, must be a Jinja2 template, see documentation."
msgstr ""
msgstr "Gán tiêu đề tài liệu, phải là mẫu Jinja2, xem tài liệu hướng dẫn."
#: documents/models.py:1310 paperless_mail/models.py:274
msgid "assign this tag"
@@ -1050,7 +1050,7 @@ msgstr "gán loại tài liệu này"
#: documents/models.py:1328 paperless_mail/models.py:296
msgid "assign this correspondent"
msgstr "gán phóng viên này"
msgstr "gán người gửi này"
#: documents/models.py:1337
msgid "assign this storage path"
@@ -1090,11 +1090,11 @@ msgstr "Các giá trị tùy chọn để gán cho trường tùy chỉnh."
#: documents/models.py:1398
msgid "remove these tag(s)"
msgstr "loại bỏ các thẻ này"
msgstr "loại bỏ các nhãn này"
#: documents/models.py:1403
msgid "remove all tags"
msgstr "loại bỏ tất cả các thẻ"
msgstr "loại bỏ tất cả các nhãn"
#: documents/models.py:1410
msgid "remove these document type(s)"
@@ -1106,11 +1106,11 @@ msgstr "loại bỏ tất cả các loại tài liệu"
#: documents/models.py:1422
msgid "remove these correspondent(s)"
msgstr "xóa (các) phóng viên này"
msgstr "xóa (các) người gửi này"
#: documents/models.py:1427
msgid "remove all correspondents"
msgstr "xóa tất cả người viết"
msgstr "xóa tất cả người gửi"
#: documents/models.py:1434
msgid "remove these storage path(s)"
@@ -1146,7 +1146,7 @@ msgstr "loại bỏ quyền thay đổi cho những nhóm này"
#: documents/models.py:1484
msgid "remove all permissions"
msgstr "loại bỏ tất cả cấp phép"
msgstr "loại bỏ tất cả quyền"
#: documents/models.py:1491
msgid "remove these custom fields"
@@ -1174,11 +1174,11 @@ msgstr "hành động quy trình"
#: documents/models.py:1528 paperless_mail/models.py:145
msgid "order"
msgstr "đặt hàng"
msgstr "thứ tự"
#: documents/models.py:1534
msgid "triggers"
msgstr "lẫy"
msgstr "điều kiện kích hoạt"
#: documents/models.py:1541
msgid "actions"
@@ -1202,40 +1202,40 @@ msgstr "ngày chạy"
#: documents/models.py:1579
msgid "workflow run"
msgstr "dòng công việc chạy"
msgstr "lần chạy quy trình"
#: documents/models.py:1580
msgid "workflow runs"
msgstr "dòng công việc chạy"
msgstr "các lần chạy quy trình"
#: documents/serialisers.py:640
#: documents/serialisers.py:642
msgid "Invalid color."
msgstr "Màu không hợp lệ."
#: documents/serialisers.py:1826
#: documents/serialisers.py:1835
#, python-format
msgid "File type %(type)s not supported"
msgstr "Loại tập tin %(type)s không được hỗ trợ"
#: documents/serialisers.py:1870
#: documents/serialisers.py:1879
#, python-format
msgid "Custom field id must be an integer: %(id)s"
msgstr ""
msgstr "ID trường tùy chỉnh phải là số nguyên: %(id)s"
#: documents/serialisers.py:1877
#: documents/serialisers.py:1886
#, python-format
msgid "Custom field with id %(id)s does not exist"
msgstr ""
msgstr "Trường tùy chỉnh với ID %(id)s không tồn tại"
#: documents/serialisers.py:1894 documents/serialisers.py:1904
#: documents/serialisers.py:1903 documents/serialisers.py:1913
msgid "Custom fields must be a list of integers or an object mapping ids to values."
msgstr ""
msgstr "Trường tùy chỉnh phải là danh sách số nguyên hoặc đối tượng ánh xạ ID sang giá trị."
