New Crowdin updates (#2527)

* New translations django.po (Dutch)
[ci skip]

* New translations messages.xlf (Dutch)
[ci skip]

* New translations messages.xlf (Dutch)
[ci skip]

* New translations messages.xlf (Dutch)
[ci skip]

* New translations messages.xlf (Dutch)
[ci skip]

* New translations messages.xlf (Dutch)
[ci skip]

* New translations messages.xlf (Turkish)
[ci skip]

* New translations messages.xlf (Dutch)
[ci skip]

* New translations messages.xlf (Romanian)
[ci skip]

* New translations messages.xlf (French)
[ci skip]

* New translations messages.xlf (Spanish)
[ci skip]

* New translations messages.xlf (Arabic)
[ci skip]

* New translations messages.xlf (Belarusian)
[ci skip]

* New translations messages.xlf (Czech)
[ci skip]

* New translations messages.xlf (Danish)
[ci skip]

* New translations messages.xlf (German)
[ci skip]

* New translations messages.xlf (Finnish)
[ci skip]

* New translations messages.xlf (Hebrew)
[ci skip]

* New translations messages.xlf (Italian)
[ci skip]

* New translations messages.xlf (Norwegian)
[ci skip]

* New translations messages.xlf (Polish)
[ci skip]

* New translations messages.xlf (Portuguese)
[ci skip]

* New translations messages.xlf (Russian)
[ci skip]

* New translations messages.xlf (Slovenian)
[ci skip]

* New translations messages.xlf (Swedish)
[ci skip]

* New translations messages.xlf (Chinese Simplified)
[ci skip]

* New translations messages.xlf (Portuguese, Brazilian)
[ci skip]

* New translations messages.xlf (Croatian)
[ci skip]

* New translations messages.xlf (Luxembourgish)
[ci skip]

* New translations messages.xlf (Serbian (Latin))
[ci skip]

* New translations django.po (Dutch)
[ci skip]

* New translations messages.xlf (Dutch)
[ci skip]

* New translations messages.xlf (French)
[ci skip]

* New translations messages.xlf (French)
[ci skip]

* New translations messages.xlf (French)
[ci skip]

* New translations messages.xlf (Serbian (Latin))
[ci skip]

* New translations messages.xlf (French)
[ci skip]

* New translations messages.xlf (French)
[ci skip]

* New translations messages.xlf (German)
[ci skip]

* New translations messages.xlf (Russian)
[ci skip]

* New translations messages.xlf (Russian)
[ci skip]

* New translations messages.xlf (Russian)
[ci skip]

* New translations messages.xlf (Arabic)
[ci skip]

* New translations messages.xlf (French)
[ci skip]

* New translations messages.xlf (German)
[ci skip]

* New translations messages.xlf (French)
[ci skip]

* New translations messages.xlf (Arabic)
[ci skip]

* New translations messages.xlf (German)
[ci skip]

* New translations messages.xlf (Russian)
[ci skip]

* New translations messages.xlf (Romanian)
[ci skip]

* New translations messages.xlf (Spanish)
[ci skip]

* New translations messages.xlf (Belarusian)
[ci skip]

* New translations messages.xlf (Czech)
[ci skip]

* New translations messages.xlf (Danish)
[ci skip]

* New translations messages.xlf (Finnish)
[ci skip]

* New translations messages.xlf (Hebrew)
[ci skip]

* New translations messages.xlf (Italian)
[ci skip]

* New translations messages.xlf (Dutch)
[ci skip]

* New translations messages.xlf (Norwegian)
[ci skip]

* New translations messages.xlf (Polish)
[ci skip]

* New translations messages.xlf (Portuguese)
[ci skip]

* New translations messages.xlf (Slovenian)
[ci skip]

* New translations messages.xlf (Swedish)
[ci skip]

* New translations messages.xlf (Turkish)
[ci skip]

* New translations messages.xlf (Chinese Simplified)
[ci skip]

* New translations messages.xlf (Portuguese, Brazilian)
[ci skip]

* New translations messages.xlf (Croatian)
[ci skip]

* New translations messages.xlf (Luxembourgish)
[ci skip]

