mirror of
https://github.com/paperless-ngx/paperless-ngx.git
synced 2025-04-02 13:45:10 -05:00
New translations django.po (French)
[ci skip]
This commit is contained in:
parent
bfd955b210
commit
f0b359889e
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-09 21:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-09 23:11\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-25 11:34\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: French\n"
|
||||
"Language: fr_FR\n"
|
||||
@ -184,11 +184,11 @@ msgstr "Nom du fichier d'archive courant en base de données"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:221
|
||||
msgid "original filename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "nom de fichier d'origine"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:227
|
||||
msgid "The original name of the file when it was uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Le nom original du fichier quand il a été envoyé"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:231
|
||||
msgid "archive serial number"
|
||||
@ -368,15 +368,15 @@ msgstr "porte une étiquette parmi"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:410
|
||||
msgid "ASN greater than"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "est supérieur à"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:411
|
||||
msgid "ASN less than"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "est inférieur à"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:412
|
||||
msgid "storage path is"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "chemin d'accès au stockage"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:422
|
||||
msgid "rule type"
|
||||
@ -396,39 +396,39 @@ msgstr "règles de filtrage"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:536
|
||||
msgid "Task ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ID de tâche"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:537
|
||||
msgid "Celery ID for the Task that was run"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Identifiant Celery pour la tâche qui a été exécutée"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:542
|
||||
msgid "Acknowledged"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prise en compte"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:543
|
||||
msgid "If the task is acknowledged via the frontend or API"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Si la tâche est prise en compte via l'interface utilisateur ou l'API"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:549 documents/models.py:556
|
||||
msgid "Task Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nom de la tâche"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:550
|
||||
msgid "Name of the file which the Task was run for"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nom du fichier pour lequel la tâche a été exécutée"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:557
|
||||
msgid "Name of the Task which was run"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nom de la tâche exécutée"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:562
|
||||
msgid "Task Positional Arguments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Arguments positionnés de la tâche"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:564
|
||||
msgid "JSON representation of the positional arguments used with the task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Représentation JSON des arguments positionnés utilisés pour la tâche"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:569
|
||||
msgid "Task Named Arguments"
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user