#: documents/serialisers.py:1899
#: documents/serialisers.py:1908
msgid "Some custom fields don't exist or were specified twice."
msgstr ""
msgstr "Một số trường tùy chỉnh không tồn tại hoặc được chỉ định hai lần."
#: documents/serialisers.py:2014
#: documents/serialisers.py:2023
msgid "Invalid variable detected."
msgstr "Đã phát hiện biến số không hợp lệ."
@@ -1269,7 +1269,7 @@ msgstr "Cảm ơn bạn đã sử dụng %(site_name)s!\n"
#: documents/templates/account/login.html:5
msgid "Paperless-ngx sign in"
msgstr "Đăng nhập không cần giấy-ngx"
msgstr "Đăng nhập Paperless-ngx"
#: documents/templates/account/login.html:10
msgid "Please sign in."
@@ -1284,7 +1284,7 @@ msgstr "Chưa có tài khoản? <a href=\"%(signup_url)s\">Đăng kí</a>"
#: documents/templates/account/signup.html:22
#: documents/templates/socialaccount/signup.html:13
msgid "Username"
msgstr "Tên người dùng"
msgstr "Tên tài khoản"
#: documents/templates/account/login.html:26
#: documents/templates/account/signup.html:24
@@ -1307,7 +1307,7 @@ msgstr "hoặc đăng nhập qua"
#: documents/templates/account/password_reset.html:5
msgid "Paperless-ngx reset password request"
msgstr "Yêu cầu đặt lại mật khẩu không cần giấy ngx"
msgstr "Yêu cầu đặt lại mật khẩu Paperless-ngx"
#: documents/templates/account/password_reset.html:9
msgid "Enter your email address below, and we'll email instructions for setting a new one."
@@ -1323,7 +1323,7 @@ msgstr "Gửi chỉ thị cho tôi!"
#: documents/templates/account/password_reset_done.html:5
msgid "Paperless-ngx reset password sent"
msgstr "Đã gửi mật khẩu đặt lại tệp không cần giấy-ngx"
msgstr "Đã gửi mật khẩu đặt lại tệp Paperless-ngx"
#: documents/templates/account/password_reset_done.html:9
msgid "Check your inbox."
@@ -1335,7 +1335,7 @@ msgstr "Chúng tôi đã gửi hướng dẫn đặt mật khẩu cho bạn qua
#: documents/templates/account/password_reset_from_key.html:5
msgid "Paperless-ngx reset password confirmation"
msgstr "Xác nhận đặt lại mật khẩu không cần giấy-ngx"
msgstr "Xác nhận đặt lại mật khẩu Paperless-ngx"
#: documents/templates/account/password_reset_from_key.html:9
msgid "Set a new password."
@@ -1351,7 +1351,7 @@ msgstr "Mật khẩu Mới"
#: documents/templates/account/password_reset_from_key.html:18
msgid "Confirm Password"
msgstr "Xác nhận Mật khẩu"
msgstr "Xác nhận mật khẩu"
#: documents/templates/account/password_reset_from_key.html:28
msgid "Change my password"
@@ -1359,7 +1359,7 @@ msgstr "Thay đổi mật khẩu của tôi"
#: documents/templates/account/password_reset_from_key_done.html:5
msgid "Paperless-ngx reset password complete"
msgstr "Hoàn thành đặt lại mật khẩu không cần giấy ngx"
msgstr "Hoàn thành đặt lại mật khẩu Paperless-ngx"
#: documents/templates/account/password_reset_from_key_done.html:9
msgid "Password reset complete."
@@ -1377,11 +1377,11 @@ msgstr "Đăng ký Paperless-ngx"
#: documents/templates/account/signup.html:11
#, python-format
msgid "Already have an account? <a href=\"%(login_url)s\">Sign in</a>"
msgstr ""
msgstr "Đã có tài khoản? <a href=\"%(login_url)s\">Đăng nhập</a>"
#: documents/templates/account/signup.html:19
msgid "Note: This is the first user account for this installation and will be granted superuser privileges."
msgstr "Ghi chú: Đây là trương mục người dùng đầu tiên cho cài đặt này và sẽ được cấp đặc quyền người dùng siêu phàm."
msgstr "Ghi chú: Đây là tài khoản người dùng đầu tiên cho cài đặt này và sẽ được cấp đặc quyền người dùng quản trị viên."