* New translations messages.xlf (Serbian (Latin))
[ci skip]
This commit is contained in:
Paperless-ngx Translation Bot [bot]
2023-02-14 12:02:29 -08:00
committed by GitHub
parent b91ec5a520
commit edfd3bbe91
25 changed files with 7287 additions and 6735 deletions

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-09 21:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-23 12:37\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-27 19:22\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Dutch\n"
"Language: nl_NL\n"
@@ -368,15 +368,15 @@ msgstr "heeft tags in"
#: documents/models.py:410
msgid "ASN greater than"
msgstr ""
msgstr "ASN groter dan"
#: documents/models.py:411
msgid "ASN less than"
msgstr ""
msgstr "ASN kleiner dan"
#: documents/models.py:412
msgid "storage path is"
msgstr ""
msgstr "opslagpad is"
#: documents/models.py:422
msgid "rule type"
@@ -396,99 +396,99 @@ msgstr "filterregels"
#: documents/models.py:536
msgid "Task ID"
msgstr ""
msgstr "Taak ID"
#: documents/models.py:537
msgid "Celery ID for the Task that was run"
msgstr ""
msgstr "Celery ID voor de taak die werd uitgevoerd"
#: documents/models.py:542
msgid "Acknowledged"
msgstr ""
msgstr "Bevestigd"
#: documents/models.py:543
msgid "If the task is acknowledged via the frontend or API"
msgstr ""
msgstr "Of de taak is bevestigd via de frontend of de API"
#: documents/models.py:549 documents/models.py:556
msgid "Task Name"
msgstr ""
msgstr "Taaknaam"
#: documents/models.py:550
msgid "Name of the file which the Task was run for"
msgstr ""
msgstr "Naam van het bestand waarvoor de taak werd uitgevoerd"
#: documents/models.py:557
msgid "Name of the Task which was run"
msgstr ""
msgstr "Naam van de uitgevoerde taak"
#: documents/models.py:562
msgid "Task Positional Arguments"
msgstr ""
msgstr "Positionele argumenten voor taak"
#: documents/models.py:564
msgid "JSON representation of the positional arguments used with the task"
msgstr ""
msgstr "JSON weergave van de positionele argumenten die gebruikt worden voor de taak"
#: documents/models.py:569
msgid "Task Named Arguments"
msgstr ""
msgstr "Argumenten met naam voor taak"
#: documents/models.py:571
msgid "JSON representation of the named arguments used with the task"
msgstr ""
msgstr "JSON weergave van de argumenten met naam die gebruikt worden voor de taak"
#: documents/models.py:578
msgid "Task State"
msgstr ""
msgstr "Taakstatus"
#: documents/models.py:579
msgid "Current state of the task being run"
msgstr ""
msgstr "Huidige status van de taak die wordt uitgevoerd"
#: documents/models.py:584
msgid "Created DateTime"
msgstr ""
msgstr "Aangemaakt DateTime"
#: documents/models.py:585
msgid "Datetime field when the task result was created in UTC"
msgstr ""
msgstr "Datetime veld wanneer het resultaat van de taak werd aangemaakt in UTC"
#: documents/models.py:590
msgid "Started DateTime"
msgstr ""
msgstr "Gestart DateTime"
#: documents/models.py:591
msgid "Datetime field when the task was started in UTC"
msgstr ""
msgstr "Datetime veld wanneer de taak werd gestart in UTC"
#: documents/models.py:596
msgid "Completed DateTime"
msgstr ""
msgstr "Voltooid DateTime"
#: documents/models.py:597
msgid "Datetime field when the task was completed in UTC"
msgstr ""
msgstr "Datetime veld wanneer de taak werd voltooid in UTC"
#: documents/models.py:602
msgid "Result Data"
msgstr ""
msgstr "Resultaatgegevens"
#: documents/models.py:604
msgid "The data returned by the task"
msgstr ""
msgstr "Gegevens geretourneerd door de taak"
#: documents/models.py:613
msgid "Comment for the document"
msgstr ""
msgstr "Commentaar op het document"
#: documents/models.py:642
msgid "comment"
msgstr ""
msgstr "opmerking"
#: documents/models.py:643
msgid "comments"
msgstr ""
msgstr "opmerkingen"
#: documents/serialisers.py:72
#, python-format