#: documents/templates/account/signup.html:23
#: documents/templates/socialaccount/signup.html:14
@@ -1395,7 +1395,7 @@ msgstr "Mật khẩu (nhập lại)"
#: documents/templates/account/signup.html:43
#: documents/templates/socialaccount/signup.html:27
msgid "Sign up"
msgstr "Ký giao kèo"
msgstr "Đăng ký"
#: documents/templates/index.html:61
msgid "Paperless-ngx is loading..."
@@ -1419,7 +1419,7 @@ msgstr "Tài khoản của bạn được bảo vệ bằng xác thực hai yế
#: documents/templates/mfa/authenticate.html:17
msgid "Code"
msgstr "Mã"
msgstr "Mã xác thực"
#: documents/templates/mfa/authenticate.html:24
msgid "Cancel"
@@ -1436,7 +1436,7 @@ msgstr "Liên kết chia sẻ đã hết hạn."
#: documents/templates/socialaccount/authentication_error.html:5
#: documents/templates/socialaccount/login.html:5
msgid "Paperless-ngx social account sign in"
msgstr "Tài khoản xã hội không cần giấy ngx đăng nhập"
msgstr "Tài khoản xã hội Paperless-ngx đăng nhập"
#: documents/templates/socialaccount/authentication_error.html:10
#, python-format
@@ -1454,7 +1454,7 @@ msgstr "Tiếp tục"
#: documents/templates/socialaccount/signup.html:5
msgid "Paperless-ngx social account sign up"
msgstr "Đăng ký tài khoản xã hội không cần giấy tờ-ngx"
msgstr "Đăng ký tài khoản xã hội Paperless-ngx"
#: documents/templates/socialaccount/signup.html:10
#, python-format
@@ -1486,7 +1486,7 @@ msgstr "Không thể phân tích URI {value}"
#: paperless/apps.py:11
msgid "Paperless"
msgstr "Không cần giấy"
msgstr "Paperless"
#: paperless/models.py:26
msgid "pdf"
@@ -1518,7 +1518,7 @@ msgstr "làm lại"
#: paperless/models.py:41
msgid "force"
msgstr "lực"
msgstr "bắt buộc"
#: paperless/models.py:42
msgid "skip_noarchive"
@@ -1542,7 +1542,7 @@ msgstr "sạch sẽ"
#: paperless/models.py:61
msgid "clean-final"
msgstr "trận chung kết"
msgstr "làm sạch cuối cùng"
#: paperless/models.py:62
msgid "none"
@@ -1598,7 +1598,7 @@ msgstr "Kiểm soát việc dọn dẹp giấy tờ"
#: paperless/models.py:138
msgid "Enables deskew"
msgstr "Bật tnh giảm tốc"
msgstr "Bật tính năng chỉnh nghiêng"
#: paperless/models.py:141
msgid "Enables page rotation"
@@ -1678,7 +1678,7 @@ msgstr "thiết đặt ứng dụng không cần giấy tờ"
#: paperless/settings.py:773
msgid "English (US)"
msgstr "Tiếng Anh (Mỹ)"
msgstr "Tiếng Anh (Hoa Kỳ)"
#: paperless/settings.py:774
msgid "Arabic"
@@ -1702,19 +1702,19 @@ msgstr "Tiếng Catalan"
#: paperless/settings.py:779
msgid "Czech"
msgstr "Tiếng Séc"
msgstr "Séc"
#: paperless/settings.py:780
msgid "Danish"
msgstr "Tiếng Đan Mạch"
msgstr "Đan Mạch"
#: paperless/settings.py:781
msgid "German"
msgstr "German"
msgstr "Tiếng Đức"
#: paperless/settings.py:782
msgid "Greek"
msgstr "Hy Lạp"
msgstr "Tiếng Hy Lạp"
#: paperless/settings.py:783
msgid "English (GB)"
@@ -1722,11 +1722,11 @@ msgstr "Tiếng Anh (GB)"
#: paperless/settings.py:784
msgid "Spanish"
msgstr "Spanish"
msgstr "Tiếng Tây Ban Nha"
#: paperless/settings.py:785
msgid "Persian"
msgstr "Ba Tư"
msgstr "Tiếng Ba Tư"
#: paperless/settings.py:786
msgid "Finnish"
@@ -1734,91 +1734,95 @@ msgstr "Tiếng Phần Lan"
#: paperless/settings.py:787
msgid "French"
msgstr "Pháp"
msgstr "Tiếng Pháp"
#: paperless/settings.py:788
msgid "Hungarian"
msgstr "Tiếng Hungary"
#: paperless/settings.py:789
msgid "Indonesian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:790
msgid "Italian"
msgstr "Tiếng Ý"
#: paperless/settings.py:790
#: paperless/settings.py:791
msgid "Japanese"
msgstr "Tiếng Nhật"
#: paperless/settings.py:791
#: paperless/settings.py:792
msgid "Korean"
msgstr "Tiếng Hàn"
#: paperless/settings.py:792
msgid "Luxembourgish"
msgstr "Tiếng Luxembourg"
#: paperless/settings.py:793
msgid "Luxembourgish"
msgstr "Luxembourgish"
#: paperless/settings.py:794
msgid "Norwegian"
msgstr "Tiếng Na Uy"
#: paperless/settings.py:794
msgid "Dutch"
msgstr "Hà Lan"
#: paperless/settings.py:795
msgid "Dutch"
msgstr "Tiếng Hà Lan"
#: paperless/settings.py:796
msgid "Polish"
msgstr "Tiếng Ba Lan"
#: paperless/settings.py:796
#: paperless/settings.py:797
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Tiếng Bồ Đào Nha (Brazil)"
#: paperless/settings.py:797
msgid "Portuguese"
msgstr "Bồ Đào Nha"
#: paperless/settings.py:798
msgid "Romanian"
msgstr "Tiếng Rumani"
msgid "Portuguese"
msgstr "Tiếng Bồ Đào Nha"
#: paperless/settings.py:799
msgid "Romanian"
msgstr "Tiếng Romania"
#: paperless/settings.py:800
msgid "Russian"
msgstr "Tiếng Nga"
#: paperless/settings.py:800
msgid "Slovak"
msgstr "Tiếng Slovak"
#: paperless/settings.py:801
msgid "Slovak"
msgstr "Tiếng Slovakia"
#: paperless/settings.py:802
msgid "Slovenian"
msgstr "Tiếng Slovenia"
#: paperless/settings.py:802
#: paperless/settings.py:803
msgid "Serbian"
msgstr "Tiếng Serbia"
#: paperless/settings.py:803
msgid "Swedish"
msgstr "Thụy Điển"
#: paperless/settings.py:804
msgid "Turkish"
msgstr "Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ"
msgid "Swedish"
msgstr "Tiếng Thụy Điển"
#: paperless/settings.py:805
msgid "Ukrainian"
msgstr "Tiếng Ukraine"
msgid "Turkish"
msgstr "Thổ Nhĩ Kỳ"
#: paperless/settings.py:806
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukraine"
#: paperless/settings.py:807
msgid "Vietnamese"
msgstr "Tiếng Việt"
#: paperless/settings.py:807
msgid "Chinese Simplified"
msgstr "Tiếng Hoa Giản thể"
#: paperless/settings.py:808
msgid "Chinese Simplified"
msgstr "Tiếng Trung Giản thể"
#: paperless/settings.py:809
msgid "Chinese Traditional"
msgstr "Tiếng Hoa Truyền thống"
msgstr "Tiếng Trung (Phồn thể)"
#: paperless/urls.py:370
msgid "Paperless-ngx administration"
@@ -1838,15 +1842,15 @@ msgstr "Lọc"
#: paperless_mail/admin.py:61
msgid "Paperless will only process mails that match ALL of the filters given below."
msgstr "ICTSO Scan sẽ chỉ xử lý các mail phù hợp với TẤT CẢ các bộ lọc được đưa ra dưới đây."
msgstr "Paperless sẽ chỉ xử lý các mail phù hợp với TẤT CẢ các bộ lọc được đưa ra dưới đây."
#: paperless_mail/admin.py:78
msgid "Actions"
msgstr "Các hành động"
msgstr "Hành động"
#: paperless_mail/admin.py:81
msgid "The action applied to the mail. This action is only performed when the mail body or attachments were consumed from the mail."
msgstr "Hành động được áp dụng cho thư. Hành động này chỉ được thực hiện khi nội dung thư hay phần đính kèm được dùng hết từ thư."
msgstr "Hành động được áp dụng cho thư. Hành động này chỉ được thực hiện khi nội dung thư hay phần đính kèm được xử lý từ thư."
#: paperless_mail/admin.py:89
msgid "Metadata"
@@ -1854,11 +1858,11 @@ msgstr "Siêu dữ liệu"
#: paperless_mail/admin.py:92
msgid "Assign metadata to documents consumed from this rule automatically. If you do not assign tags, types or correspondents here, paperless will still process all matching rules that you have defined."
msgstr "Gán siêu dữ liệu cho các tài liệu được sử dụng tự động từ quy tắc này. Nếu bạn không gán thẻ, loại hoặc phóng viên ở đây, không cần giấy tờ sẽ vẫn xử lý tất cả các quy tắc phù hợp mà bạn đã xác định."
msgstr "Gán siêu dữ liệu cho các tài liệu được sử dụng tự động từ quy tắc này. Nếu bạn không gán thẻ, loại hoặc người gửi ở đây, không cần giấy tờ sẽ vẫn xử lý tất cả các quy tắc phù hợp mà bạn đã xác định."
#: paperless_mail/apps.py:11
msgid "Paperless mail"
msgstr "Thư không cần giấy"
msgstr "Thư Paperless"
#: paperless_mail/models.py:10
msgid "mail account"
@@ -1918,7 +1922,7 @@ msgstr "mật khẩu"
#: paperless_mail/models.py:47
msgid "Is token authentication"
msgstr "Là xác thực mã thông báo"
msgstr "Là xác thực mã xác thực"
#: paperless_mail/models.py:50
msgid "character set"
@@ -1934,15 +1938,15 @@ msgstr "loại tài khoản"
#: paperless_mail/models.py:66
msgid "refresh token"
msgstr "làm mới mã thông báo"
msgstr "làm mới (refresh token)"
#: paperless_mail/models.py:70
msgid "The refresh token to use for token authentication e.g. with oauth2."
msgstr "Mã thông báo làm mới để sử dụng cho xác thực mã thông báo, ví dụ như với oauth2."
msgstr "Mã xác thực làm mới để sử dụng cho xác thực mã xác thực, ví dụ như với oauth2."
#: paperless_mail/models.py:79
msgid "The expiration date of the refresh token. "
msgstr "Ngày hết hạn của mã thông báo làm mới. "
msgstr "Ngày hết hạn của mã xác thực làm mới. "
#: paperless_mail/models.py:89
msgid "mail rule"
@@ -1974,11 +1978,11 @@ msgstr "Mặc định hệ thống"
#: paperless_mail/models.py:120
msgid "Text, then HTML"
msgstr "Văn bản trước, sau đó HTML"
msgstr "Văn bản, sau đó HTML"
#: paperless_mail/models.py:121
msgid "HTML, then text"
msgstr "HTML trước, sau đó văn bản"
msgstr "HTML, sau đó văn bản"
#: paperless_mail/models.py:122
msgid "HTML only"
@@ -1986,15 +1990,15 @@ msgstr "Chỉ HTML"
#: paperless_mail/models.py:123
msgid "Text only"
msgstr "Thuần văn bản"
msgstr "Chỉ văn bản"
#: paperless_mail/models.py:126
msgid "Delete"
msgstr "X"
msgstr "Xóa"
#: paperless_mail/models.py:127
msgid "Move to specified folder"
msgstr "Chuyển đến thư mục đã xác định"
msgstr "Di chuyển tới thư mục chỉ định"
#: paperless_mail/models.py:128
msgid "Mark as read, don't process read mails"
@@ -2002,11 +2006,11 @@ msgstr "Đánh dấu là đã đọc, không xử lý thư đã đọc"
#: paperless_mail/models.py:129
msgid "Flag the mail, don't process flagged mails"
msgstr "Gắn cờ thư, không xử lý thư được gắn cờ"
msgstr "Gắn cờ thư, không xử lý thư đã được gắn cờ"
#: paperless_mail/models.py:130
msgid "Tag the mail with specified tag, don't process tagged mails"
msgstr "Gn thẻ thư với thẻ được chỉ định, không xử lý thư được gắn thẻ"
msgstr "Gán nhãn"
#: paperless_mail/models.py:133
msgid "Use subject as title"
@@ -2022,19 +2026,19 @@ msgstr "Không gán tiêu đề từ quy tắc"
#: paperless_mail/models.py:138
msgid "Do not assign a correspondent"
msgstr "Không gán đối tác"
msgstr "Không gán người gửi"
#: paperless_mail/models.py:139
msgid "Use mail address"
msgstr "ng địa chỉ thư"
msgstr "Sử dụng địa chỉ thư điện tử"
#: paperless_mail/models.py:140
msgid "Use name (or mail address if not available)"
msgstr "Dùng tên (hoặc địa chỉ thư nếu không sẵn dùng)"
msgstr "Tên người dùng (hoặc địa chỉ thư điện tử nếu có)"
#: paperless_mail/models.py:141
msgid "Use correspondent selected below"
msgstr "Sử dụng tương ứng được chọn bên dưới"
msgstr "Sử dụng người gửi"
#: paperless_mail/models.py:151
msgid "account"
@@ -2046,7 +2050,7 @@ msgstr "thư mục"
#: paperless_mail/models.py:161
msgid "Subfolders must be separated by a delimiter, often a dot ('.') or slash ('/'), but it varies by mail server."
msgstr "Các thư mục con phải được phân cách bằng dấu tách, thường là dấu chấm ('.') hoặc dấu gạch chéo ('/'), nhưng nó thay đổi theo máy chủ thư."
msgstr "hoặc dấu gạch chéo ('/')"
#: paperless_mail/models.py:167
msgid "filter from"
@@ -2074,7 +2078,7 @@ msgstr "lọc tên tập tin đính kèm độc quyền"
#: paperless_mail/models.py:212
msgid "Do not consume documents which entirely match this filename if specified. Wildcards such as *.pdf or *invoice* are allowed. Case insensitive."
msgstr "Không dùng các tài liệu hoàn toàn trùng khớp với tên tệp này nếu được chỉ ra. Đã cho phép các ký tự đại diện như *.pdf hoặc *hóa đơn*. Phân biệt chữ hoa chữ thường."
msgstr "Không dùng các tài liệu hoàn toàn trùng khớp với tên tệp này nếu được chỉ ra. Đã cho phép các ký tự đại diện như *.pdf hoặc *hóa đơn*. Không phân biệt chữ hoa/thường."
#: paperless_mail/models.py:219
msgid "maximum age"
@@ -2118,7 +2122,7 @@ msgstr "gán tiêu đề từ"
#: paperless_mail/models.py:286
msgid "assign correspondent from"
msgstr "gán phóng viên từ"
msgstr "gán người gửi từ"
#: paperless_mail/models.py:300
msgid "Assign the rule owner to documents"

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-12 17:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-12 17:44\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-29 14:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-29 14:50\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -1208,34 +1208,34 @@ msgstr "工作流运行"
msgid "workflow runs"
msgstr "工作流运行"
#: documents/serialisers.py:640
#: documents/serialisers.py:642
msgid "Invalid color."
msgstr "无效的颜色"
#: documents/serialisers.py:1826
#: documents/serialisers.py:1835
#, python-format
msgid "File type %(type)s not supported"
msgstr "不支持文件类型 %(type)s"
#: documents/serialisers.py:1870
#: documents/serialisers.py:1879
#, python-format
msgid "Custom field id must be an integer: %(id)s"
msgstr "自定义字段 id 必须是数字:%(id)s"
#: documents/serialisers.py:1877
#: documents/serialisers.py:1886
#, python-format
msgid "Custom field with id %(id)s does not exist"
msgstr "自定义字段 id %(id)s 不存在"
#: documents/serialisers.py:1894 documents/serialisers.py:1904
#: documents/serialisers.py:1903 documents/serialisers.py:1913
msgid "Custom fields must be a list of integers or an object mapping ids to values."
msgstr "自定义字段必须为整数列表或是一个将ID映射到值的对象。"
#: documents/serialisers.py:1899
#: documents/serialisers.py:1908
msgid "Some custom fields don't exist or were specified twice."
msgstr "部分自定义字段不存在或重复指定。"
#: documents/serialisers.py:2014
#: documents/serialisers.py:2023
msgid "Invalid variable detected."
msgstr "检测到无效变量。"
@@ -1741,82 +1741,86 @@ msgid "Hungarian"
msgstr "匈牙利语"
#: paperless/settings.py:789
msgid "Indonesian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:790
msgid "Italian"
msgstr "意大利语"
#: paperless/settings.py:790
#: paperless/settings.py:791
msgid "Japanese"
msgstr "日语"
#: paperless/settings.py:791
#: paperless/settings.py:792
msgid "Korean"
msgstr "韩语"
#: paperless/settings.py:792
#: paperless/settings.py:793
msgid "Luxembourgish"
msgstr "卢森堡语"
#: paperless/settings.py:793
#: paperless/settings.py:794
msgid "Norwegian"
msgstr "Norwegian 挪威语"
#: paperless/settings.py:794
#: paperless/settings.py:795
msgid "Dutch"
msgstr "荷兰语"
#: paperless/settings.py:795
#: paperless/settings.py:796
msgid "Polish"
msgstr "波兰语"
#: paperless/settings.py:796
#: paperless/settings.py:797
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "葡萄牙语 (巴西)"
#: paperless/settings.py:797
#: paperless/settings.py:798
msgid "Portuguese"
msgstr "葡萄牙语"
#: paperless/settings.py:798
#: paperless/settings.py:799
msgid "Romanian"
msgstr "罗马尼亚语"
#: paperless/settings.py:799
#: paperless/settings.py:800
msgid "Russian"
msgstr "俄语"
#: paperless/settings.py:800
#: paperless/settings.py:801
msgid "Slovak"
msgstr "斯洛伐克语"
#: paperless/settings.py:801
#: paperless/settings.py:802
msgid "Slovenian"
msgstr "斯洛语尼亚语"
#: paperless/settings.py:802
#: paperless/settings.py:803
msgid "Serbian"
msgstr "塞尔维亚语"
#: paperless/settings.py:803
#: paperless/settings.py:804
msgid "Swedish"
msgstr "瑞典语"
#: paperless/settings.py:804
#: paperless/settings.py:805
msgid "Turkish"
msgstr "土耳其语"
#: paperless/settings.py:805
#: paperless/settings.py:806
msgid "Ukrainian"
msgstr "乌克兰语"
#: paperless/settings.py:806
#: paperless/settings.py:807
msgid "Vietnamese"
msgstr "越南语"
#: paperless/settings.py:807
#: paperless/settings.py:808
msgid "Chinese Simplified"
msgstr "简体中文"
#: paperless/settings.py:808
#: paperless/settings.py:809
msgid "Chinese Traditional"
msgstr "繁体中文"

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-12 17:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-12 17:44\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-29 14:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-29 14:50\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Traditional\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -1208,34 +1208,34 @@ msgstr "執行工作流程"
msgid "workflow runs"
msgstr "執行工作流程"
#: documents/serialisers.py:640
#: documents/serialisers.py:642
msgid "Invalid color."
msgstr "無效的顏色。"
#: documents/serialisers.py:1826
#: documents/serialisers.py:1835
#, python-format
msgid "File type %(type)s not supported"
msgstr "不支援檔案類型 %(type)s"
#: documents/serialisers.py:1870
#: documents/serialisers.py:1879
#, python-format
msgid "Custom field id must be an integer: %(id)s"
msgstr "自定欄位 ID 必須是整數:%(id)s"
#: documents/serialisers.py:1877
#: documents/serialisers.py:1886
#, python-format
msgid "Custom field with id %(id)s does not exist"
msgstr "自定欄位 ID %(id)s 不存在"
#: documents/serialisers.py:1894 documents/serialisers.py:1904
#: documents/serialisers.py:1903 documents/serialisers.py:1913
msgid "Custom fields must be a list of integers or an object mapping ids to values."
msgstr "自定欄位必須為整數列表,或是將 ID 對應到數值的物件。"
#: documents/serialisers.py:1899
#: documents/serialisers.py:1908
msgid "Some custom fields don't exist or were specified twice."
msgstr "部分自定欄位不存在或重復指定。"
#: documents/serialisers.py:2014
#: documents/serialisers.py:2023
msgid "Invalid variable detected."
msgstr "偵測到無效的變數。"
@@ -1741,82 +1741,86 @@ msgid "Hungarian"
msgstr "匈牙利文"
#: paperless/settings.py:789
msgid "Indonesian"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:790
msgid "Italian"
msgstr "義大利文"
#: paperless/settings.py:790
#: paperless/settings.py:791
msgid "Japanese"
msgstr "日文"
#: paperless/settings.py:791
#: paperless/settings.py:792
msgid "Korean"
msgstr "韓文"
#: paperless/settings.py:792
#: paperless/settings.py:793
msgid "Luxembourgish"
msgstr "盧森堡文"
#: paperless/settings.py:793
#: paperless/settings.py:794
msgid "Norwegian"
msgstr "挪威文"
#: paperless/settings.py:794
#: paperless/settings.py:795
msgid "Dutch"
msgstr "荷蘭文"
#: paperless/settings.py:795
#: paperless/settings.py:796
msgid "Polish"
msgstr "波蘭文"
#: paperless/settings.py:796
#: paperless/settings.py:797
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "葡萄牙文(巴西)"
#: paperless/settings.py:797
#: paperless/settings.py:798
msgid "Portuguese"
msgstr "葡萄牙文"
#: paperless/settings.py:798
#: paperless/settings.py:799
msgid "Romanian"
msgstr "羅馬尼亞文"
#: paperless/settings.py:799
#: paperless/settings.py:800
msgid "Russian"
msgstr "俄文"
#: paperless/settings.py:800
#: paperless/settings.py:801
msgid "Slovak"
msgstr "斯洛伐克文"
#: paperless/settings.py:801
#: paperless/settings.py:802
msgid "Slovenian"
msgstr "斯洛維尼亞文"
#: paperless/settings.py:802
#: paperless/settings.py:803
msgid "Serbian"
msgstr "塞爾維亞文"
#: paperless/settings.py:803
#: paperless/settings.py:804
msgid "Swedish"
msgstr "瑞典文"
#: paperless/settings.py:804
#: paperless/settings.py:805
msgid "Turkish"
msgstr "土耳其文"
#: paperless/settings.py:805
#: paperless/settings.py:806
msgid "Ukrainian"
msgstr "烏克蘭文"
#: paperless/settings.py:806
#: paperless/settings.py:807
msgid "Vietnamese"
msgstr "越南文"
#: paperless/settings.py:807
#: paperless/settings.py:808
msgid "Chinese Simplified"
msgstr "簡體中文"
#: paperless/settings.py:808
#: paperless/settings.py:809
msgid "Chinese Traditional"
msgstr "繁體中文"